【釋義】
心里愿意幫助,但是力量做不到。
【出處】
《詩(shī)經(jīng)·大雅·烝民》
【小故事】
西周厲王時(shí),發(fā)生了國(guó)人暴動(dòng)。大臣召穆公將太子靜隱藏在自己家中,被國(guó)人包圍。召穆公以己子代替太子,使太子得以脫險(xiǎn)。公元前828年,即共和十四年,周厲王死于彘,太子靜繼位,為宣王。在即位之初,宣王一再表示要治理好國(guó)家,讓百姓安居樂(lè)業(yè)。在周公、召穆公輔政之下,他大修文武之業(yè),國(guó)勢(shì)重振。于是,出現(xiàn)了短暫“中興”。
可是好景不長(zhǎng),后來(lái)宣王僅憑個(gè)人好惡隨便任命諸侯與朝臣,并且長(zhǎng)年對(duì)外用兵,人民苦不堪言,從而使西周王朝面臨著全面崩潰的危險(xiǎn)。
當(dāng)時(shí)朝中有一位德高望重的賢臣,叫仲山甫。他敢于直言,常對(duì)宣王的決策提出反對(duì)意見(jiàn),宣王對(duì)此極不滿(mǎn)意,于是將他委派到齊國(guó)去管理修城事宜。
文武大臣明知這一任命不合理,卻無(wú)人敢提出異議,只好眼睜睜地看著仲山甫前往齊國(guó)。不過(guò),大家對(duì)他的品行和才能都十分欽佩,認(rèn)為他的離開(kāi)是朝廷的一大損失,紛紛期盼他早日歸來(lái)。于是,大臣尹吉甫作了一首歌為他送行,歌中唱道:“人都說(shuō)道德輕如鴻毛,卻很少有人能夠把它舉起來(lái)。只有仲山甫掌握了其間的要義,才能把它舉起來(lái)。別人也想這么做,或者想幫助仲山甫這么做,卻無(wú)能為力,實(shí)在是愛(ài)莫能助。唉,朝政如有缺,翻倒得靠仲山甫來(lái)予以補(bǔ)正呀?!?/p>
【智慧點(diǎn)撥】
當(dāng)我們?cè)谟龅綀D難的時(shí)候,我們應(yīng)該學(xué)會(huì)自己想辦法渡過(guò)難關(guān),許多時(shí)候別人心有余而力不足,根本無(wú)法給予適當(dāng)?shù)膸椭?,只能?ài)莫能助。
作文評(píng)點(diǎn)報(bào)·作文素材小學(xué)版2020年30期