• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      軍事語言在“總體國家安全觀”中的定位
      ——以軍隊外語和跨文化交際問題為例

      2020-07-20 07:18:32張?zhí)?/span>龐超偉
      語文學刊 2020年3期
      關(guān)鍵詞:總體國家安全觀安全觀外語

      ○ 張?zhí)?龐超偉

      (國防科技大學 文理學院,湖南 長沙 410073)

      一、引 言

      傳統(tǒng)意義上的國家安全特別依賴于軍事攻防和政治手段,所以軍事力量在安全領(lǐng)域一向被視為傳統(tǒng)國家安全問題的范疇。隨著我國對傳統(tǒng)安全與非傳統(tǒng)安全、國內(nèi)安全與國際安全等問題認識的不斷深化,國家安全的內(nèi)涵和外延也被重新界定。在這一背景下,習近平總書記于2014年提出了“總體國家安全觀”,其本質(zhì)就是要打破傳統(tǒng)與非傳統(tǒng)、國際與國內(nèi)等限制,從國家整體層面來探討安全問題。在這一新觀念的指引下,國家安全單指軍事安全,或者軍事安全就是傳統(tǒng)意義上取得攻防勝利的觀念明顯弱化。正如語言問題被納入國家安全范疇一樣,“語言問題,如同環(huán)境問題、能源問題、恐怖主義等問題,被納入國家非傳統(tǒng)安全的視域”[1],傳統(tǒng)國家安全范疇內(nèi)的軍事安全也在被重新定義,其中的非傳統(tǒng)要素越來越多。諸如軍事語言能力、傳播能力、交際能力等一系列橫跨軍事、語言類的非傳統(tǒng)安全領(lǐng)域概念也在軍事安全的范疇下被重新定義和考量。在軍事這一傳統(tǒng)安全范疇中探討語言問題,既是對這一既存現(xiàn)象的進一步深入,也是對“總體國家安全觀”要求糅合傳統(tǒng)與非傳統(tǒng)安全要素的生動詮釋。

      21世紀以來,我國國際地位不斷上升,承擔的大國責任也隨之發(fā)生了重大變化,人民軍隊也逐漸由“本土型”向“國際化”邁進。在這一時代背景下,一向被視為傳統(tǒng)安全范圍內(nèi)的軍事安全面臨著更多來自非傳統(tǒng)安全領(lǐng)域的挑戰(zhàn)。無論是履行當前維和、聯(lián)演、護航、反恐等現(xiàn)時任務(wù)還是應(yīng)對未來戰(zhàn)爭,這種挑戰(zhàn)愈發(fā)艱巨。數(shù)次“中俄聯(lián)演”和“亞丁灣護航”中由于語言問題所引發(fā)的溝通困境(最終都導致具體任務(wù)完成效率和效果不盡人意)也從實事上倒逼我們重新審視語言這個非傳統(tǒng)安全要素在軍事安全中的定位問題。軍隊外語能力和跨文化交際能力恰恰是當前軍隊完成實際任務(wù)時最為亟須的能力之一。具體能力的形成首先源于戰(zhàn)略定位的清晰,定位模糊及對其重要性的認識不足將會直接影響人員、資金、政策等資源投入,進而產(chǎn)生短板效應(yīng),導致軍隊捍衛(wèi)國家軍事安全整體能力的弱化。因此,從當前遇到的困境出發(fā),重新考慮軍事語言在整個安全觀念中的合理定位也就有了現(xiàn)實意義。

      當前國內(nèi)的相關(guān)研究,大多數(shù)仍是在語言安全的框架下探討軍事語言安全問題。少數(shù)涉及軍隊外語、跨文化交際能力的研究也僅是在美國“關(guān)鍵語言”戰(zhàn)略框架下進行的部分述介和探討,有關(guān)軍事語言能力培養(yǎng)的對策還不成體系。這些問題的背后,一部分是傳統(tǒng)分類方式導致的,另一部分則是因為定位不明。長期以來,軍事語言的軍事安全屬性被弱化,更多的被當成了普通語言進行處置,這不僅與“總體國家安全觀”的新認識不相符合,也在事實上引起了上述軍事實踐中的一些問題。鑒于此,文章主要探討的是軍事語言在總體國家安全觀中的合理定位問題。為達到這一研究目的,采用文獻分析法分析了國際型特征較為明顯的美軍對這一問題的看法,梳理了國內(nèi)學界的有關(guān)研究,最后對以軍隊外語和跨文化交際為代表的軍事語言的合理定位進行了探討①。

      二、美國對軍隊外語和軍隊跨文化交際問題的認識與定位

      國內(nèi)學界普遍認為語言問題被“安全化”是“冷戰(zhàn)”后各種非傳統(tǒng)安全理論影響的后果,更是美國對“9·11”事件中國家語言能力嚴重不足進行深刻反思的結(jié)果[2-3]。當然,語言安全就此放到與軍事安全、經(jīng)濟安全、文化安全等同一層級進行探討也是恰如其分的。但軍事語言作為一種具有雙重屬性(既有軍事屬性,又有語言屬性)的安全問題,其實早在“9·11”事件前就隨著傳統(tǒng)安全理論的觀點被“安全化”了。例如,1943年的太平洋戰(zhàn)爭,美軍在科羅拉多大學成立的“海軍日語學校”對學員的要求是:(1)可以熟練掌握日本某一個地區(qū)的方言和文化知識,以便將書本知識轉(zhuǎn)化成為前線實用的溝通技巧;(2)翻譯敵人留在前線的文件并以家鄉(xiāng)人的身份介入戰(zhàn)俘審問[4]。當時的這所戰(zhàn)時學校很顯然是將日本方言作為了軍事力量的一部分,歸在了軍事安全的范疇之下,具有明顯的軍事屬性歸類特征。也正是這一定位,使得美軍在太平洋戰(zhàn)爭中能夠投入大量資金培養(yǎng)軍隊專門外語人才、跨文化交際人才,及時掌握信息主動權(quán),為戰(zhàn)爭的勝利奠定了基礎(chǔ)。“二戰(zhàn)”期間,這樣的例子不勝枚舉,語言問題在考慮時都帶著明顯的軍事目的。美軍在伊拉克戰(zhàn)爭中的反思則直接指出了軍事外語和跨文化交際等具體問題的重要性。其檢討這場戰(zhàn)爭中由于軍事外語人才缺乏所導致的嚴重后果時稱,“‘沙漠風暴’行動我方50萬軍事人員中僅有不到50人具備伊拉克當?shù)卣Z言知識背景,一些敏感材料往往需要等待數(shù)月甚至數(shù)年才被準確翻譯出來,這種時間上的延誤給我們的行動帶來了巨大阻礙”[4]。這類反思在后來的戰(zhàn)爭實踐層面發(fā)揮了相當作用。美軍在總結(jié)2005年、2006年阿富汗、伊拉克的戰(zhàn)場經(jīng)驗和教訓時,得以以危及軍事安全的名義集社會各方力量迅速“建立了人文地形系統(tǒng)(Human Terrain System, HTS),滿足了軍隊在戰(zhàn)術(shù)層面對文化情報的重大需求”[5]。從上述戰(zhàn)爭經(jīng)驗看,美軍雖然沒有明確表述,但其實踐做法一直是將軍隊外語和跨文化交際問題置于傳統(tǒng)安全領(lǐng)域的軍事安全之下進行的。

      隨著全球化進程的不斷深入,大規(guī)模的國家間整體戰(zhàn)爭行為在一定程度上得到遏制,取而代之的是小規(guī)模局部戰(zhàn)爭和不斷滋生的恐怖主義行為。針對這種變化,美國推出了打著國家旗號的普通語言戰(zhàn)略。這些看似與軍事無關(guān)的語言戰(zhàn)略下面實則隱藏著軍隊外語、跨文化交際等一系列軍事語言要素。例如“國家安全語言計劃”,這個由教育部、國務(wù)院、國防部和國家情報辦公室分頭負責的計劃,表面上是為了豐富語種、應(yīng)對國家層面的語言安全問題,但細細分析就可以發(fā)現(xiàn)軍事語言安全其實是作為一個特殊的部分占據(jù)重要位置,并未與其他普通語言安全問題混為一談。具體來看,由國家情報辦公室主要負責的“STARTTALK暑期語言培訓計劃”,實際是為情報機構(gòu)培養(yǎng)掌握冷僻語種語言人才的計劃。這種安排的實際意圖是“為關(guān)鍵區(qū)域的海外戰(zhàn)場上的軍事、情報、外交人員裝備語言武器,以滿足海外戰(zhàn)場的需求”[6]。在這類看似普通外語規(guī)劃的分類下,實則有著明確的分工和戰(zhàn)略意圖,已經(jīng)無形地將部分計劃歸到了軍事安全領(lǐng)域,與“二戰(zhàn)”前后、“冷戰(zhàn)”期間一脈相承。

      近十多年來,美國國防部發(fā)布的一系列指導性文件則更加明確了軍隊外語和軍隊跨文化交際等問題的軍事安全屬性。例如2005年1月出臺的《國防部語言路線規(guī)劃圖》(DefenseLanguageTransformationRoadmap),其內(nèi)容包含了外語技能、文化意識、地區(qū)專業(yè)知識等方面的相關(guān)要求[7]。2006年的《四年防務(wù)報告》(DoDQuadrenninalDefenseReview)則緊接著指出“掌握更廣泛的語言和文化是在長期戰(zhàn)爭中取得領(lǐng)先、應(yīng)對21世紀挑戰(zhàn)的關(guān)鍵”[8]。美國國防部前部長羅伯特·蓋茨在2008年4月的美國聯(lián)合大學演講中則繼續(xù)強調(diào)了關(guān)鍵語言和跨文化交際能力對美軍的重要性:“由于我們政府和軍隊不了解和掌握別國語言和文化,導致我們在過去幾年和別國文化打交道的過程中犯了許多致命的錯誤?!盵9]這種國防層面的戰(zhàn)略規(guī)劃由于其本身就是由軍隊領(lǐng)導機構(gòu)提出的,所以也將軍隊外語和跨文化交際等問題定位在了軍事安全領(lǐng)域。

      具體到部隊層面,其實早在美國國防部著手之前就已經(jīng)有三個軍兵種(美空軍、陸軍及海軍陸戰(zhàn)隊)率先做了一些關(guān)鍵語言儲備和跨文化交際能力的評估、培訓工作,這也使得在上層指導意見明確以后,美各軍兵種得以迅速建立起了各自的培訓中心②。這三個中心分別是2006年初成立的美國空軍大學的文化語言中心(US. Air Force Air University Culture and Language Center [USAF]);2006年2月美陸軍成立的訓練與條令司令部文化中心(U.S.Army Training and Doctrine Command Culture Center [TCC])(主要用于訓練學員的跨文化交際能力,從一般學員到高級軍官都有相應(yīng)的語言和跨文化交際能力的標準);美海軍陸戰(zhàn)隊2007年成立的高級實戰(zhàn)文化學習中心(Advanced Operational Culture Learning Center),該中心為陸戰(zhàn)隊提供文化和語言上的指導,并且印制了類似于《戰(zhàn)場實戰(zhàn)文化:原則和應(yīng)用(OperationalCulturefortheWarfighter:PrinciplesandApplications)》等實用性的小冊子。

      “二戰(zhàn)”以來,美軍積累了相當豐富的實戰(zhàn)經(jīng)驗,這使他們對一些安全問題的定位對我們有著深刻的啟發(fā)意義。就軍事語言安全的定位而言,無論是其對實戰(zhàn)的反思還是近些年帶著普通語言安全幌子開展的工作,都具有鮮明的軍事屬性,因而也獲得了相當?shù)恼咧С旨百Y金投入。追本溯源,這得益于其在認識層面將軍事語言安全置于軍事安全之下的合理定位。

      三、國內(nèi)對軍隊外語和軍隊跨文化交際問題的認識與定位

      我國一直奉行“和平崛起”的國家戰(zhàn)略,人民軍隊在抗日戰(zhàn)爭、解放戰(zhàn)爭以來多場小規(guī)模戰(zhàn)爭中多是立足本土的半機械化作戰(zhàn),對外交往沒有現(xiàn)實戰(zhàn)爭任務(wù)驅(qū)動,對軍事語言能力等非傳統(tǒng)安全要素也就無從考慮。隨著現(xiàn)代戰(zhàn)爭形態(tài)、進程、手段的改變以及與我國大國地位相稱的國際責任的承擔,人民軍隊迅速向國際化邁進。在這一進程中,我們?nèi)〉昧伺e世矚目的成就,但也遭遇到了一些現(xiàn)實困難,尤其是涉及對外交往任務(wù)時。正如引言部分提及的“中俄聯(lián)演”和“亞丁灣護航”中由于語言所引發(fā)的矛盾就是這類問題的具體體現(xiàn)。這些困境背后的成因復(fù)雜,但梳理之后不難發(fā)現(xiàn),其具有一定的歷史必然性。當美國遭遇“9·11”事件并制定“關(guān)鍵語言”戰(zhàn)略等一系列規(guī)劃時,我們的軍隊正處于“本土型”向“國際型”轉(zhuǎn)變的關(guān)鍵時期。維和、聯(lián)演、護航、打擊恐怖主義及外事任務(wù)等急劇增加的現(xiàn)實情況迫使我們只能從具體任務(wù)著手,被動地開展一些諸如培養(yǎng)多語種、多層次外語人才等技能方面的培訓,在戰(zhàn)略定位上缺少了一些思考。只是將軍事語言放在了語言安全這一大框架之下,就再沒有深入地研究其合理定位。研究所及的對策建議也多是針對具體任務(wù)、情景等局部性的探討。隨著國家安全觀念的更新,尤其是軍事安全觀的革新,軍事語言安全到底是普通語言安全還是軍事安全問題?普通語言安全問題林林總總,軍事語言安全是否具有其獨特之處?這些事關(guān)現(xiàn)實投入的定位問題也引起了國內(nèi)學者的關(guān)注和思考。

      國內(nèi)安全學界和語言學界對這一問題的研究發(fā)現(xiàn):起初,有關(guān)語言安全問題的討論一直僅限于安全學領(lǐng)域,也常是將其歸在文化安全的大類目之下。例如:“國家文化安全的主要內(nèi)容包括語言文字安全、風俗習慣安全、價值觀念安全和生活方式安全四個方面。”[10]“當前國家體系中的文化安全主要包括政治文化安全、語言和信息安全、國民教育體系安全三個方面?!盵11]2006年起,美國陸續(xù)發(fā)布了《國家安全語言計劃》,提出了“關(guān)鍵語言”等一系列戰(zhàn)略層面的指導性文件。國內(nèi)語言學家也逐漸從國家安全的角度來思考語言問題,同時部分軍事范圍內(nèi)的研究也開始著眼軍事語言。陳章太、趙世舉、李宇明等分別從“語言安全”的界定、“國家語言戰(zhàn)略”的調(diào)整及“國家語言能力”的提升等角度進行了論述[12-14];梁曉波等對國防話語這一具體話語體系的特點及研究方法進行了歸納[15];文秋芳等在詳盡分析美國《國防語言變革路線圖》的基礎(chǔ)上對我軍外語能力定位和規(guī)劃提出了對策建議[16]。到2014年習近平總書記提出“總體國家安全觀”后,軍事領(lǐng)域內(nèi)的語言問題伴隨著語言研究多學科化的趨勢逐漸成為焦點。例如,梁曉波等分別對美軍的語言安全政策及國外軍事語言研究現(xiàn)狀進行了分析和總結(jié)[17];馬曉雷等梳理了美國軍事語言近50年來的發(fā)展脈絡(luò)并對我國軍事語言的未來發(fā)展方向進行了思考[18];龐超偉則從戰(zhàn)術(shù)層面詳盡分析了諸如“人文地形圖”等軍事語言政策的具體應(yīng)用場景[19]。顯然,隨著研究的不斷深入,軍事語言其實已經(jīng)逐步脫離了普通語言研究的框架,研究層次也從戰(zhàn)略層面聚焦到了具體問題。但同時可以看到,軍事語言作為軍事安全領(lǐng)域的特殊性還沒有得到進一步強化,其研究范圍、方法及結(jié)論與普通語言安全問題混在一起,沒有一個系統(tǒng)性的輸出。這在很大程度上歸咎于沒有在框架上給軍事語言以合理定位,沒有明確其與普通語言問題的不同之處,也使得以軍隊外語和跨文化交際為代表的軍事語言安全問題只受到了小部分人的關(guān)注,難以形成軍地合力。這限制了軍事語言安全對軍事安全的貢獻值,進而削弱了其對國家安全所能發(fā)揮的保障作用。

      四、軍事語言在“總體國家安全觀”中的合理定位

      “總體國家安全觀”共包括政治、國土、軍事、經(jīng)濟、文化等11個安全要素,“語言安全”是“文化安全”的一個重要組成部分?!坝捎谡Z言與文化的密切關(guān)系,語言問題首先被視作國家文化安全的構(gòu)成要素,且是第一位構(gòu)成要素?!盵20]張日培總結(jié)了“語言安全”涉及的9個方面(下圖第四層級引用),梳理了目前語言學和安全學界對語言安全問題的認識。[21]但在這種分類中,軍事語言(第五層級的實線框)的有關(guān)問題也被囊括在了一般語言安全問題的視域下(如下圖)。

      軍事語言在總體國家安全觀下的定位

      這樣的歸類方式及定位方法具有一定合理性,但從軍事安全對國家安全的重要性來看卻容易弱化其應(yīng)有的軍事屬性。以外語能力不足這個問題為例,我國外宣工作中面臨的外語能力不足和非戰(zhàn)爭軍事行動中指揮員外語能力不足其實是兩個問題,其造成的直接影響、帶來的后果及解決方式等均不相同。如果將軍事方面的部分問題簡單混同于民事問題,則進一步模糊了這些具體情形的軍事特征。這種分類及定位方式破壞了軍事語言作為軍事安全領(lǐng)域問題的完整性,人為割裂了其同屬軍事安全、語言安全的雙重屬性。例如,軍隊外語和軍隊跨文化交際能力,它的第一屬性是軍隊,只有在軍事這個大前提下考慮具體語言問題才能解決實際問題。美軍在提及軍隊外語能力時,無論哪一個層面的戰(zhàn)略均是將其視為軍事問題而并非簡單的語言問題,這也是美軍在實戰(zhàn)中充分感受到軍事語言與普通語言的差別后進行的選擇。從國內(nèi)目前的研究來看,軍隊外語能力和跨文化交際能力實際還是混雜在普通語言研究的條條框框下進行的,這也是定位不清帶來的困境。文秋芳等在分析美國《國防語言變革路線圖》時就曾指出,我軍要“適應(yīng)需求的理念。美國國防部將外語能力與軍事作戰(zhàn)能力視為同等重要,這是和美國的戰(zhàn)略需求相適應(yīng)的。我軍的情況與美軍當然有很多不同,但也確實面臨著全新挑戰(zhàn),其中就包含著對軍隊外語能力更高的要求。只有具備了這樣的理念,我們才有可能在軍隊外語能力的發(fā)展上投入足量的人力與物力”[16]。這種呼吁從實踐層面來看,是對軍隊外語沒有得到應(yīng)有關(guān)注的反思,也進而說明了定位對資源分配的影響。因此,軍事語言,首先應(yīng)該是軍事問題,其次才是語言問題,這是性質(zhì)上的本質(zhì)區(qū)別。

      五、結(jié) 語

      “總體國家安全觀”是國家層面對安全問題的新認識,深刻反映了我們國家對安全問題的整體思考,其中糅合傳統(tǒng)與非傳統(tǒng)安全要素的思維邏輯是整個觀念的核心所在?!翱傮w國家安全觀”自提出以來,引起了各界的廣泛探討。軍事安全問題作為國家安全的重要組成部分,其內(nèi)涵和外延也在隨著理念的變化不斷更新。人民軍隊作為捍衛(wèi)領(lǐng)土完整和人民安全的武裝力量,承擔了越來越多的對外職能。維和行動、護航任務(wù)、軍事聯(lián)合演習、海外撤僑等對外語、跨文化交際這類非傳統(tǒng)軍事能力提出了更高的要求。在我國當前的國家安全體系中,無論是初始定位還是后續(xù)學術(shù)研究,軍事語言問題始終處于軍事安全和文化安全的交匯地帶,其軍事屬性一直隱含在語言屬性之下,沒有得到足夠的關(guān)注。定位的模糊不僅導致了研究層面的困境(當前的軍事語言研究缺乏一定的獨立性,常常與普通語言問題混雜在一起),更是直接影響了現(xiàn)實條件下的政策、資金投入,進而束縛了我軍完成涉外軍事任務(wù)的能力。因此,以軍隊外語、跨文化交際能力為代表的軍事語言問題應(yīng)直接歸屬于軍事安全,從軍事安全的角度與其他戰(zhàn)斗力組成要素并列,這才是“軍事語言”在“總體國家安全觀”中應(yīng)有的合理定位。

      【 注 釋 】

      ①由于軍事語言所涉范圍非常之廣,并非能用窮舉的辦法進行簡單羅列,因此本文僅以軍事外語和跨文化交際為例對其在“總體國家安全觀”中的定位進行了代表性論述。

      ②有關(guān)三所美軍院校涉及外語和跨文化中心情況的梳理部分參考Womack, Scot E. Cross-Cultural Competence Assessment Instruments for the U. S Military Academy’s Semester Abroad Program(2009). Seton Hall University Dissertations and Teses (ETDs).http://scholarship.shu.edu/dissertations/353.

      猜你喜歡
      總體國家安全觀安全觀外語
      王毅:秉持踐行正確的民主觀、發(fā)展觀、安全觀、秩序觀
      重慶與世界(2022年6期)2022-06-22 10:26:48
      王毅:秉持踐行正確的民主觀、發(fā)展觀、安全觀、秩序觀
      重慶與世界(2022年6期)2022-06-22 10:26:48
      推動國家總體安全觀入腦入心
      甘肅教育(2020年8期)2020-06-11 06:09:38
      Palabras claves de China
      外語教育:“高大上”+“接地氣”
      海峽姐妹(2018年3期)2018-05-09 08:20:43
      關(guān)于推進“總體國家安全觀”教育的思考
      商情(2016年45期)2017-01-17 20:56:13
      大山教你學外語
      大山教你學外語
      以“總體國家安全觀”為導向的高校國防教育教學內(nèi)容改革的研究
      教學研究(2015年2期)2015-06-16 19:42:02
      淺析習近平總體國家安全觀的傳統(tǒng)文化底蘊
      學理論·下(2015年5期)2015-06-01 00:08:11
      定西市| 尼玛县| 神农架林区| 平塘县| 三亚市| 衡南县| 夏津县| 改则县| 建阳市| 临武县| 乐亭县| 莱阳市| 南京市| 昌宁县| 仙居县| 资兴市| 庐江县| 高尔夫| 中卫市| 越西县| 峨山| 亚东县| 钦州市| 福泉市| 丹寨县| 仁布县| 肥乡县| 图木舒克市| 荣成市| 保德县| 内黄县| 恩施市| 盐源县| 贵州省| 师宗县| 罗平县| 靖州| 葵青区| 和林格尔县| 山西省| 循化|