摘要:地鐵站名通常彰顯著城市的地理特征和歷史文化,也反映了當(dāng)?shù)孛癖姷纳鐣睦?。研究地鐵站名的語言特征和命名方式,對我們更好了解一座城市的風(fēng)土人情和社會生活特點具有重要作用。以哈爾濱地鐵站名為研究對象,從哈爾濱地鐵站名的研究現(xiàn)狀、語言特征、命名方式、文化特征四個方面進(jìn)行了社會語言學(xué)視角下的分析,并在此基礎(chǔ)上對地鐵站命名提出了建議。
關(guān)鍵詞:哈爾濱 地鐵站名 社會語言學(xué)
中圖分類號:U231.4? 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A? 文章編號:1009-5349(2020)06-0082-02
近年來,隨著城市軌道交通的快速發(fā)展,從語言學(xué)角度研究地鐵站名的文章不斷出現(xiàn),但目前的研究主要集中在翻譯層面,以北上廣深等大城市的地鐵站名為研究對象?,F(xiàn)有關(guān)于地鐵站名的英譯研究成果頗豐,對規(guī)范地鐵站名有一定指導(dǎo)意義。此外,最新的地鐵站名研究是從社會語言學(xué)出發(fā),但相關(guān)文章發(fā)表數(shù)量較少,目前僅有兩篇見于中國知網(wǎng)。
20世紀(jì)60年代,美國開始興起社會語言學(xué),社會語言學(xué)是研究語言與社會關(guān)系的一門學(xué)科,屬于語言學(xué)的一個分支,其目標(biāo)是更好地理解語言結(jié)構(gòu)和語言如何在社會交際中發(fā)揮作用。Coulmas(1997)認(rèn)為,社會語言學(xué)是研究社會結(jié)構(gòu)如何影響人們交談的方式、語言變體和使用模式、是如何與一些社會因素發(fā)生聯(lián)系的,比如階級、性別、年齡等。
一、哈爾濱地鐵及其站名研究現(xiàn)狀
哈爾濱地鐵是服務(wù)于黑龍江省哈爾濱市的城市軌道交通,2013年9月26日,哈爾濱地鐵1號線投入運(yùn)營,哈爾濱也因此成為中國首個建有高寒地鐵系統(tǒng)的城市。截至2019年9月,哈爾濱市已有2條地鐵線路開通運(yùn)營,共計有27個站點,除去換乘車站醫(yī)大二院站,2條地鐵線路共設(shè)有26個站點。另外,根據(jù)2018年哈爾濱市民政局官方發(fā)布的站點命名通知,地鐵2號線和3號線即將開通運(yùn)營,2條線路共計46個新站名,則現(xiàn)已公布確定的地鐵站名合計為72個。
目前,從社會語言學(xué)角度研究哈爾濱地鐵站名的相關(guān)文章知網(wǎng)上尚未可見。因此,從社會語言學(xué)角度研究哈爾濱地鐵站名有一定的價值。以哈爾濱地鐵現(xiàn)已確定的72個站名為研究對象,從哈爾濱地鐵站名的研究現(xiàn)狀、語言特征、命名方式、文化特征四個方面進(jìn)行社會語言學(xué)分析,并在此基礎(chǔ)上對地鐵站命名提出建議。
二、地鐵站名的語言特征
哈爾濱地鐵站的命名方式一般為“專名+通名”,通名即“站”,而專名形式不一,表現(xiàn)了哈爾濱地鐵特有的命名方式。根據(jù)統(tǒng)計發(fā)現(xiàn),哈爾濱地鐵站名專名在音節(jié)上以三、四、五字居多,其中以三字音節(jié)為主,占比達(dá)47.2%。
見表1:
表1 哈爾濱地鐵站名的專名概況
從表1可以看出,哈爾濱地鐵站專名以三字音節(jié)為主,其比例占到了統(tǒng)計總量的近半數(shù),四字、五字音節(jié)次之,上述三種音節(jié)專名的占比達(dá)到了統(tǒng)計總量的93%。由此可以看出,哈爾濱地鐵站名以三、四字音節(jié)為主,和大眾的記憶習(xí)慣保持了一致,且三四字音節(jié)簡短適用,有助記憶。通過分析地鐵站名的詞匯成分,可以發(fā)現(xiàn)除了個別站名屬名詞,大多數(shù)都由詞組構(gòu)成,如“丁香公園”“兆麟公園”“公路大橋”等。還有一些地鐵站名屬于方位短語,比如“哈爾濱北站”“海河?xùn)|路”。這樣的命名方式也彰顯了結(jié)構(gòu)順應(yīng)原則,符合大眾的語用習(xí)慣。值得注意的是,為保持命名方式的統(tǒng)一性與便利性,“哈爾濱南站”“哈爾濱西站”等站點在命名時通常都省略了通名“站”字,原因在于類似“哈爾濱西站站”等站名在發(fā)音時不但拗口,而且比較冗雜。
三、地鐵站的命名方式
哈爾濱地鐵站通常以標(biāo)志性建筑為名,地理指位性非常強(qiáng),其命名方式與北上廣深等大城市相似,但又有其獨特的地域特點。通過研究,可以發(fā)現(xiàn)哈爾濱地鐵站名主要以道路、商圈、景點、交通樞紐站和高校等為主,主要包含以下幾個類別:
1.以街、道、路、橋為名
根據(jù)這類方式命名的地鐵站名共計37個,占比為51.4%,是命名時選擇最多的一種方式,如“尚志大街”“和興路”“公路大橋”“西大橋”等;但是此類命名方式較為簡單,與哈爾濱部分公交站點的名稱有所重合,盡管某種程度上便于大眾乘車出行,然而此類命名方式包含信息較少,不能凸顯站點在對應(yīng)道路上的具體位置。
2.以商圈為名
哈爾濱地鐵以該方式命名的站點占比7%,包括“中央大街”“博物館”“哈西大街”“會展中心”“凱盛源廣場”5個站點。盡管此類命名方式地理坐標(biāo)指位不太明顯,但因商業(yè)區(qū)規(guī)模較大,商業(yè)配套完善,目前大眾對其比較熟知,因此其方位性指示特征更加明顯。
3.以公園、歷史景點等景點為名
根據(jù)這類方式命名的地鐵站名共9個,占12.5%,以2號線和3號線居多,比如“太陽島”“兆麟公園”“松江生態(tài)園”“友誼宮”等。
4.以交通樞紐站為名
哈爾濱地鐵以交通樞紐站為名的站點共計5處,包括“哈爾濱站”“哈爾濱西站”“哈爾濱東站”“哈爾濱北站”和“哈爾濱南站”?;疖嚭透哞F現(xiàn)已成為城際和省際交通的重要載體,有的地鐵站靠近車站,因此以交通樞紐站的名字命名。
5.以知名高校為名
哈爾濱是黑龍江省省會城市,教育資源豐富,高校數(shù)量眾多,地鐵站以此類方式命名是其命名的又一特點。哈爾濱地鐵以該方式命名的站點共7個,占9.7%,如“哈工大”“工程大學(xué)”“黑龍江大學(xué)”“理工大學(xué)”等。
四、地鐵站名的文化特征
人們在選取名字一般會賦予其相對特殊的意義,通常會用事物的名稱來記錄歷史和傳承文化。因此,人們用語言記錄事實和想法,語言也能在某種意義上表現(xiàn)人們的態(tài)度、信仰和世界觀。
1.近代西洋文化
1896年到1903年,中東鐵路的建設(shè)為哈爾濱帶來了一大批工商業(yè),同時大量人口涌入哈爾濱。20世紀(jì)初,哈爾濱成為舉世聞名的國際性商埠,是當(dāng)時的“北滿”經(jīng)濟(jì)中心和國際大都市。濃郁的西洋風(fēng)情彰顯著哈爾濱的獨特魅力,“中央大街”就是典型代表。中央大街舊稱“中國大街”,是中國國內(nèi)一條罕見的建筑藝術(shù)博物館。中央大街是哈爾濱的縮影,它見證了百年來哈爾濱的滄桑巨變。由于哈爾濱為中國最北端省會,哈爾濱一直是中蘇和中俄兩國合作的中心城市,見證了中蘇友誼的“友誼宮”也是哈爾濱的標(biāo)志性建筑之一。“中央大街站”和“友誼宮站”是哈爾濱地鐵站名的重要組成部分,均體現(xiàn)了哈爾濱的歷史文化淵源。
2.體育教育文化
哈爾濱歷來重視體育事業(yè)和文化的發(fā)展,尤其是冰雪文化。由于哈爾濱緯度高,全年氣溫較低,冬季寒冷而漫長,因此冰上事業(yè)繁榮發(fā)展。哈爾濱共舉辦了7次全國冬季運(yùn)動會和5次國際級冰雪競賽,是名副其實的國際冰雪文化名城。同時,哈爾濱作為黑龍江省省會,科教資源優(yōu)勢突出,教育事業(yè)蓬勃發(fā)展,擁有一大批國內(nèi)一流的高校和科研機(jī)構(gòu)。哈爾濱地鐵以“江北大學(xué)城”“會展中心”“哈工大”“黑龍江大學(xué)”等名字命名,均有其來由和意義。
3.交通經(jīng)濟(jì)
地鐵站以交通樞紐為名,彰顯了哈爾濱交通事業(yè)的快速發(fā)展,同時也體現(xiàn)了交通樞紐對城市持續(xù)發(fā)展的突出作用?!肮枮I站”是連接?xùn)|北、華北和華中鐵路交通的重要樞紐,“哈爾濱西站”是世界高寒鐵路溫差最大的高鐵站,它們在哈爾濱市、黑龍江省甚至全國的交通網(wǎng)絡(luò)中都有無比重要的地位。
哈爾濱城市經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展也能通過其地鐵站命名來體現(xiàn)?!安┪镳^站”本為黑龍江省博物館所在地,由于地處中心城區(qū)核心地帶,現(xiàn)已發(fā)展成為哈爾濱著名商圈之一。有著“冰雪迪士尼”之稱的“冰雪大世界”自1999年面世以來,以其獨具特色的冰雪魅力吸引著世界各地的游客,在哈爾濱的城市經(jīng)濟(jì)發(fā)展中也發(fā)揮著重要作用。
五、結(jié)語
對社會語言學(xué)視域中哈爾濱地鐵站名進(jìn)行分析發(fā)現(xiàn),哈爾濱地鐵站的命名主要以道路標(biāo)志、商業(yè)區(qū)、風(fēng)景名勝區(qū)、交通樞紐和知名高校為參照;其中以三、四、五字音節(jié)居多,并具有指位性強(qiáng)、簡潔易記的特點。哈爾濱地鐵站名彰顯著哈爾濱的歷史、經(jīng)濟(jì)和社會文化,也體現(xiàn)了其歷史文化積淀與時代發(fā)展的交流融合。
對地鐵站名的規(guī)范,哈爾濱已漸趨完善。需要注意的是,在今后地鐵站的命名過程中應(yīng)經(jīng)過充分研討,避免過度商業(yè)化。2018年11月,哈爾濱地鐵3號線“哈爾濱大街”站更名為“凱盛源廣場”站曾引起過民眾的質(zhì)疑和不滿。因此,在地鐵站的命名方面也要考慮大眾的接受程度和相關(guān)命名原則是否運(yùn)用到位,努力做到主次相宜,體現(xiàn)站點的主體地位,避免過度商業(yè)化。
參考文獻(xiàn):
[1]冉永平,張新紅.語用學(xué)縱橫[M].北京:高等教育出版社,2007:271.
[2]孫麗霞.社會語言學(xué)導(dǎo)論[M].哈爾濱:哈爾濱工程大學(xué)出版社,2007:44.
[3]徐大明.社會語言學(xué)研究[M].上海:上海人民出版社,2007.
[4]游汝杰.中國文化語言學(xué)引論:修訂版[M].上海:上海辭書出版社,2003.
[5]鄭夢娟.當(dāng)代商業(yè)店名的社會語言學(xué)分析[J].語言文字應(yīng)用,2006(3):11-19.
責(zé)任編輯:楊國棟
[作者簡介]李吉,黑龍江大學(xué)西語學(xué)院在讀碩士研究生,研究方向:語用學(xué)。