2020年9月將迎來曹禺先生的110年誕辰,負責《曹禺全集》新編工作的方錫德先生推薦3篇文章,本期特辟專輯,作為對這位戲劇大師的紀念。田露翻譯的曹禺1946年出訪美國和1980年出訪歐美時“關(guān)于中國現(xiàn)代戲劇的英文演講”,是珍貴的文獻,特別值得重視;祝宇紅對曹禺戲劇結(jié)構(gòu)的探索,丁文對《原野》修訂的分析,都寫得扎實深入,足資參考。
文學史研究欄里4位年輕作者的文章都寫得很用心:殷鵬飛以檔案文獻為據(jù),深入揭示國共兩黨對“大眾化”詮釋和實踐的似而不同,既牽連著兩黨對“文協(xié)”乃1940年代文化領(lǐng)導權(quán)的爭奪,也折射出兩黨在重組國家和社會關(guān)系時的不同路向;賈鑫鑫細致爬梳了早期“朦朧詩”諸人從“十七年”到“文革”時期的外國詩歌翻譯里吸取營養(yǎng)的具體情況,切實揭示出他們怎樣一步步從傳統(tǒng)走向現(xiàn)代的步履;王小惠對錢玄同發(fā)揮章太炎“黜經(jīng)為史”觀的得失之探討,畢婧對聞一多“戲劇性獨白”體詩作的文學史意義之分析,也都在細致處見功夫。
魯迅研究欄的3篇文章各有特色:曹禧修的文章拈出魯迅在歷史文化批判中好用整數(shù)和約數(shù)的修辭秘密,有助于認識魯迅雜文的深刻與偏至;李亞萍的文章梳理20世紀四五十年代《美洲華僑日報》的魯迅紀念活動,補上了魯迅傳播史的一頁;王昭鼎的文章把《奔月》放在魯迅對個人生活與民族歷史的“追憶”序列中,解讀交織其中的療救意涵,也頗有啟發(fā)性。
作家與作品欄里,安憶萱的文章對林紓用“倫理”收編《茶花女》的“戀情”之探討,可謂細致入微;馬正鋒的文章關(guān)注到艾青在抗戰(zhàn)時期的“中國風景”抒寫,確乎別有所見。其余5篇文章都是對當代作家作品的解讀,雖然角度各不相同,而皆不乏獨到的閱讀體會。
最后要說的是,書評欄特意編發(fā)了對兩位年逾八旬的老學者黃修己先生和王文金先生的學術(shù)評論——前輩們可能不需要這個,但他們的嚴肅思考和學術(shù)垂范,學界自不應(yīng)忘記!
2019年12月28日編訖并記