肖錫光
“筆落驚風雨,詩成泣鬼神”的李白,年輕時為了入仕做官,常以詩文作為敲門磚,譬如他當時曾向善于為朝廷引進人才的韓朝宗寫過一封《與韓荊州書》的自薦信,開篇便是:“生不用封萬戶侯,但愿一識韓荊州?!毙诺哪┪策€不忘自貶一番:“恐雕蟲小技,不合大人。”
“雕蟲小技”出自《隋書·李德林傳》:“雕蟲小技,殆相如、子云之輩。”也有學者認為,雕蟲小技,最初的叫法為“雕蟲篆刻”,源于西漢文學家揚雄的《法言·吾子》,他認為自己年少時喜歡作賦的天資,不過是雕蟲篆刻的技藝,成年后就不再為之了。
“篆刻”容易理解,然何謂“雕蟲”?
“蟲”,在這里指的是一種書體,即“蟲書”,又稱“鳥蟲書”或“鳥蟲篆”(先秦時期“鳥”也稱為“羽蟲”,指有翅膀的蟲),亦如清代段玉裁《說文解字注》中寫道:“鳥蟲書,謂其或象鳥,或象蟲,鳥亦稱羽蟲也?!?/p>
鳥蟲書,其字形與鳥形融為一體,又或是在字旁附加鳥形作為裝飾;其筆畫故作蜿蜒盤曲狀,有如蟲類身體之彎曲。鳥蟲書是先秦篆書的變體,為春秋戰(zhàn)國時代流行于吳、越、楚、蔡、宋等南方諸國的一種特殊的美術字體,代表著那個時代對文字的審美。
鳥蟲體,在當時除了用于旗幟、兵器、符信外,更多出現(xiàn)在青銅器上的銘文裝飾,不少還在刻文的凹線內用金錯嵌(錯金工藝),更顯高貴華麗。因為,“雕”除了指大型猛禽(鳥類)外,還包含琢刻義,故古人把書寫或刻寫鳥蟲書體,稱之為雕蟲。再后來,古人約定俗成地把寫書法喻為雕蟲,而把寫文章稱之為雕龍。
然而,這種不易掌握的雕蟲書體,怎么會淪落為“小技”呢?
“小技”是什么?技,從手、從支,手與支合起來表示一種維持生活或支撐家庭的手工活,其本義是賴以謀生的手藝。“小技”就是微不足道的手藝,又或是不足掛齒之技巧。雖然雕蟲書體在春秋戰(zhàn)國時代被南方諸國廣泛使用,也曾被列為秦書八體中的一種,但畢竟屬裝飾性的美術書體,實用性不強,后來,也就慢慢地被人們遺棄了,故自漢代以后甚少再現(xiàn)。
又因雕蟲書體固定式的裝飾性,與書法追求彰顯個性的風格難以相合,故被后來的文人雅士斥為俗套或匠氣而不為之,孫過庭在《書譜》一書中,就將鳥蟲書鄙薄為“巧涉丹青,功虧翰墨”的小技而已。
“技”之所以成為“小”,“雕蟲小技”之所以被喻為微不足道的技能,其中還有一個歷史和社會原因。手藝由人掌握,因此“技”的延伸義,也指從事一些行業(yè)或手工業(yè)的人,即工匠或匠人。
我國自古就是農(nóng)業(yè)大國,以農(nóng)為本,是當時的歷史選擇。在重農(nóng)抑工商的政策下,我國古代匠人的社會地位低下,凡是與技有關的人和事,似乎都不被社會所重視,難登大雅之堂、難入富貴之列。
金文中的“百工”,是近乎奴隸的手工業(yè)勞動者。至春秋時期,齊國宰相管仲提出了“士、農(nóng)、工、商”四民分業(yè)定居理論,客觀上促成了后來封建社會中“士、農(nóng)、工、商”的地位劃分。唐宋時期,手工業(yè)者的地位有所提高。但到元代,政府又通過嚴格的“匠戶”制度,對工匠進行種種限制和奴役。直至清代以后,實行了兩千多年的匠戶制度才被廢除。
在古代中國,既然匠人處于社會底層,也談不上什么政治地位,故其所從事的職業(yè),也就不是一件可以炫耀的事了,別說與“齊家、治國、平天下”的士大夫相比,甚至還不能與“日出而作,日落而息”的耕農(nóng)等量齊觀,在“巧奪天工”“鬼斧神工”“能工巧匠”的贊譽背后,他們對文明社會的貢獻,最終也免不了被說成“雕蟲小技”“奇技淫巧”,故也就有了“百工之人,君子不齒”之社會歧視根深蒂固。
(丁強摘自《聯(lián)誼報》2019年7月30日 圖/雨田)