齊 靜
雷峰塔白蛇傳的故事因其流傳廣泛、婦孺皆知而被列入中國民間四大傳說之一。在中國古代文學史上,雷峰塔白蛇傳的形成經(jīng)歷了一個漫長的積累和演化的過程,其源頭以往學者持有多種不同的見解,多數(shù)學者是把馮夢龍的《白娘子永鎮(zhèn)雷峰塔》作為雷峰塔白蛇傳故事的開端的,如胡士瑩的《〈白蛇傳〉故事的發(fā)展——從話本〈白娘子永鎮(zhèn)雷峰塔〉談起》,戴不凡在其《試論〈白蛇傳〉故事》一文中否認了唐傳奇《白蛇傳》(又名《李黃》)與雷峰塔白蛇傳的聯(lián)系后,認為“明末出版的《警世通言》所收的《白娘子永鎮(zhèn)雷峰塔》,是流傳于世的最早一篇《白蛇傳》?!雹俅鞑环玻骸对囌摗窗咨邆鳌倒适隆?,陶瑋主編《名家談白蛇傳》,北京:文化藝術出版社,2006年,第3頁。亦有把宋話本《西湖三塔記》作為白娘子和許仙故事的雛形,如陳毅勤的《〈從細化三塔記〉到〈白蛇傳〉》;也有把源頭上溯到唐傳奇《李黃》甚至更久遠的魏晉志怪小說的。若把雷峰塔白蛇傳分解為蛇的故事——白蛇化成美女與男子婚戀的故事——白蛇化成美女與男子婚戀被鎮(zhèn)雷峰塔的故事,其實不難發(fā)現(xiàn)雷峰塔白蛇傳故事的發(fā)展歷程。
在中國博大精深的傳統(tǒng)文化中,精怪文化是一道根脈深遠,綿延流長,異彩紛呈的獨特風景。古人相信萬物有靈,大自然中的日月星辰、云霞虹霓、飛鳥蟲魚、山川草木及各種人造器物皆能通靈變化,參與到人們的日常生活中,或帶來災禍,或帶來福澤。他們真誠的相信動植物甚至一些原本無生命的器物年深日久皆能幻化成形,為妖為怪。《搜神記》所記《子路》篇中,孔子感慨:“吾聞物老則群精依之,……夫六畜之物,及龜蛇魚鱉草木之屬,神皆能為妖怪,故謂之五酉。五行之方,皆有其物,酉者老也,故物老則為怪矣?!雹冢|晉)干寶:《搜神記》,北京:北京燕山出版社,2007年,第386頁?!墩摵狻び喒怼氛f:“物之老者,其精為人,亦有未老,性能變化,象人之形?!雹伲|漢)王充:《論衡》,上海:上海人民出版社,1974年,第343頁?!侗阕印さ勤炱吩疲骸叭f物之老者,其精悉能假托人形,以炫惑人目?!雹冢|晉)葛洪:《四庫家藏抱樸子》,濟南:山東畫報出版社,2004年,第123頁。《藝文類聚》卷八十八引郭璞《玄中記》云:“百歲之樹,其汁赤如血;千歲之樹,精為青羊;萬歲之樹,精為青牛?!痹诿耖g,精怪傳說總是層出迭現(xiàn),歷久彌新,這些傳說在不同的歷史時期,以多種多樣的面目滲入中國文化中,“中國人的文化體系,沒有哪個領域是不曾有過精怪介入的,中國人的文化體系,沒有哪個領域是不曾有過精怪的蹤跡的?!雹蹌⒅儆睿骸吨袊治幕?,上海:上海人民出版社,1997年,第2頁。遂文人學士也從中取才,“或當成借題發(fā)揮以示勸懲的手段,或假借妄言忘說以作諷刺時弊的掩護?!?/p>
在中國的民間傳說和古代小說戲曲之中,世俗男女與化成人形的精怪婚戀的故事屢見不鮮,源遠流長,這類故事成為中國文學中的一朵奇葩,煥發(fā)出獨特的魅力。在上古神話中,就有了異物與人婚戀的事情,據(jù)《后漢書·南蠻傳》、晉干寶《搜神記》等書記載遠古帝嚳高辛氏把小女兒嫁給了五色犬盤瓠,并生有六男六女④《漢魏六朝筆記小說大觀》,上海:上海古籍出版社,2000年,第381頁。;在魏晉志怪小說中,物老為怪,幻形為人與凡人婚戀的故事大量出現(xiàn),如《搜神記》之《豬臂金鈴》篇,豬化成的美女與王生相會相戀,《幽明錄》中有南北朝劉宋永興縣吏鐘道與老水獺化成的美女相會的故事;傳為曹丕所作的《列異傳》記有彭城男子為鯉魚精所迷惑的故事。從收錄了先秦兩漢至北宋初年期間的野史、筆記、傳奇等作品的《太平廣記》中,足以反映古人觀念中萬物皆可化人的思想,有器物化人,如卷230《陳仲躬》古鏡化美人,卷368《居延部落主》糧袋化伶人;有草木化人,如卷416《京洛士人》槐樹化神人,卷417《光化寺客》百合化美人;有畜獸類化人,如卷433《崔韜》虎化女子,卷442《山中孝子》貍化媼、翁,烏雞為兒;有水族類化人,如卷425《陸社兒》蛟龍化女子,卷469《蕭騰》龜化丈夫;有禽鳥類化人,如卷460《徐奭》白鶴化美人,卷461《衛(wèi)鎬》烏雞化婦人、群兒;有昆蟲類化人,如卷474《盧汾》蟻、螻蛄、蚯蚓化女子,卷477《張景》蠐螬化美男。在人與異類相戀時,魚、龜、鼉、老虎、狐貍、猿猴、草、荷花、百合等化成的美女成為故事的主角。唐傳奇情節(jié)一波三折、心理描寫細膩生動、細節(jié)刻畫立體形象,把人與化成人形的妖怪婚戀的故事在藝術上推向一個新的高度。具有絕世之姿容不再是這些妖怪的唯一特征,在性情、學問、才干上也向真正的人靠攏,甚至有些妖怪才華遠遠超過凡人?!度问蟼鳌匪茉炝嗣利惗嗲榈暮蜗螅问喜粌H具有人世所無的妍姿美質(zhì),還忠于愛情,富有犧牲精神?!秱髌妗ひぁ返暮蔡?,姿容艷麗且精于篇什書札;《傳奇·孫恪》中猿女袁氏美麗富有、賢良淑德、法術高強、具有不屈不撓的抗爭精神。此類題材的故事歷經(jīng)宋元明清而不衰。萬物皆可成精,蛇自然也能成精;其他精怪能與人婚戀,蛇精自然也是可以如此,因此,白蛇化成美女與許仙發(fā)生的情愛故事,正是基于中國如此之豐厚的精怪文化,基于“人與異物幻形的精怪婚戀”的文學傳統(tǒng)而產(chǎn)生的。而中國獨特的蛇文化,又是促成人蛇婚戀故事不斷發(fā)生發(fā)展的強大的原動力。
蛇,是中國文化中最有靈性的神物,人們對自然界的蛇類更是另眼看待。人們對蛇的態(tài)度可謂是又怕又敬。原始社會,在人們構木為巢之前,人們生活于叢林草莽之間,河澤江湖之畔,或露宿于曠野或蟄居于洞穴,而蛇的種類繁多,分布廣闊,人們在艱難危險的生存中不可避免會接觸到蛇。蛇身狹長、色澤奇特、渾身被鱗、頭頸高翹、軀尾擺動、無足而行、蜿蜒游動、驟然而出、驟然而遁,吞食時頭顱碩大,有致命毒液,其猙獰之狀足以使人產(chǎn)生畏懼之心。據(jù)《說文解字》可知上古時期,人們見面時的問候語竟然是“沒有蛇吧”:“它,蟲也,從蟲而長,象冤屈垂尾形,上古草居患它,相問:無它乎?”①(東漢)許慎:《說文解字》,北京:中華書局,1963年,第285頁。漢焦贛在《易林》中,提到蛇對人類造成的傷害及人們對蛇的恐懼:“馗蝮所聚,難以居處;毒鰲痛甚,瘡不可愈”,“履蛇躡虺,與鬼相視。驚哭失氣,如騎虎尾。”②《諸子集成補編》,成都:四川人民出版社,1997年,第520頁、第654頁。蛇冬季進入休眠期,春暖花開時蘇醒,僵而不死,加上蛇能蛻皮重生,繁殖能力強;蛇的出現(xiàn)往往會伴隨著某些相關現(xiàn)象的出現(xiàn),如蛇出洞,很可能會下雨,洪水前后會有蛇成群出現(xiàn)。所以蛇似乎又有一種神秘的力量,使人們對它敬畏崇拜。人們認為蛇是有靈性的動物,甚至是神。在世界各民族中普遍存在著一種對蛇的崇拜,許多遠古氏族都以蛇為圖騰或部族標志。在中國傳統(tǒng)的民族文化中,崇蛇現(xiàn)象一直存在。我國的創(chuàng)世之神女媧和伏羲就是人首蛇身?!冻o·天問》曰:“女媧有體、孰制匠之?”③郭竹平注釋:《楚辭》,北京:中國社會科學出版社,2002年,第98頁?!冻o章句》解釋說:“傳言女媧人頭蛇身,一日七十七化,其體如此,誰所制匠而圖之乎?”④(東漢)王逸校注:《楚辭章句》,長沙:岳麓書社,1989年,第100頁。王延壽在《魯靈光殿賦》中說:“女媧蛇軀,伏羲鱗身”。⑤張啟成、徐達主編:《漢賦今譯》,貴陽:貴州人民出版社,2001年,第376頁?!端囄念惥邸肪硎灰兜弁跏兰o》:“太昊帝庖犧氏,風姓也,蛇身人首。”又曰:“女媧氏,亦風姓也,作笙簧,亦蛇身人首。”⑥(唐)歐陽詢:《藝文類聚》,上海:上海古籍出版社,1965年,第208頁。漢代盛行的石刻畫像,常有人首蛇身的伏羲、女媧出現(xiàn)(圖一、圖二)。各地出土的文物中,經(jīng)常見到人首蛇身的伏羲和女媧尾部交纏在一起的畫像,河南南陽、四川、山東、江蘇、安徽、陜西等地均有發(fā)現(xiàn)。如山東嘉祥武梁祠漢代石刻中,女媧梳髻執(zhí)規(guī),伏羲戴冠執(zhí)矩,尾部交纏在一起。20世紀60年代,在阿斯塔那哈拉和卓古墓群中,出土了唐代多幅伏羲女媧唐絹帛畫,這些畫僅僅在色彩、人物造型上略有不同,其余則為圖像的共同特征,如二人同是上為人身,下為蛇尾,伏羲和女媧抱在一起,四目相交,下身為蛇形相互纏繞,(圖三)。
圖一 伏羲女媧像
圖二 出土漢石畫像拓本
圖三 唐代絹畫伏羲女媧像
根據(jù)相關史料記載,華夏民族,炎黃子孫的始祖黃帝軒轅氏也是人首蛇身,共工、蚩尤等也為人身蛇尾?!渡胶=?jīng)》中記載了很多人首蛇身的神、操蛇的巫覡、各種各樣怪異的蛇及以蛇命名的山名和地名,蛇的影子幾乎貫穿了《山海經(jīng)》一書的始終。早在距今約5000 ~7000年中國新石器時代,在人們的生活所用的器皿上就出現(xiàn)了蛇的圖像,如大汶口出土的印紋陶上就有蛇紋,屬于仰韶文化廟底溝類型的甘肅省西坪遺址出土的一件彩陶瓶上有人首蛇身的圖像,臨洮馮家坪遺址出土的雙連杯上有兩個相互對稱的人首蛇身像。龍是古代傳說中的神異動物,是中華民族共同敬奉的、延續(xù)時間最長的圖騰神,凝聚與積淀了中華民族獨特的蛇文化。古人認為龍蛇是可以和互相轉化的,或者認為,蛇就是龍,龍就是蛇,王充在《論衡》里說:“龍或時似蛇,蛇或時似龍?!雹伲|漢)王充:《論衡》,長沙:岳麓書社,1991年,第262頁。鄭玄云:“龍,蟲(蛇)之生于淵,行于無形,游于天者也。屬天。蛇,龍之類也,或曰:龍無角者曰蛇?!雹冢铣危┓稌现?,李賢等編:《后漢書》(下冊),北京:中華書局,2005年,第2274頁?!妒霎愑洝吩唬骸八嘲倌昊?,蛟千年化為龍。”③《筆記小說大觀》四十一編(第10冊),臺北:新興書局有限公司,1986年02月。聞一多認為“龍”是以蛇身為主,并且“接受了獸類的腳、馬的毛、鬣和尾、鹿的角、狗的爪、魚的鱗和須”④聞一多:《神話與詩》,上海:上海世紀出版集團,2006年,第20、13頁。而成的。“從龍的形狀和特征來看,它與蛇最相類似;大概古人就是以蛇為藍本,依照蛇的形狀和特征,再附加某些想象而塑造出來的。”⑤李涎:《龍崇拜的起源》,《云南學術研究》1963年第9期。這些反映了在古人的意識里,蛇既強大,又神秘,并且擁有非常頑強的生命力和極其旺盛的生殖力,是永恒生命的象征。古代還非常盛行感生神話,《詩經(jīng)》中的《商頌·玄鳥》《大雅·生民》敘說商的始祖契是由其母簡狄吞食燕卵而生,周部族的始祖棄,是其母姜?因踩了巨人腳印而受孕。而傳說中的伏羲、炎帝、黃帝、堯等都是其母感蛇而生。到了后世,帝王將相用感蛇(龍)而生的神話證明自己是天命所歸,從而建立自己至高無上的權威?!妒酚浘戆恕じ咦姹炯o第八》說劉邦乃是其母感蛇而生:“父曰太公,母曰劉媼。其先劉媼嘗息大澤之陂,夢與神遇。是時雷電晦冥,太公往視,則見蛟龍于其上。已而有身,遂產(chǎn)高祖?!雹蓿ㄎ鳚h)司馬遷:《史記》,北京:中華書局二十四史標點本,2005年,第88頁。在中國人心目中,蛇是靈異神奇的,所以生發(fā)出種種與蛇相關的故事。唐朝的郭子儀、清代的曾國藩,據(jù)說在其出生時,他們的祖父都曾夢見過大蟒蛇,所以他們能位極人臣,飛黃騰達。先秦兩漢時期,人們認為蛇能感應禍福,向人們傳達祥瑞和災異,《山海經(jīng)·北山經(jīng)》載:“又北百八十里,曰渾夕之山,……有蛇一首兩身,名曰肥遺,見則其國大旱”?!妒酚洝ぞ硭氖む嵤兰业谑罚?/p>
十四年,故鄭亡厲公突在櫟者使人誘劫鄭大夫甫假,要以求入。假曰:“舍我,我為君殺鄭子而入君。”厲公與盟,乃舍之。六月甲子,假殺鄭子及其二子而迎厲公突,突自櫟復入即位。初,內(nèi)蛇與外蛇於鄭南門中,內(nèi)蛇死。居六年,厲公果復入。⑦(西漢)司馬遷:《史記》,北京:中華書局二十四史標點本,2005年,第448頁。
《后漢書·志第十七·五行五》:
熹平元年四月甲午,青蛇見御坐上。是時,靈帝委任宦者,王室微弱。⑧(東漢)班固:《后漢書》,北京:中華書局二十四史標點本,2005年,第862頁。
蛇文化伴隨著中華文化而誕生和存在。蛇在人們心目中占有重要地位,所以產(chǎn)生了許多有關蛇的神話傳說,在這些傳說中,凸顯出來的蛇的獸性和神性反映了人們既畏蛇又崇蛇的復雜心理。在后來的民間傳說和文學作品中,在蛇的獸性和神性的基礎上,人們又慢慢賦予了蛇更多的人性。
隨著中國古代傳統(tǒng)的“物老而成精怪”文化觀念的日益成熟和人們對蛇的情感越加復雜,與蛇相關的故事自魏晉以來層出不窮。魏晉南北朝時期的志怪小說《搜神記》記載有31則完整的與蛇相關的故事,這些故事反映了人們對蛇的認識和不同態(tài)度。這些故事中,有的蛇吃人、對人的生命和健康構成威脅,反映了人們對蛇的恐懼及厭惡?!独罴臄厣摺菲械纳摺伴L七八丈,十余圍”,不僅外形猙獰恐怖,且殘忍、貪婪無厭,人們祭之以牛羊尚不滿足,還要吃十二三歲的女童,若不是李寄勇敢機智,堅強無畏,不知還有多少女孩要葬于蛇腹之中。當然這則故事里面中的蛇已經(jīng)被涂抹了神異的色彩——它會托夢給人。其實《搜神記》中的蛇大多已經(jīng)被神化,如蛇的出現(xiàn)往往會預示某種吉兇禍福,如武昌大蛇居神祠空樹中,預示國家將出現(xiàn)叛逆兵亂(《搜神記·神祠空樹》),此為兇兆;馮緄發(fā)現(xiàn)綬笥中“有二赤蛇,可長二尺,分南北走”,預示著馮緄三年后能因戰(zhàn)功而青云直上(《搜神記·馮緄綬笥》),此為吉兆。蛇能報恩亦能報仇,蛇銜明珠以報隋侯救命之恩(《搜神記·卷二十·隋侯之珠》①汪紹楹校注:《搜神記》,北京:中華書局,1979年,第238頁。);無辜被殺,三年后,等到仇人,使之喪命,“我昔昏醉,汝無狀殺我,我昔醉,不識汝面,故三年不相知,今日來就死”(《搜神記·卷二十·陳甲獵殺大蛇》)?!耙缘聢蟮?,以怨報怨”,蛇不僅具有了超能力的神性,還具有與人類相同的價值取向,蛇已經(jīng)被初步人性化了。
這時的蛇不僅被賦予了人的情感還被賦予了人的形體,蛇化成人與人產(chǎn)生種種牽絆,《搜神記》中有蛇女讓男子懷孕的奇異之事,也有蛇精魅惑女子的故事,如《壽光侯》篇,女子為蛇精所魅生?、谕艚B楹校注:《搜神記》,北京:中華書局,1979年,第20頁。;《續(xù)搜神記》的《太元士人》(《太平廣記》卷)四百五十六篇)講的是蛇化成男子娶人間女子的故事;《列異傳》的《楚王英女》篇(《太平廣記》卷第四百五十六》)中楚王的小女兒被蛇精所魅惑而得病。③(北宋)李窻:《太平廣記》北京:中華書局,1961年,第3729、3726頁。后世所有有關人和蛇相關的故事,都可以從魏晉南北朝志怪小說中找到發(fā)端。
魏晉南北朝時期人蛇婚戀的故事多是蛇化為男子魅惑人間女子,達到交合的目的,這里的蛇具備了多種幻化功能,己具人的形態(tài),但他們作為人的樣子并沒有在文中描述,基本還是以蛇本來的面目出現(xiàn)的。這些蛇精給他們所迷惑的女子帶來的是災難?!秹酃夂睢菲颖簧呙曰笊?;《太元士人》篇中的女子是驚懼涕泣無力解脫;《楚王英女》中的楚王小女病臥在床。這些蛇精,是淫邪的,恐怖的,最后一般會受到嚴厲的懲罰,如《壽光侯》篇蛇精被壽光侯劾死,《楚王英女》中蛇精為魯國得到仙符的少千所殺。被蛇精所惑的女子的則驚懼交加,或被蠱惑失去本性。故事中所反映在人們意識里面認為蛇性多淫、能給人帶來災禍。
唐傳奇中人蛇婚戀故事有六個:分別是《老蛟》(《太平廣記》卷第四百二十五)、《朱覲》(《太平廣記》卷第四百五十六)、《薛重》(《太平廣記》卷第四百五十七)、《李黃(含〈李琯〉)》(太平廣記》卷第四百五十八)、《王真妻》(《太平廣記》卷第四百五十六)),其中《老蛟》、《朱覲》、《薛重》、《王真妻》延續(xù)了蛇化為男子迷惑俗世女子故事的模式:化作男子,潛入民宅,蠱惑塵世女子,進行奸淫。事情敗露后被殺或逃逸。如唐薛用弱《集異記》中《朱覲》篇:
朱覲者,陳、蔡游俠之士也。旅游于汝南,棲逆旅。時主人鄧全賓家有女姿容端麗,常為鬼魅之幻惑,凡所醫(yī)療,莫能愈之。覲時過友人飲,夜艾方歸,乃憩歇于庭。至二更,見一人著白衣,衣甚鮮潔,而入全賓女房中。逡巡,聞房內(nèi)語笑甚歡。不成寢,執(zhí)弓矢于黑處,以伺其出。候至雞鳴,見女送一少年而出,覲射之,既中而走,覲復射之,而失其跡。曉乃聞之全賓,遂與覲尋血跡,出宅可五里以來,其跡入一大枯樹孔中。令人伐之,果見一蛇,雪色,長丈余,身帶二箭而死。女子自此如故,全賓遂以女妻覲。④(唐)薛用若:《集異記》,見于《集異記·博異志》,北京:中華書局,1980年,第78頁。
故事中白蛇變成少年,迷惑鄧全賓的女兒,雖未對人類造成傷害,但還是被朱覲射殺。在唐傳奇中,不僅延續(xù)了蛇幻化為男子的故事,蛇化女子與人交接的故事也開始出現(xiàn)。成書于中唐的《博異志》中的《李黃》①(唐)谷神子:《博異記》,見于《集異記·博異志》,北京:中華書局,1980年,第47頁。篇,講元和二年,書生李黃在長安東市遇一白衣寡婦,容貌甚美,自稱姓袁,李黃被其所惑,拿出錢財幫她償還債務,后隨至袁女家,由一老年青衣女郎撮合,與袁女同居三日。第四日歸家,仆人從他身上聞到一股蛇腥味,當天李黃即感頭疼身重,病沉臥床,被子下身子漸漸銷蝕化為濃水,最后只剩下一顆頭。家人尋至袁女處,只有一座空園和皂莢樹,據(jù)當?shù)厝苏f:樹中常見一條巨大的白蛇盤繞其中。附其后的《李琯》篇,敘唐元和年間,鳳翔節(jié)度使李聽之侄李琯,在長安路遇兩個白衣美女,受其吸引,隨二女同行,一路上不斷聞到一種異香。至女家,與一位十六七歲的極美少女同宿,第二天回家即腦裂而死。家人訪至女家,只見枯槐中有大蛇蟠曲的痕跡,遂砍倒大樹,大蛇已遁,尚有小白蛇數(shù)條,遂殺之。在這兩則故事里面,對蛇化成的美女有較為細致的描繪,如李黃所見蛇女是“白衣之姝,綽約有絕代之色”,“素裙粲然,凝質(zhì)皎若,辭氣閑雅,神仙不殊”;李琯看的蛇女是“姿容婉媚”“姿艷若神仙”。蛇化女子相比前面蛇化男子,魅惑人的手段更具技巧性和社會性,不似蛇男直接以其妖性和獸性與女子交接,被迷惑的女子多是迷失本性,喪失了自由意識的,有的在清醒之后根本不知道發(fā)生了什么。而在《李黃》和《李琯》兩個故事中,蛇女均先以色相誘人,后以言語挑逗,《李黃》篇中蛇女還讓李黃代為買服飾和償還債務,以創(chuàng)造與之接近的機會,自始至終李黃和李琯都是艷羨著對方的美色,主動與之搭訕和接近,在整個事件中是有自主意識的行為主體,他們的行為是由他們內(nèi)心的色欲所驅(qū)使,而不是蛇精的迷幻之術所致。他們很快就受到了來自蛇女的毒害,在與蛇女短暫的交往后即生病且不可逆轉地死去。蛇化美女之毒遠甚于蛇化男子,其超凡出塵的容顏與惡毒殘忍的內(nèi)心造成鮮明的反差,這種反差或許會使那些一味漁色的男子在面對漂亮女子時會有所疑慮。唐代社會士人放誕風流,《李黃》和《李琯》既是對這種現(xiàn)象的反映,又是對這種社會習氣的反撥。《李黃》篇已經(jīng)具備了后世白蛇傳中的幾個要素:白蛇幻化的美女寡婦、使女和穿青衣的老嫗的牽針引線、白蛇化成的美女主動向世間男子靠近。
宋代人蛇婚戀的故事中,蛇化女類型的故事較之前有所增多,《夷堅志》是南宋時期洪邁搜集整理編選的志怪小說集,保存了當時民間流傳的奇談怪聞,蛇化男、化女類型的故事都有,值得注意的是,人蛇婚戀故事出現(xiàn)了新的元素,這些元素也出現(xiàn)在后世雷峰塔白蛇傳中,如《孫知縣妻》《濟南王生》《衡州司戶妻》、《歷陽麗人》《錢炎書生》《姜五郎二女子》②(南宋)洪邁:《夷堅志》,北京:中華書局,1981年,第1062-1063,547-548,1288、1755、1753-1754、1422-1423頁。六則人與蛇女婚戀的故事,這幾則故事里面蛇女與凡男的交往已經(jīng)把塵世間普通男女的悲歡離合融匯其中,蛇女與男子的結合不再是為了滿足肉欲和禍害人,除了芮不疑和錢炎日漸消瘦外,其他人都安然無恙,孫知縣死是因為自身對蛇的恐懼,他的蛇妻對他并無傷害,甚至在一塊生活了十年也無異常,可以設想,若無孫知縣偷窺妻子洗澡,他們完全可以像普通夫妻那樣相伴一生。這些蛇女都對人有了情感,甚至生兒育女,沒有任何異常,有的還善于處理人際關系、談吐不凡,有的多才多藝與所交書生若相知者,在她們身上已經(jīng)有了人性的光芒。而她們被發(fā)現(xiàn)是蛇后,也沒有兇相畢露,吃人或者害人,有的依然故我,有的自行離(死)去,有的被術士所殺。這些故事中的男性在不知對方蛇的情況下,與之歡好如世間夫妻或情侶,而一旦懷疑或知道女方為蛇后,處理方式則各不相同,孫知縣驚懼不已,但并未對蛇妻采取任何措施;司戶能遵守妻子的遺囑,不讓開棺驗尸;芮不疑是其父母請道士殺死蟒蛇;書生錢炎雖害怕,但也沒有要把對方置于死地;姜五郎二女子中的進奴之死,則主要是狐女與蛇女為爭取姜五郎,相互構陷的結果。他們都不是知道對方為異類后必欲置之死地而后快的無情男子,當然他們似乎有了些脈脈溫情,但相對于故事中的蛇女而言,這點溫情是不夠的。盡管如此,我們卻可以發(fā)現(xiàn)這些蛇女與雷峰塔故事中的白娘子何其相似:美麗賢淑、溫柔深情,和自己鐘愛的男子和諧生活,沒有任何禍害他人的想法和跡象,他們主動追求世間男子的情愛,卻遭遇不幸讓人同情憐惜。
宋代凡男蛇女婚戀故事中,雖則出現(xiàn)了新的元素,但蛇女魅惑人傷害人的故事仍然存在,《西湖三塔記》①(明)洪螰:《清平山堂話本》,南京:江蘇古籍出版社,1990年,第13頁。是其中最為有名的一篇,因為人們一向把白娘子被壓雷峰塔的故事溯源于此。《西湖三塔記》,明代晁?《寶文堂書目》有錄,明代嘉靖年間洪螰的《清平山堂話本》收錄全文,清人錢曾《也是園書目》把它歸于“宋人詞話”類。小說講述宋孝宗年間,臨安府青年奚宣贊,于清明節(jié)到西湖獨自閑玩,遇到了一個迷路的身穿縞素衣服的女孩白卯奴扯住他不放,宣贊好心將女孩收留帶回家。后一個皂衣婆婆來尋找女孩并邀請宣贊至其家以表感謝,被女孩的母親白衣婦人強留在家中做了夫妻。白衣婦人喜新厭舊,有了新人后就要割取舊人的心肝下酒,半個多月以后,欲殺已是面黃肌瘦奚宣贊。后在白卯奴的幫助下安全逃回家。又一年清明時節(jié),奚宣贊復被捉回,白卯奴再次救了宣贊。宣贊的叔叔奚真人讓宣贊吃符水吐了妖涎,燒符作法使婆子、卯奴、白衣婦人顯出了原形。奚真人將他們的原形獺、烏雞、白蛇盛在鐵罐里,用符封住,放在湖中心,并建三個石塔鎮(zhèn)于其上。故事中的白蛇顯然和此前及以后禍害人間男子的蛇精有過之而無不及,它不僅不斷地尋找清秀漂亮的青年男子供其淫樂,還喜新厭舊,吃掉它玩弄的男子以滿足自己的口腹之欲,真是狠毒險詐至極。倒是供它驅(qū)使的烏雞精,被賦予了人的情感:知恩圖報、同情弱小,兩次為奚宣贊解除危難,可惜也被壓于石塔之下。
如果說《西湖三塔記》宣揚的是妖精害人,人妖不可共處②戴不凡:《試論〈白蛇傳〉故事》,陶瑋編《名家談白蛇傳》,北京:文化藝術出版社,2006年,第3頁。,對妖怪要不遺余力的打擊迫害,使其永無翻身之日,這顯然與后世白娘子被鎮(zhèn)雷峰塔的故事主旨大相異趣,但它確實與之有許多相似之處,它第一次將白蛇故事與西湖、塔聯(lián)系在一起,且白蛇幻化的白衣婦人、男主人公奚宣贊、清明時節(jié)的杭州西湖、人妖幾度遇合、白蛇被鎮(zhèn)在塔的下面都與后世雷峰塔白蛇傳中的人物白娘子、許仙(宣),地點杭州西湖,一波三折的故事情節(jié)、白娘子被鎮(zhèn)雷峰塔非常相似?!段骱洝匪隙ǖ?,反過來被雷峰塔白蛇傳拿來作為要否定的一方,構成了與白娘子為幸福而不斷抗爭的主要矛盾。傅惜華說“這個‘靈怪’故事,恐怕是宋代杭州的民間傳說,后來的許宣和白娘子的雷峰塔《白蛇傳》的故事,是很可能從這《西湖三塔》的傳說發(fā)展演變而成的罷?”③傅惜華:《宋元話本集·導言》,上海:四聯(lián)出版社,1955年,第26頁。
如果說中國傳統(tǒng)的精怪文化和蛇文化是白蛇傳生長的土壤,魏晉以來筆記小說中人蛇婚戀的故事則是為白蛇傳灑下的種子,唐傳奇中的《李黃》標志著這顆種下的種子已經(jīng)發(fā)芽,《西湖三塔記》已是細嫩的幼苗。當然發(fā)芽的幼苗要長成參天大樹,除了仍然需要土壤提供給養(yǎng)外,還需陽光的照耀、雨露的滋潤。后世人們根據(jù)自己的情感喜好不斷地為白蛇傳增添新的內(nèi)容,輸送著新鮮血液,白蛇傳故事日漸豐滿。
明末馮夢龍的話本小說《白娘子永鎮(zhèn)雷峰塔》已經(jīng)具備雷峰塔白蛇傳的基本框架,被公認為是雷峰塔白蛇傳的定型之作。故事講清明時節(jié)許宣追薦祖宗在西湖遇雨,與白娘子青青主婢相遇,和她們同船共渡,并把雨傘借給了白娘子。第二天許仙去取傘時白娘子主動說親贈銀。但白娘子所贈之銀乃邵太尉失竊的銀兩,許宣姐夫出首了許宣,許宣被判發(fā)配蘇州,寄居王主人家。白娘子尋至蘇州,通過王主人夫婦的說合,二人成親。半年后,許宣在游玩途中遇一道士,道士交付靈符助許宣降妖,卻被白娘子識破,白娘子當眾捉弄道士報復,夫婦和好。然而不久許宣又因穿白娘子偷來的衣飾被拘拿,再次被發(fā)配至鎮(zhèn)江。在李員外的生藥店中做伙計。白娘偷偷跟隨至鎮(zhèn)江,再次和許宣和好。李員外借慶賀生日之名對白娘子欲圖謀不軌,卻被白娘子的原形驚嚇,白娘子勸說許宣自立門戶開生藥鋪。其后,法海識破白氏為妖怪并留許宣在金山寺,白娘子不敢與法海對抗,落水逃走。許宣遇赦回到杭州,而白娘子之前已經(jīng)到了他姐姐家。許宣懇求白娘子離去,卻被白娘子恐嚇。法海付與許宣缽盂罩住白娘子,法海將白娘子主婢收于缽盂內(nèi),后由許宣化緣砌塔鎮(zhèn)壓。
話本中白娘子對丈夫真心相待,贈銀和贈衣服是善意的舉動卻讓許宣吃了兩次官司。她努力想做一個好妻子,卻幾次三番遭到別人的離間與破壞。許宣的動搖和懷疑讓她不滿,威脅許宣:“我如今實對你說,若聽我言語喜喜歡歡,萬事皆休;若生外心,教你滿城皆為血水,人人手攀洪浪,腳踏渾波,皆死于非命?!雹伲鳎T夢龍編著:《白娘子永鎮(zhèn)雷峰塔》,見《警志通言》,上海:上海古籍出版社,1992年,第460頁。盡管許宣自私、膽小、薄幸,但實際上白娘子從未將威脅付諸行動,后來的《雷峰塔傳奇》里面水漫金山的經(jīng)典情節(jié)可能就由此而來。白娘子在話本中雖然還帶有妖性,但在人不犯我的情況下,她是專情的(一路追尋許宣),善良的(向法海替青青求情)。
雷峰塔白蛇傳在明代天啟、崇禎年間已經(jīng)被改編成戲曲,與馮夢龍幾乎同時的陳六龍編撰了《雷峰記》傳奇,但因其“以為小劇,則可;若全本,則呼應全無,何以令觀者著意?且其詞亦欲效顰華贍,而疏處尚多?!雹冢鳎┢畋爰眩骸哆h山堂曲品》,見《中國古典戲曲論著集成》,北京:戲劇出版社,1982年,第104頁。所以演出不廣,劇本并未流傳下來,因而未能得知其劇本內(nèi)容?,F(xiàn)在能看到的最早的戲曲刊本是于乾隆三年(1738)刊刻的黃圖糮編撰的《雷峰塔》傳奇,全劇三十二出,分別為:慈音、薦靈、舟遇、榜緝、許嫁、贓現(xiàn)、庭訊、邪祟、回湖、彰報、懺悔、話別、插標、勸合、求利、吞符、驚失、浴佛、被獲、妖遁、改配、藥賦、色迷、現(xiàn)形、掩惡、棒喝、赦回、捉蛇、法勤、埋蛇、募緣、塔圓③王國平主編:《西湖文獻集成第15冊雷峰塔專輯》,杭州:杭州出版社,2004年,第31頁。轉引自李斌《“白蛇傳”的現(xiàn)代詮釋》,蘇州大學博士學位論文,2010年。。黃本《雷峰塔》傳奇是對馮夢龍話本的繼承與發(fā)展,在人物和情節(jié)上既有與話本相同之處,但是也增添了很多情節(jié),人物形象也有突破,最重要的一點,他把故事的主要矛盾由之前白蛇和許宣之間的矛盾轉變成白蛇、許宣和法海之間的矛盾。他把白娘子與許宣的今世婚戀寫成是因為前世的宿緣使然,在這個角度上肯定了白娘子對許宣的情感。白娘子對許宣的選擇是慎重的,一旦認定了人,情感就變得熱烈而堅貞。盡管許宣在游方道士、姐夫和法海的慫恿下幾次三番地背叛了她,但她對許宣始終一往情深。不僅白娘子人情味大大增加,許宣對白娘子也有了一定的感情,是一個動搖于世俗偏見與愛情之間的真實人物。
因為黃本《雷峰塔》傳奇把白娘子與許宣的遇合視為是因果報應使然,其目的并不是歌頌男女的婚戀自由和白娘子的抗爭精神,所以主旨立意不高。盡管他對白娘子有一定程度的同情,但始終認為白娘子是個妖怪,新增加的情節(jié)如白娘子收服青魚怪、西湖水族,成為西湖主及“回湖”“彰報”等,刻意渲染了白娘子的妖性和殘忍,青魚怪化成的青兒性格也不甚鮮明?;诖耍S本在演出的過程中并不能滿足觀眾的要求,故民間藝人根據(jù)觀眾的愛憎情感和演出經(jīng)驗不斷對黃本《雷峰塔》傳奇進行增刪和潤飾,因此在梨園中廣泛流傳著的不是黃本,而是經(jīng)過伶工改編的各種抄本,其中尤其以陳嘉言父女的演出本最為流行,該演出本有三十八出,分別為:開宗、佛示、憶親、降凡、收青、借傘、盜庫、捕銀、贈銀、露贓、出首、發(fā)配、店媾、開店、行香、逐道、端陽、求草、救宣、竊巾、告游、被獲、審問、投何、賺淫、化香、水斗、斷橋、指腹、付缽、合缽、畫真、接引、精會、奏朝、祭塔、做親、佛圓。①中國藝術研究院戲曲研究所資料室藏三十八出《雷峰塔》梨園舊抄本。轉引自李斌《“白蛇傳”的現(xiàn)代詮釋》,蘇州大學博士學位論文,2010年。這個演出本改變了黃本中的一些粗疏的情節(jié),使事情的發(fā)生和進展都更為合理,增加的“端陽”“盜草”“水斗”“斷橋”“指腹”“祭塔”等情節(jié),在其后的戲曲、小說及其他民間藝術形式中一直被保留,成為雷峰塔白蛇傳的經(jīng)典環(huán)節(jié)。乾隆三十六年(1771)署帕云詞逸改本,海棠巢客點校,水竹居刻本的《雷峰塔傳奇》可能就是作者方成培以此為創(chuàng)作藍本的。方本和抄本一樣刪去了體現(xiàn)白蛇妖性的很多情節(jié),如黃本中盜銀和其懲罰漁民的情節(jié),把蛇妖纏人的故事變成了一個女人追求愛情的故事,細致刻畫了白娘子對許宣的真摯情感。在風光旖旎的西湖,白娘子見到許宣,由邂逅而交往,兩心相許,私結良緣;白娘子贈庫銀致許宣獲罪,罰配蘇州,白娘子追訪相隨,釋惑解疑,與許宣成婚;端午節(jié),白娘子盛情難卻勉力飲下雄黃酒,現(xiàn)形驚死許宣,又舍生忘死求來仙草把許宣救活;白娘子用水族偷來的寶巾為許宣裝扮,致許宣再次獲罪,發(fā)配鎮(zhèn)江,白娘子復又趕去,與許宣重歸于好;白娘子為爭許宣水漫金山慘遭失敗,斷橋重逢,白娘子柔腸寸斷,但對許宣愛仍勝于恨;白娘子被法海鎮(zhèn)于塔下,對自己的一往情深卻無怨無悔。許宣和白娘子之間恩愛親密的夫妻關系也有體現(xiàn),如兩人月夜談心、情意綿綿,然而隨著事故的接連發(fā)生,許宣對白娘子也漸生疑慮,最終在法海的蠱惑之下,同意他來降妖伏魔。許宣在情與懼之間搖擺斗爭,對白娘子的感情最終還是敗給了對白娘子的恐懼。在這里白娘子更具不屈不撓的抗爭精神,在馮氏話本及黃本中,白娘子去金山寺尋找許宣,看到法海都是嚇得驚慌失措,不戰(zhàn)而逃,方本則寫為白娘子為了奪回許宣,與法海展開了激烈的搏斗,甚至水淹金山寺。白娘子被壓在雷峰塔下,十六年后,兒子許士麟登塔祭母,母子相見的場面更是把故事推向了新的高潮。方本中不僅白娘子溫柔善良、貌美情深獲得觀眾的憐愛,青蛇化成的青兒也忠勇直率、俠肝義膽,她與白娘子情同姐妹,患難相扶,安樂與共,披肝瀝膽,義無反顧,她幫助白素貞與許仙結合,對許仙的自私與軟弱,她敢于批評、指責;對法海的挑撥、陷害,她敢于挺身反抗與斗爭,是白娘子的好姐妹和得力助手。從方本始青兒成為白蛇傳中舉足輕重的角色,很難再與白娘子剝離。伴隨著立意和故事情節(jié)的改變,法海也由正義收妖的得道高僧變成了蓄意破壞人家恩愛夫妻的虛偽冷酷的惡魔。
從黃本、梨園抄本到方本都把白娘子和許宣的今生婚姻的聚散歸因于生死輪回,因果報應,由天而定的“夙緣”,但方本卻遵從現(xiàn)實和人物性格發(fā)展的邏輯,使作品的情節(jié)全部符合人的理智和情感的發(fā)展,從而使“夙緣”說成了一個空空的外殼。
方本《雷峰塔傳奇》集中國歷史上白蛇故事之大成,從內(nèi)容到形式都對過往口頭和文字版的白蛇故事進行了合情合理的富有創(chuàng)造性的加工和改造,使它達到較高的思想水平和藝術水平,使雷峰塔白蛇傳獲得了更為廣泛的傳播,代表了白蛇傳故事的高度成熟,是白蛇傳故事的定型之作。在方本中雷峰塔白蛇傳的經(jīng)典核心情節(jié)已經(jīng)全部完成,我們所熟知的“游湖借傘”“盜靈芝仙草”“水漫金山”“斷橋相遇”“狀元祭塔”一直存在于以后的各種版本、各地傳說的白蛇傳故事中。方本之后的白蛇傳故事如陳遇乾的彈詞《義妖傳》、玉花堂主人的《雷峰塔奇?zhèn)鳌贰独追鍖毦怼返然径嘉茨艹椒奖镜乃枷雰?nèi)容與藝術成就。
除小說和戲曲傳奇外,在民間說唱領域,如馬頭調(diào)、八角鼓、鼓子曲、鼓詞、子弟書、小曲、寶卷、灘簧等中均有關于白蛇傳的劇目、曲目。②童李君:《魯迅與彈詞》,《魯迅研究月刊》2008年第9期。在明代就有“陶真”《雷峰塔》:“杭州男女瞽者,多學琵琶,唱古今小說、平話,以覓衣食,謂之‘陶真’,大抵說宋時事,蓋汁京遺俗也?!簟都t蓮》《柳翠》《濟顛》《雷峰塔》《雙魚扇墜》等記,皆杭州異事,或近世所擬作者也?!雹伲鳎┨锶瓿桑骸段骱斡[志馀》,北京:東方出版社,2012年,第381頁。轉引自《宋元明講唱文學》,北京:中華書局,1959年,第36頁、第63頁?!疤照妗币话惚徽J為是“彈詞”的前身。鄭振鐸先生見到過崇禎年間的彈詞《白蛇傳》,“今所知最早的彈唱故事為明末的《白蛇傳》(與今日的《義妖傳》不同)。我所得的一個《白蛇傳》的抄本,為崇禎間所抄。現(xiàn)在所發(fā)現(xiàn)的彈詞,無更古于此者?!雹卩嵳耔I《中國俗文學史》,上海:上海人民出版社,2006年,第482頁。乾隆年間的著名說唱藝人陳遇乾創(chuàng)作的彈詞“白蛇傳”被稱為“陳調(diào)白蛇傳”,陳調(diào)系統(tǒng)的版本現(xiàn)有嘉慶十四年(1809)署陳遇乾原稿,陳士奇、俞秀山訂定的《繡像義妖傳》,道光三年癸未(1823)刊本《繡像義妖全傳》,同治八年(1869)刊本《繡像義妖傳》,光緒二年丙子(1876)刊本《繡像義妖全傳》,光緒十九年(1893)上海書局石印本《西湖緣》。其余說唱文學作品還有《義妖傳寶卷》《白蛇寶卷》《雷峰寶卷》,北方子弟書《雷峰塔》,山東琴書《白蛇傳》,木魚歌《雷峰塔白蛇記》等多種。各種說唱技藝深受百姓特別是婦女的喜愛,魯迅先生在他的雜文中說:“然而一切西湖勝跡的名目之中,我知道得最早的卻是這雷峰塔。我的祖母曾經(jīng)常常對我說,白蛇娘娘就被壓在這塔底下。有個叫作許仙的人救了兩條蛇,一青一白,后來白蛇便化作女人來報恩,嫁給許仙了;青蛇化作丫鬟,也跟著。一個和尚,法海禪師,得道的禪師,看見許仙臉上有妖氣,—凡討妖怪做老婆的人,臉上就有妖氣的,但只有非凡的人才看得出,—便將他藏在金山寺的法座后,白蛇娘娘來尋夫,于是就‘水漫滿金山’。我的祖母講起來還要有趣得多,大約是出于一部彈詞叫作《義妖傳》里的?!雹埕斞福骸秹灐ふ摾追逅牡沟簟罚遏斞溉返?卷,北京:人民文學出版社,1981年,第171頁。
不同時代的人們,在重新敘述白蛇傳故事時,由于所處社會背景不同,其重述的文本便帶有鮮明的時代色彩。從新的角度講述或延續(xù)老的故事,是人們采用的一些共通的方法和手段。在后來的雷峰塔白蛇傳中,人們又為白許的婚戀加入了酬恩報德的因子,試圖增加白蛇與許宣結合的合理性;又或者讓青兒刺殺法海、火燒雷峰塔,讓白子不僅得中狀元還能掛帥征蠻;白許情感線上,有的讓小青摻雜其中,或與白娘子爭風吃醋,或二者共侍一夫。在逐奇尚巧的路上走得遠了,不免會不顧事情本身發(fā)展的邏輯或異想天開或墮入惡俗。這充分說明民間文學思想的駁雜,既富有強烈的人民性,又有一些不健康的糟粕。