姚武 趙四榮
摘 ? 要: 魏源詩(shī)歌在題材分類上有“十詩(shī)九山水”的特點(diǎn),雖然以山水詩(shī)為主,但是異域題材詩(shī)歌屢見不鮮。魏源異域題材詩(shī)歌主要有“神話傳說題材”“異族題材”及“異國(guó)題材”三類詩(shī)歌。本文通過對(duì)魏源異域題材詩(shī)歌分類的探析,初步揭示其價(jià)值與意義。
關(guān)鍵詞: 魏源 ? 異域題材 ? 詩(shī)歌 ? 分類
魏源(1794—1857)作為文學(xué)家,與龔自珍同為中國(guó)近代文學(xué)的先驅(qū),并稱“龔魏”。根據(jù)《古微堂詩(shī)集》及《補(bǔ)錄》中的詩(shī)歌統(tǒng)計(jì),魏源留有近900首詩(shī)歌。魏源的詩(shī)歌在題材上有“十詩(shī)九山水”的特點(diǎn),除了山水詩(shī)外,魏源詩(shī)歌中還有不少異域題材的。根據(jù)研究現(xiàn)狀分析,研究者主要注重對(duì)魏源山水詩(shī)的研究,魏源的異域題材詩(shī)歌研究往往被忽視,值得發(fā)掘與探索。關(guān)于魏源詩(shī)歌的分類,依據(jù)不同的視角與劃分標(biāo)準(zhǔn),可謂眾說紛紜。孫海洋的《湖南近代文學(xué)》把魏源的詩(shī)歌分為“山水記游詩(shī)”和“時(shí)事政治詩(shī)”;在《魏源詩(shī)文選注》中,研究者把魏源的詩(shī)歌分為“山水詩(shī)”和“政論詩(shī)”。隨著對(duì)魏源詩(shī)文研究的深入,一些研究者根據(jù)不同研究視角,將魏源的詩(shī)歌分為“贈(zèng)答詩(shī)”“行旅詩(shī)”“諷刺詩(shī)”“愛國(guó)詩(shī)”,等等。筆者根據(jù)魏源“睜眼看世界”的文化視野,對(duì)魏源的“異域”題材詩(shī)歌進(jìn)行探析,魏源的異域題材詩(shī)歌主要有“神話傳說題材”“異族題材”及“異國(guó)題材”這三類詩(shī)歌。
一、“神話傳說”題材詩(shī)歌
神話傳說題材在中國(guó)文學(xué)中具有鮮明的異域特質(zhì),從《山海經(jīng)》中的“異國(guó)”“異怪”開始,神話題材往往被當(dāng)做“想象的他者”,作為文化“自我”的映襯出現(xiàn)在歷代文學(xué)作品中,而且這些題材表現(xiàn)的很多意象逐漸積淀為民族文化的原型。
魏源詩(shī)歌中也不乏神話傳說題材詩(shī)歌,以組詩(shī)《偶然吟》和《雜詩(shī)六首》作為代表。魏源在《偶然吟》第五首選用“盤古開天辟地”“夸父追日”“精衛(wèi)填?!薄爸乩璩肆垺钡壬裨拏髡f題材[1](497),將我們所熟知的一些神話故事一一道來,具有鮮明的異域風(fēng)格。魏源借助這些神話題材表達(dá)自己的政治抱負(fù)。他在《偶然吟》第十八首中寫道:“觀化百代后,獨(dú)立萬古前?!坶嫴豢蛇_(dá),淚若天河翻。何時(shí)闖天門,親奏太微言?掀翻凡圣界,跳出陰陽圜?!盵1](500)目的是“借古抒懷”。
魏源的另一首典型的神話傳說題材詩(shī)歌是《雜詩(shī)六首》,其一曰:“蚩尤死涿鹿,天乙赦夏臺(tái)。赫哉欽明世,帝謂何昭回?!埍M縱其為,豪圣豈無才?天意尚爾然,群倫胡嘆哉!”[1](504)對(duì)于蚩尤的描寫大多過于魔化,以映襯出黃帝對(duì)蚩尤的戰(zhàn)斗是降妖除魔的正義之戰(zhàn)。魏源借“皇帝戰(zhàn)蚩尤”的故事,暗示清王朝早日平定外患。
二、“異族”題材詩(shī)歌
中國(guó)古代文學(xué)中的“異族”一般稱為“夷”。“夷”在《說文》中指的是“東方之人也”,一般用來指中原以外的各個(gè)蠻族。
魏源在《皇朝武功樂府》十八首中選用了不少“異族”題材[1](659),這些“異族”都是被大清王朝征服的對(duì)象?!妒战鸩俊分械摹办鑲愃牟俊薄ⅰ抖ㄋ纺分械摹拔骺堋?、《收遼部》中的“番蒙”“魚皮族”等都是被鄙視的“異族”[1](559-562)。在“華夷之辨”觀念形成與發(fā)展過程中,“番”“夷”“蠻”“寇”等成為華夏族對(duì)“異族”的稱呼。魏源在詩(shī)歌中沿襲了此類稱呼并不鮮見。在他看來,“異族”居蠻荒之地,行為野蠻,不通圣賢之理。魏源異族題材詩(shī)歌一方面表現(xiàn)了他“華夏中心主義”的文化自信,另一方面“借古諷今”,以清代前中期的“武功”提振道光末年之“頹勢(shì)”。
三、“異國(guó)”題材詩(shī)歌
魏源異域題材詩(shī)歌中最重要的是異國(guó)題材詩(shī)歌,他生活和行走于中國(guó)的東南沿海和大江名川之間,對(duì)異國(guó)題材耳聞目睹甚廣。根據(jù)所見所聞所感,“異國(guó)”題材詩(shī)歌分為以下三大類:
(一)鴉片題材詩(shī)歌
“鴉片”作為舶來品,在中國(guó)近代社會(huì)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響,鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)更是開啟了中國(guó)近代以來百年的屈辱史及抗?fàn)幨?。關(guān)于鴉片(被稱為阿芙蓉)的來歷,魏源有詩(shī)句云:“阿芙蓉,阿芙蓉。產(chǎn)海西,來海東。不知何國(guó)香風(fēng)過,醉我士女如醇醲。”[1](575)鴉片最開始是作為藥品傳入的,時(shí)間可以追溯到明朝,當(dāng)時(shí)就有皇帝以鴉片為藥物的記錄。
到了中國(guó)近代,“鴉片”成為侵略者攻占中國(guó)的“先行軍”,在魏源詩(shī)歌中常常提及。在《秦淮燈船引》中,他通過“阿芙蓉風(fēng)十里香,銷金窩里黃粱場(chǎng)”[1](620),描繪了即便侵略者還在境內(nèi),人們還是沉浸在銷魂的“阿芙蓉”中不可自拔。龔自珍《己亥雜詩(shī)》中也有類似的描繪:“津梁條約遍南東,誰遣藏春深塢逢?不枉人呼蓮幕客,碧紗櫥護(hù)阿芙蓉。”[2](369)西方列強(qiáng)一方面以技術(shù)、武器侵略中國(guó),另一方面通過鴉片侵蝕中國(guó)人的身體與精神世界。鴉片在魏源的詩(shī)歌中是以特殊的異域文化形式存在的。
魏源深知鴉片的危害,更是發(fā)出了“若由泄泄視之,是使數(shù)十年后,中原幾無可以御敵之兵,且無可以充餉之銀”的感嘆,并且支持徹底禁煙。時(shí)道光帝遂派林則徐嚴(yán)查鴉片,觸及外國(guó)列強(qiáng)的利益,開啟了中國(guó)近代的百年屈辱史。
(二)鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)題材詩(shī)歌
鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)引發(fā)魏源對(duì)自我文化進(jìn)行反思與探索。在《秦淮燈船引》中對(duì)“夷艦”的描寫表現(xiàn)西方軍事實(shí)力的強(qiáng)大,“夷船驟至連天漲,夷船退后江不浪”[1](619),英國(guó)兵艦的突現(xiàn),改變了中國(guó)人對(duì)“夷”的固有認(rèn)知。《秦淮燈船引》:“但看封豕離大江,依然畫鹢出橫塘。玉樹重開花月夜,羯鼓寧驚霓羽裳?”[1](619)強(qiáng)大的侵略者帶給人們的是“天朝中心”觀念的破滅,如今異國(guó)“堅(jiān)船利炮”、勢(shì)不可阻當(dāng),成為危險(xiǎn)的存在。對(duì)于外國(guó)侵略者,他還以“貝族”稱呼他們,《秋興二首》:“每逢籌運(yùn)籌邊日,正是攘琛攘贐時(shí)。海若蛟宮奔貝族,河宗寶藏積馮夷。莫言象數(shù)精華匱,卦氣爻辰屬朵頤。”[1](684)正是對(duì)西方列強(qiáng)侵略罪行的揭發(fā)。
魏源尋求富國(guó)強(qiáng)兵之策,在《海國(guó)圖志》中提出了“師夷長(zhǎng)技以制夷”[3](27)的策略,在他的詩(shī)歌中有類似的觀點(diǎn)。他在《寰?!分刑岢觥坝麕熞募际找挠谩盵1](680),《都中吟》其四:“船炮何不師夷技?”[14](577)此后還提到“題本如山譯國(guó)書,何不別開海夷譯館籌邊謨”[1](577)的想法。魏源主張了解“夷情“夷技”及“夷圖”,只有掌握這些,知己知彼,才有可能戰(zhàn)勝?gòu)?qiáng)大的敵人。魏源一方面焦慮于西方的強(qiáng)大,這種強(qiáng)大已經(jīng)超出了中國(guó)人的傳統(tǒng)認(rèn)知,另一方面尋求文化突圍的方法,提出“悉夷制夷”“師夷制夷”“以夷款夷”等策略。在面對(duì)西方列強(qiáng),不可避免地流露出文化焦慮產(chǎn)生憤懣的同時(shí),魏源站在“勢(shì)變道不變”的立場(chǎng),表現(xiàn)出較強(qiáng)的文化自信。
(三)異國(guó)風(fēng)俗人情題材詩(shī)歌
魏源的異國(guó)風(fēng)俗人情題材詩(shī)歌主要是描寫香港、澳門地區(qū)的兩首詩(shī)歌,即他在1848年游歷澳門、香港時(shí)所作的《澳門花園聽夷女洋琴歌》《香港島觀海市歌》。
魏源在《澳門花園聽夷女洋琴歌》中描繪澳門“西洋化”景象及禮尚往來的情景。其詩(shī)序描寫當(dāng)時(shí)澳門花園的異域風(fēng)情,借“怪石古木”“海外珍禽”“洋琴”等形象表達(dá)魏源“如游海外”之感。詩(shī)篇本身依次借“百蠻語”“百鳥語”襯托澳門西洋化的場(chǎng)景;記敘聽夷女彈洋琴的情況和感受,琴聲“初如細(xì)雨吹云間,故將兒女幽窗態(tài),寫出天風(fēng)海浪寒,似訴去國(guó)萬里關(guān)山難”,以彰顯遠(yuǎn)涉重洋的西洋夷女的思鄉(xiāng)情懷,異國(guó)風(fēng)俗人情躍然紙上;通過描寫琴聲的悠揚(yáng)婉轉(zhuǎn),表達(dá)夷女情感之變化。結(jié)尾更贊嘆道:“嗚呼!誰言隔海九萬里,同此海天云月耳?!瓎韬簦松鷰锥热Ъo(jì),海風(fēng)吹人人老矣?!盵1](631)在贊賞異域風(fēng)俗人情的同時(shí),還回饋書畫,信守了禮尚往來之俗。
在《香港島觀海市歌》中,魏源以“虛實(shí)相生”的方法記錄其游歷香港時(shí)看到的海市蜃樓的景象及感受。首先,詩(shī)歌中展露了香港西洋化情景。當(dāng)詩(shī)人來到香港時(shí),香港被英國(guó)殖民不過短短五六年的時(shí)間,已被改造成一番西洋模樣,人們的衣、食、住、行紛紛受到西方文化的影響。詩(shī)的序言中一句“營(yíng)廛舍樓觀如澳門”[1](631)便直接說明香港的變化之大,流露出了詩(shī)人痛心的情緒,乃至于詩(shī)人發(fā)出了“擴(kuò)我其懷,醒我塵夢(mèng),生平未有也”[1](631)的感慨。其次,詩(shī)中描繪了香港近代化都市的繁華景象?!吧淌辛T,農(nóng)市陳。農(nóng)市散,軍市屯。漁樵耕馌春樹簾,畫本掩映千百皴”[1](631)。商市、農(nóng)市、軍市井然有序,展現(xiàn)出一幅近代化都市的繁華景象,這是在內(nèi)地未曾見過的。繼而寫到英國(guó)統(tǒng)治者的殘暴統(tǒng)治,以及軍隊(duì)的嚴(yán)格訓(xùn)練,“合圍列隊(duì)肅不喧,但有指麾無號(hào)令,招之不語揮不嗔”[1](631)。在香港的耳聞目睹讓魏源進(jìn)一步認(rèn)識(shí)到“強(qiáng)國(guó)必先強(qiáng)軍事”的國(guó)家發(fā)展理念。最后寫海風(fēng)吹蕩,臺(tái)閣盡失,海市屋樓俄頃消亡。這是提醒人們:世間事物無奇不有,海市屋樓有無真幻也說不清,重要的是,國(guó)家衰敗,世界形勢(shì)變幻莫測(cè),侵略風(fēng)濤正急,萬萬不可大意。正如詩(shī)序所言“擴(kuò)我奇懷,醒我夢(mèng)塵”,其意也正是如此。
這兩首詩(shī)通過描寫澳門、香港等地的風(fēng)俗人情,既表現(xiàn)了詩(shī)人樂享文化交流的愜意感受,又寄寓著詩(shī)人憂國(guó)憂民的愛國(guó)情懷。
四、結(jié)語
魏源的異域題材詩(shī)歌集中體現(xiàn)了他改良主義的文學(xué)探索精神。魏源一方面站在封建道統(tǒng)的立場(chǎng),認(rèn)為“器變道不變”,在他的異域題材詩(shī)歌中表達(dá)對(duì)“夷”的鄙視,以彰顯自我的文化自信。另一方面,魏源又以經(jīng)世致用的態(tài)度,認(rèn)識(shí)到西方器物及文化的優(yōu)勢(shì),主張學(xué)習(xí)西方實(shí)現(xiàn)近代文化的突圍。通過探析異域題材詩(shī)歌從“異族”到“異國(guó)”題材的變化,可以發(fā)現(xiàn)在思想理念上魏源完成了從“鄙夷”到“悉夷”再到“師夷”的過程,在文學(xué)上讓他的異域題材詩(shī)歌具有鮮明的近代化特征。在文論觀上,魏源與龔自珍相比較,龔自珍更多地表現(xiàn)為對(duì)傳統(tǒng)文學(xué)原則的懷疑和挑戰(zhàn),魏源主張?jiān)趥鞒袀鹘y(tǒng)文學(xué)觀念的基礎(chǔ)上加以改造[4]。在魏源的異域題材詩(shī)歌中,貫穿著從“古微”到“師夷”的思想主張,魏源堅(jiān)持“道存乎實(shí)用”“文資乎救時(shí)”,提出“主逆復(fù)古”論和“憤悱啟發(fā)”論,成為古近之交“鼓民力”“開民智”的文學(xué)啟蒙的濫觴。
參考文獻(xiàn):
[1]魏源.魏源全集·古微堂詩(shī)集[M].長(zhǎng)沙:岳麓書社,2004.
[2]龔自珍.龔自珍全集·己亥雜詩(shī)[M].上海:上海古籍出版社,1999.
[3]魏源.魏源全集·海國(guó)圖志[M].長(zhǎng)沙:岳麓書社,2004.
[4]姚武.魏源的異域題材詩(shī)歌及其近代化特征探析[J].老區(qū)建設(shè),2019(14).
基金項(xiàng)目:湖南省社科評(píng)審委員會(huì)項(xiàng)目“魏源的異域題材詩(shī)歌研究”(項(xiàng)目編號(hào):XSP20YBC316);湖南省教育廳重點(diǎn)項(xiàng)目“魏源詩(shī)文的文化品格與中國(guó)近代文學(xué)轉(zhuǎn)型研究”(項(xiàng)目編號(hào):18A385)。