楊 舟
形式語法框架下定中標(biāo)記“之”的起源
楊 舟
(安徽師范大學(xué) 文學(xué)院 241003;安慶師范大學(xué) 外國語學(xué)院,246133)
始見于金文的“NP之NP”結(jié)構(gòu)可以被分析為“NP + [之 NP]”,也可以為“NP + 之 + NP”。該結(jié)構(gòu)的歧義性促使孩童在語言獲得過程中通過溯因推理,重新設(shè)置“Poss-to-Dtop移位”的參數(shù)值,把該結(jié)構(gòu)重新分析為定中結(jié)構(gòu)。文章證實了定中標(biāo)記“之”源于指示詞“之”。
重新分析;“之”;語言變化
《詩經(jīng)》中“羔羊之皮”為定中結(jié)構(gòu),“之”為定中標(biāo)記,但定中標(biāo)記卻不是“之”最早的用法,關(guān)于其來源,學(xué)界眾說紛紜。王力認為“最初的時候,指示代詞‘之’放在名詞后面復(fù)指,表示領(lǐng)有?!胫骸脑家饬x是‘麟它趾’”[1]389。其證據(jù)有二:一方面,先秦人稱代詞后不加“之”,沒有“吾之”“汝之”等形式;另一方面,先秦語料表明“之”作為定中標(biāo)記時,定語多為名詞[1]。Yue對定中“之”的語法化做了專門研究,她指出“之”為一個全能型指稱詞(all-inclusive deictic word),經(jīng)歷了實詞>指示動詞>指示詞>人稱指示詞>定中標(biāo)記這樣的發(fā)展軌跡[2]。張敏從話題基模角度探討了定中標(biāo)記“之”的來源,證實其確實來源于指示代詞“之”[3]。本文嘗試結(jié)合形式語法與語言獲得理論,為定語標(biāo)記“之”來源于指代詞提供新證據(jù)。
“之”最早的用法為指示詞、代詞和動詞,動詞我們暫時不考慮。根據(jù)Yue的研究,“之”用于兩個名詞或名詞短語之間最早見于金文[2]。在此以前,定中關(guān)系都是無標(biāo)記的,名詞(特別是單音節(jié)的名詞)直接修飾名詞,短語也可以直接修飾名詞。因此,當(dāng)金文中首先出現(xiàn)定中結(jié)構(gòu)時,“之”所起的作用應(yīng)該是復(fù)指代詞。王力認為“之”的作用是前指[1],Yue的觀點相反,認為應(yīng)當(dāng)是后指[2]?!爸弊鳛榍爸?,大部分為人稱代詞,這與定中結(jié)構(gòu)中第一個NP不可以為人稱代詞的事實相符。如果“之”為后指,為什么沒有如現(xiàn)代漢語“我們學(xué)生”這樣的后指結(jié)構(gòu)?甲骨文中,“之”可用作指示詞,其后多為表示時間詞或日期的名詞,如“之夕月有食”,但這種結(jié)構(gòu)也不見于金文。
因此,“之”表前指的可能性更大,以“余畢公之孫”為例,“之”與“余畢公”同指,“孫”為一價名詞,與“余畢公”為親屬關(guān)系。這與其它語言中的雙重領(lǐng)有結(jié)構(gòu)情況類似。
在雙重領(lǐng)有結(jié)構(gòu)(possessor doubling construction)中,名詞前除了詞匯性領(lǐng)有者,還有一個代詞性領(lǐng)有成分與之互指,雙重領(lǐng)有結(jié)構(gòu)常見于很多語言[4]。
(1)a. ae mand hans hus (Danish)
a man his house
b. Peter z’n kat(Dutch)
Peter his cat
c. em bueb zini Mutter (Swiss German)
a child his mother
d. li serf sum pedre (Old French)
the serf his father
e. Peter sua filho (Malayo-Portuguese)
Peter his son[4]594
Giusti(1996)指出這種雙重屬格結(jié)構(gòu)與CP結(jié)構(gòu)存在平行[4]。
(2)Jean, jene l’ai pas vu.
Jean I ne him have not seen
‘John, I haven’t seen’[4]594
這里Jean左向前移做話題,在原位留下接應(yīng)代詞him。同樣,雙重領(lǐng)有結(jié)構(gòu)里,詞匯性領(lǐng)有者左向前移充當(dāng)話題,并在原位留下接應(yīng)代詞。這種現(xiàn)象在漢語里也非常普遍。
(3)張三,我沒看到他。
(4)張三他的書
按照這種方法,“余畢公之孫”可以處理為:
(5)
Poss為關(guān)系名詞“孫”選擇了“余畢公”,“余畢公”為核查[+話題]特征移位至DtopP的指示語位置,并在原位留下接應(yīng)代詞“之”,“之”與“余畢公”同指,二者自身都是最大投射DP,“之”為DP的核心D。這樣看來,“NP之NP”結(jié)構(gòu)中的“之”應(yīng)該是源自甲骨文中代詞的用法。那“NP之NP”又如何演變?yōu)槎ㄖ薪Y(jié)構(gòu)的呢?
Roberts & Roussou、Roberts在形式語法的框架內(nèi)研究句法變化,探討了功能范疇及參數(shù)形式與句法演變的關(guān)系[5][6]。Roberts認同句法原則具有普遍性,即句法操作如合并不是某個語言所特有的,而是語言的形式共性(formal universals of language),這些形式共性是人類認知的一個方面[5]。這就意味著均變論假設(shè)(uniformitarian hypothesis),即過去的語言在本質(zhì)上和現(xiàn)在的語言并沒有什么不同。普遍語法包含原則和參數(shù),后天經(jīng)驗只是設(shè)定參數(shù)值。各語言的參數(shù)是相同的,不同之處在于參數(shù)值。參數(shù)的作用包括:A.預(yù)測語言類型的方向;B.預(yù)測第一語言獲得的過程;C.告訴我們句法的哪些方面更易發(fā)生歷時變化。
語言獲得的輸入是有限、殘缺和不足的,語言獲得所能依賴的語言證據(jù)遠遠少于兒童最終達到的豐富語言知識。如:
(6)a.The clowns expect (everyone) to amuse them.
b.The clowns expected (everyone) to amuse themselves.[6]15
如果省略everyone,a句中的them不能與the clown同標(biāo),但如果不省略everyone,就可以同標(biāo)。b句的情況與之相反,省略everyone, themselves必須與the clown 同標(biāo),不省略themselves則必須與everyone同標(biāo)。問題是兒童是如何準確獲得這些復(fù)雜而瑣碎的語言知識的?
這種刺激貧乏(poverty of stimulus)的觀點證實兒童腦海中天生就有這些語言的形式共性,這些共性在語言獲得中得到運用。而語言間的差異則是在語言獲得的過程中掌握的,且歷時角度的語言變化也一定是獲得的。絕大多數(shù)一語獲得理論認為當(dāng)語言獲得到一個穩(wěn)定狀態(tài),該狀態(tài)即對應(yīng)于目標(biāo)語法,但如果兒童總能準確獲得目標(biāo)語法,那么句法變化是怎么發(fā)生的呢?
Roberts堅持語言歷時變化與語言獲得密不可分[6]。他認為兒童獲得語言的過程就是獲得參數(shù)值的過程,各語言的參數(shù)是相同的,不同之處在于參數(shù)值,這在一定程度上解釋了兒童為什么能夠在短時間內(nèi)掌握一門語言。句法變化就是參數(shù)值發(fā)生變化的結(jié)果,當(dāng)一定語言學(xué)習(xí)者最終匯聚的語法與該語言輸入的語法不一樣,句法變化就發(fā)生了。
1.溯因推理式重新分析
句法變化最重要的機制是重新分析,Roberts & Roussou、Roberts認為句法變化主要為溯因推理式變化(abductive change)[5][6],即從當(dāng)前可觀察到的現(xiàn)象(即結(jié)果)出發(fā),依據(jù)規(guī)則,尋求最簡單、最有可能的解釋,但解釋有可能與事實相悖。語言變化就是基于這種可出錯性,Roberts and Roussou把該過程描述為:
(7)
簡單來說,一代指父母,二代指孩子,G1和G2分別指他們的語法,語料一和語料二分別指他們所說的話語。孩子從父母那里聽到的語料一是結(jié)果,普遍語法是規(guī)則,孩子依據(jù)規(guī)則從結(jié)果推出事實:即G2。然而,我們知道孩子在溯因推理的過程中會犯錯,造成了G2和G1的不匹配,語言學(xué)界普遍認為這種不匹配就是重新分析。溯因推理式變化導(dǎo)致重新分析,而重新分析是參數(shù)值變化的癥狀,這便意味著參數(shù)變化是由語言獲得所驅(qū)動。
2.語言變化邏輯問題與回歸問題
語言變化的邏輯問題與回歸問題(regress problem)比較接近。語料二的創(chuàng)新是由于其與語料一的不匹配,但它一定是由語料一中的什么東西所觸發(fā),但問題是,如果語料一能起觸發(fā)作用,為什么語料一沒有觸發(fā)一代產(chǎn)生這種創(chuàng)新的屬性?Kroch認為,一種解釋是語料一發(fā)生著細微的變化,所以語料二更易于被溯因分析;另一種解釋是語言接觸等外在因素發(fā)揮著作用[7]。語言接觸的作用毋庸置疑,但并不是所有的句法變化都是源于語言接觸,當(dāng)語言接觸無法解釋時,語料一發(fā)生著細微的變化就成了唯一的解釋,這些細微變化可能是由一些句法外的因素造成的,如音系或形態(tài)變化。
3.強決定論和弱決定論
絕大多數(shù)一語習(xí)得理論認為當(dāng)語言習(xí)得到一個穩(wěn)定狀態(tài),該狀態(tài)即對應(yīng)于目標(biāo)語法,這便意味著G1和G2之間不存在不匹配現(xiàn)象。這種強決定論觀點明顯與溯因變化相悖。試想,若兒童總能準確無誤習(xí)得目標(biāo)語法,那么代代相傳,句法變化應(yīng)該不會發(fā)生。然而,事實情況并非如此。
為解決這個語言變化的邏輯問題,Roberts提出弱決定論語言獲得觀(weak determinism):獲得的目標(biāo)是在經(jīng)驗的基礎(chǔ)上確定參數(shù)的值,所有參數(shù)的值都必須被確定,但不一定要趨同于成人語法[5]13。這也就是說,語言獲得的穩(wěn)定狀態(tài)即所有的參數(shù)值都已經(jīng)被確定。同時Roberts(2007)引進了惰性原則(Inertia Principle)[6]。惰性原則指事物會保持原樣,除非受外力作用或衰減,即從歷時角度看句法是惰性的,不會無緣無故發(fā)生變化[8][9]。
4.參數(shù)歧義
結(jié)合弱決定論語言習(xí)得觀與惰性原則,Roberts得出如下結(jié)論:若參數(shù)pi在初始語言語料(PLD)中表現(xiàn)為定值vi,那么(一定人口的)語言習(xí)得者也會匯聚于vi[6]232。也就是說,只要有足夠多的參數(shù)項,惰性原則就會起作用。惰性原則起作用則意味著溯因推理式變化在大多數(shù)情況下沒有發(fā)生。這里參數(shù)項(parameter expression)指:假設(shè)語法必須給參數(shù)設(shè)定確定值以確保其形式表征的完整,那么輸入文本的子串S便體現(xiàn)了某一參數(shù)Pi。參數(shù)項總是與觸發(fā)(trigger)相聯(lián)的,觸發(fā)的定義為:如果輸入文本的子串S體現(xiàn)參數(shù)Pi,那么S便是Pi的觸發(fā)[6]232。現(xiàn)在的問題是:溯因推理式變化在何種情況下會發(fā)生呢?
Roberts指出:只有當(dāng)某一特定參數(shù)值的觸發(fā)變得有歧義(ambiguity)和晦澀(opaque)時,溯因推理式變化才會發(fā)生[6]235。參數(shù)值的歧義性定義如下:
(8)a.如果某一語法給參數(shù)Pi設(shè)定正值或負值都可以確保形式特征的完整,那么輸入文本的子串S在參數(shù)Pi這點上就是強參數(shù)歧義(strongly P-ambiguous)。
b.強參數(shù)歧義的子串既可以表達正值也可以表達負值,因此既是正值也是負值的觸發(fā)。
c.如果子串既不可以表達正值,也不可以表達負值,那么S便是弱參數(shù)歧義(weakly P-ambiguous),因此S既不可以觸發(fā)正值,也不可以觸發(fā)負值。[6]233
參數(shù)的歧義只能通過句法外的因素如語言接觸、形態(tài)音位侵蝕,或通過某一個獨立的句法變化。所以語言變化邏輯問題的答案便是兩代人的PLD不同,也就是說,一些句法外的因素或其他的句法因素,使得二代PLD中至少一條參數(shù)的設(shè)定不明確,即出現(xiàn)參數(shù)歧義。因此問題的關(guān)鍵是找到引發(fā)PLD參數(shù)歧義的因素。
5.參數(shù)值的復(fù)雜性
強參數(shù)歧義既可以觸發(fā)正值也可以觸發(fā)負值,而參數(shù)值之所以變化是由于學(xué)習(xí)者更容易獲得新的參數(shù)值,從而使得原先的參數(shù)值不可獲得。學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)機制總是在最大程度計算效率的基礎(chǔ)上設(shè)定參數(shù)。由此帶來的兩個結(jié)果是:第一,強烈傾向于相對簡單的結(jié)構(gòu);第二,傾向于泛化輸入。
Roberts提出可以通過計算參數(shù)值的復(fù)雜性來解釋新參數(shù)的獲得和舊參數(shù)值的不可獲得。復(fù)雜性的定義如下:輸入文本的子串如有兩個結(jié)構(gòu)表征R1和R2,如果R1包含的形式特征少于R2包含的形式特征,那么R1比R2簡單[6]254。無標(biāo)記的參數(shù)值對應(yīng)于產(chǎn)生簡單結(jié)構(gòu)的語法。形式特征的簡單性等級為:移位>一致>兩者皆無。
前面我們看到“余畢公之孫”結(jié)構(gòu)可以分析為“[余畢公+[之+孫]]”,其中“余畢公”為DP內(nèi)部話題,“之”為其在原位留下的接應(yīng)代詞。但是該結(jié)構(gòu)具有歧義性,既可以像這樣分析為“NP + [之 NP]”結(jié)構(gòu),也可以分析為“NP + 之 + NP”結(jié)構(gòu),其中“之”為定語標(biāo)記。從參數(shù)的觀點來說,我們可以假設(shè)存在參數(shù)“poss-to-Dtop”移位,顯然第一種結(jié)構(gòu)中該參數(shù)取正值,PossP之上還要投射DtopP,第二種結(jié)構(gòu)該參數(shù)取負值,PossP之上沒有其他投射。也就是說,同一參數(shù)既可以取正值也可以取負值,這便構(gòu)成了Roberts提出的強參數(shù)歧義。
“如果某一語法給參數(shù)Pi設(shè)定正值或負值都可以確保形式特征的完整,那么輸入文本的子串S在參數(shù)Pi這點上就是強參數(shù)歧義”[6]233。按照Roberts的觀點,只有當(dāng)某一特定參數(shù)值的觸發(fā)變得有歧義(ambiguity)和晦澀(opaque)時,溯因推理式變化才會發(fā)生。
由于該結(jié)構(gòu)的歧義性,孩童在學(xué)習(xí)該結(jié)構(gòu)時通過溯因推理,極有可能把“N之N”結(jié)構(gòu)重新分析為定中結(jié)構(gòu)。參數(shù)“Poss-to-Dtop”移位的值既可以取正值也可以取負值,那么兒童在語言獲得過程中究竟會選擇正值還是負值呢?我們根據(jù)Roberts提出的參數(shù)值的復(fù)雜性來判斷。輸入文本“余畢公之孫”有兩個結(jié)構(gòu)表征R1和R2:
(9)R1:[DtopP 余畢公i[Dtop’ [Dtop][PossP 之i[ Poss’ [Poss][NP 孫]]]]]
R2:[PossP 余畢公[ Poss’ [Poss 之][NP 孫]]]
R1表征中,“孫”在N核心位置合并,“余畢公”在PossP指示語位置合并后移位至DtopP的指示語,并在原位由“之”參與合并。R2表征中,同樣“孫”在N核心位置合并,“余畢公”在PossP指示語位置合并后沒有移位,“之”在Poss核心合并。顯而易見,R1表征的復(fù)雜程度要高于R2,那么對于兒童來說,R2更易獲得,即參數(shù)“Poss-to-Dtop移位”無標(biāo)記的值應(yīng)為負值。R2的易獲得性使得原先的參數(shù)值,即正值,變得不可獲得,于是參數(shù)值發(fā)生變化,溯因推理式重新分析便發(fā)生了。
現(xiàn)在的問題是,在溯因推理式重新分析發(fā)生之前,人們在很長一段時間內(nèi)使用“余畢公之孫”這樣的結(jié)構(gòu)來表達“余畢公他的孫子”這樣的意思,為什么這個時候沒有發(fā)生重新分析呢?這便是語言變化的邏輯問題,如果一代的觸發(fā)經(jīng)驗允準其成員將參數(shù)Pk設(shè)定為Vi,那么該觸發(fā)經(jīng)驗為什么不能促使下一代把參數(shù)Pk設(shè)定為Vi呢?我們對此的解釋是語料一發(fā)生著細微的變化,這個細微的變化便是“之NP”結(jié)構(gòu)的逐漸衰微。甲骨文時期“之NP”結(jié)構(gòu)到金文時期已經(jīng)消失。張敏在YUE的基礎(chǔ)上指出“‘之NP’和‘NP之NP’明顯呈現(xiàn)互為消長的格局”[3]271,如下:
表1 “之”NP與“NP之NP”用例對比
這里《詩經(jīng)中》既有“之NP”結(jié)構(gòu),又有“NP之NP”結(jié)構(gòu),看起來似乎是反例。但需要考慮到的是,一方面“之NP”結(jié)構(gòu)所占比例較?。?%),另一方面其中很多是固定格式的重復(fù),如“之子”,根據(jù)Yue的統(tǒng)計,“之子”共出現(xiàn)了34次,占總數(shù)的一半[2]。張敏認為綜合考慮起修飾性指示詞作用的“之”轉(zhuǎn)入新生的格式中的可能性很大[3]。這里我們并不是認為“NP之NP”結(jié)構(gòu)是從“之NP”轉(zhuǎn)化而來,而是認為“之NP”格式的消失或使用頻率極低促使兒童在學(xué)習(xí)“NP之NP”結(jié)構(gòu)時不再把“之NP”分析為一個整體。
語言學(xué)界普遍認為定中標(biāo)記“之”源于指代詞“之”,本文結(jié)合語言獲得與形式語法的歷時變化觀,證實了該觀點的合理性。由于“NP之NP”結(jié)構(gòu)的歧義性,孩童在語言獲得過程中通過溯因推理,選擇了復(fù)雜性較低的參數(shù)值,把該結(jié)構(gòu)重新分析為定中結(jié)構(gòu)。語言變化與語言獲得緊密相關(guān),這為我們研究語言演化提供了新的方向。
[1]王力. 漢語史稿[M]. 北京:中華書局,1980.
[2]Yue, Anne O(余靄芹). Zhi 之 in Pre-Qin Chinese[J]. T’oung Pao, 1998(84).
[3]張敏.從類型學(xué)看上古漢語定語標(biāo)記“之”語法化的來源[C]//語法化與語法研究(一).北京:商務(wù)印書館,2003.
[4]Alexiadou,A.& Haegeman, L.&Stravrou M. Noun Phrase in the Generative Perspective[M]. Berlin: Mouton de Gruyter,2007.
[5]Roberts,I.Roussou,A.Syntactic Change: a Minimalist Approach to Grammaticalization[M]. Cambridge: Cambridge University Press, 2003.
[6]Roberts, I. Diachronic Syntax[M]. Oxford: Oxford university press, 2007.
[7]Kroch,A.Syntactic Change[C]//The Handbook of Contemporary Syntactic Theory. Oxford: Blackwell,2000.
[8]Keenan, E.Explaining the Creation of Reflexive Pronouns in English[C]//Studies in the History of English: A Millennial Perspective.Berlin: MoutondeGruyter,2000.
[9]Longobardi G. Formal Syntax, Diachronic Minimalism, and Etymology:The History of French Chez[J]. Linguistic Inquiry,2001,32(2).
Origins of Attributive Marker “Zhi” in the Framework of Formal Grammar
YANG Zhou
(College of Chinese Language and Literature, Anhui Normal University, Wuhu 241003, Anhui; School of Foreign Language, Anqing Normal University, Anqing 246133, Anhui)
Construction of “NP zhi NP”, first found in bronze inscription, can be analyzed in “NP+[zhi NP]” and “NP+之+NP”. Due to its ambiguity, children reset the parameter of “Poss-to-Dtop movement” and reanalyzed the construction into an attributive nominal structure in the process of language acquisition with the aid of abductive analysis. The paper supports the view that attributive maker “zhi” is dated back to demonstrative “zhi”.
reanalysis; “zhi”; language change
2019-06-19
?2017 年度安徽省哲學(xué)社會科學(xué)規(guī)劃青年項目“‘之’字短語的歷時演變研究”(AHSKQ2017D51)。
楊舟(1987- ),女,安徽潛山人,安徽師范大學(xué)語言學(xué)博士生,安慶師范大學(xué)講師,研究方向:句法語義。
10.14096/j.cnki.cn34-1044/c.2020.01.11
H04
A
1004-4310(2020)01-0063-05