何蘭芳
[關(guān)鍵詞]西方當代文論 新批評 馬克思主義文論 闡釋學(xué)
新時期以來,中國在社會生活的各個方面開始發(fā)生巨大的變化.這種深刻的變革不可避免地影響了中國的人文社會科學(xué)研究。具體到文學(xué)理論研究領(lǐng)域,反思蘇聯(lián)文論模式存在的弊病、推進對馬克思主義文論的完整理解、尋求新的理論話語,成為新時期伊始文學(xué)理論研究的重心。
長期以來,受蘇聯(lián)社會主義現(xiàn)實主義文論的影響,從社會、歷史、政治的角度研究文學(xué)的理論模式占據(jù)主導(dǎo)。這種研究模式雖有其合理的方面,但在中國當時的政治狀況下,由于過度強調(diào)文藝為政治服務(wù)、文藝從屬于政治,否定和排斥其他研究文學(xué)的角度和方法,在很大程度上忽略了文學(xué)的特性、違背了文學(xué)的規(guī)律,難以全面把握和解釋復(fù)雜多樣的文學(xué)現(xiàn)象,并對文學(xué)的發(fā)展產(chǎn)生了不良影響。受單一理論模式束縛的中國文學(xué)理論研究,迫切需要在思想、觀念、方法等方面尋求新的資源。新時期為這種強烈的需求提供了現(xiàn)實的條件。在拓展和推進馬克思主義文論研究的同時,譯介西方文論,尤其是20世紀以來的西方當代文論,是中國文學(xué)理論界的重要工作。20世紀80-90年代.西方在近百年的時間中先后產(chǎn)生的各種文藝理論思潮,幾乎是同時被介紹進來,對中國的文學(xué)研究產(chǎn)生了極大的沖擊。
影響我國文學(xué)研究的西方文藝理論思潮眾多,如俄國形式主義、英美新批評、神話與原型批評、結(jié)構(gòu)主義、敘事學(xué)、精神分析學(xué)、解構(gòu)主義、現(xiàn)象學(xué)、解釋學(xué)、后殖民主義、女性主義等。這些西方當代文論可被歸入三大類。
第一類文論強調(diào)文學(xué)不同于其他人類精神活動的特性,立足于文學(xué)自身研究文學(xué),主要有俄國形式主義、新批評、結(jié)構(gòu)主義、敘事學(xué)等,一般被稱為形式主義文論。這類文論針對19世紀的實證主義文論,反對將文學(xué)當作文獻,反對從作者的生平、思想、創(chuàng)作意圖,以及歷史、社會等外部角度研究文學(xué),主張從文學(xué)的內(nèi)部研究文學(xué),注重文學(xué)的形式因素,如語言、格律、文體、結(jié)構(gòu)等。
第二類文論強調(diào)文學(xué)與歷史、政治、權(quán)力等現(xiàn)實因素的關(guān)聯(lián).力圖揭示并分析文學(xué)背后隱藏的壓迫性力量,主要有西方馬克思主義、女性主義、后殖民主義等。在某種意義上或許可以說,正是針對形式主義文論的局限性,文學(xué)研究走向了新批評所反對的文學(xué)的外部批評的方式。這類文論反對僅僅停留于形式分析的文學(xué)研究方法,而將文學(xué)最終引向政治和意識形態(tài)批判,并在文學(xué)研究中借鑒其他學(xué)科的理論方法。
第三類文論關(guān)注文學(xué)所彰顯的意義世界、所闡發(fā)的真理,強調(diào)文學(xué)與人的存在的關(guān)聯(lián),將理解和解釋從認識論轉(zhuǎn)向本體論,認為解釋就是存在的方式,強調(diào)文學(xué)對意義的探尋之功能,認為對文學(xué)的理解是讀者與文本之間的對話,這種對話既使得文本的意義得以顯現(xiàn)和完成.也擴展了讀者的視域。這類文論主要包括現(xiàn)象學(xué)、解釋學(xué)、接受美學(xué)等。如果說第二類文論傾向于關(guān)注文學(xué)與現(xiàn)實政治的關(guān)聯(lián),那么第三類文論則更為注重文學(xué)與傳統(tǒng)的關(guān)聯(lián)。
需要說明的是,上述三大類文論的區(qū)分,只是一個大的輪廓的粗略勾勒,事實遠為復(fù)雜。各類文論在其發(fā)展過程中有彼此的借鑒和吸收,乃至融合。趙毅衡曾提到,有影響的當代西方文論,往往是對四個支柱理論,即馬克思主義、精神分析、現(xiàn)象學(xué)/存在主義/闡釋學(xué)、形式文論/符號學(xué)/敘述學(xué)的選擇性結(jié)合。此外,即便是形式主義文論.在關(guān)于文學(xué)自足性的主張之下也有其社會、政治的目的,比如新批評對詩歌的推崇,在很大程度上是出于對工業(yè)社會的批評和對傳統(tǒng)生活方式的留戀。他們希望通過對文學(xué)形式的強調(diào),回歸那種在他們看來清晰、完整、富于節(jié)律的傳統(tǒng)生活。
中國文學(xué)理論界對西方當代文論的接受和研究,有其自身的思想脈絡(luò),總體而言,并非被動地、不加區(qū)分地全盤接受,而是有著強烈的現(xiàn)實關(guān)懷和問題意識,根據(jù)現(xiàn)實的境況,有其實際的意圖,對各種西方思潮有所選擇、改造。限于篇幅,我們分別選取新批評、西方馬克思主義、闡釋學(xué),作為上述三類文論的代表性理論,以其在中國的代表性研究成果為切人點,分析這三類文論在新時期以來中國的文學(xué)理論研究中的大致狀況,從中透視中國接受和研究這些西方文論時的內(nèi)在意圖和問題意識。
一、新批評研究:對過度政治化的文學(xué)理論話語的反撥
姜飛曾提到,強調(diào)文本獨立自主性的新批評與強調(diào)文以載道的中國傳統(tǒng)詩學(xué)是根本異質(zhì)的,按說這將使得新批評難以在中國駐足.但事實上.早在20世紀20年代,國內(nèi)對新批評的一些代表性著述已多有譯介。80年代早期,在所有被介紹進來的西方當代文論中,新批評的地位尤為突出。1981年,楊周翰發(fā)表《新批評派的啟示》一文,這是新時期以來較早集中討論新批評的觀念和方法的文章,而其顯見的用意在于,思考新批評對糾正我們的文學(xué)研究所存在的過度政治化的弊病有何實際的借鑒意義。楊周翰指出,新批評派反對歷史學(xué)派從作者生平、作品考證、文化社會背景等方面研究文學(xué)作品的做法,認為這是一種“外在批評”;相反,新批評重視個人對文學(xué)作品的經(jīng)驗,強調(diào)側(cè)重對作品文字的解釋和評價的“內(nèi)在批評”。楊周翰以新批評的主張反觀我們的文學(xué)研究中存在的問題,認為中國30年來外國文學(xué)的研究,與新批評所反對的歷史學(xué)派側(cè)重“外在批評”的傾向有相似之處.他對遵循“政治標準第一、藝術(shù)標準第二”的文藝批評原則提出批評,明確指出這種原則可能導(dǎo)致三個不良后果:一是割裂內(nèi)容和形式;二是導(dǎo)致“印象派的批評或簡單化、公式化的批評”;三是否定了文學(xué)的獨立性,使文學(xué)成為思想、政治等的附庸。而新批評從形式到內(nèi)容的分析方法、關(guān)于細讀的主張、對作品本身的強調(diào),概括而言即對文學(xué)本身的規(guī)律、對文學(xué)藝術(shù)性的強調(diào),是對我們的文學(xué)研究的重要啟示。
在看到新批評重視文學(xué)自身特性的同時.楊周翰也指出.新批評雖有將作品孤立起來的嫌疑,但事實上新批評并不是否定文學(xué)與現(xiàn)實、文化的關(guān)聯(lián),否定文學(xué)的內(nèi)容,而是將諸如歷史、現(xiàn)實等“外圍知識”當作文學(xué)的背景或前提,文學(xué)的內(nèi)容還是首先要通過對形式的分析進入。楊周翰對這一點的強調(diào),實際上是主張形式分析與對內(nèi)容的強調(diào)并不矛盾,既強調(diào)了當時的文學(xué)研究關(guān)注文學(xué)的形式特性的重要性與急迫性,又考慮到80年代初期的現(xiàn)實語境。
1982年,趙毅衡發(fā)表《“新批評”——一種獨特的形式主義文學(xué)理論》一文。1986年,其同名專著出版,是國內(nèi)研究新批評的第一本專著,而且至今仍是最具代表性的重要成果。2009年,其修訂本《重訪新批評》出版。趙毅衡的新批評研究.如楊周翰的文章一樣,有其明確的目的和針對性.即針對我們以往的文學(xué)理論研究所存在的問題,思考這種在英美占據(jù)幾十年主導(dǎo)地位的文學(xué)理論能夠為我們提供何種有益的資源:“在今天.當我們正努力建設(shè)真正符合馬克思主義的文學(xué)理論體系時……能不能對新批評派的各種成果加以分析,揚棄、改造……把他們的一些論點翻轉(zhuǎn)過來.取出其合理的部分,來加強始終是我們文論中薄弱環(huán)節(jié)的藝術(shù)形式分析呢?”所謂建設(shè)真正符合馬克思主義的文學(xué)理論體系,即是擺脫在一定程度上經(jīng)過蘇聯(lián)文論模式解釋,簡單化、機械化了的馬克思主義文論的束縛,在對馬克思主義更為科學(xué)完整的理解下,借鑒、吸收西方當代文論中的有益成分,從而“建立真正切合現(xiàn)代化需要的文論系統(tǒng)”。而新批評派的有益成分,正是其形式分析。
抱著這一批判地吸收形式分析方法的明確目的,趙毅衡對新批評做了細致的考察。他將新批評派文論放在從唯美主義到結(jié)構(gòu)主義的整個西方現(xiàn)代形式主義文論發(fā)展的過程中,將之作為這個過程的重要中間環(huán)節(jié),分析新批評與其他形式主義文論的差別,從而揭示形式問題本身的多種面向和豐富的可能性。在趙毅衡看來,作為西方現(xiàn)代形式主義文論的中間環(huán)節(jié),新批評派在形式主義從反理性主義向理性主義的發(fā)展中起到?jīng)Q定性的作用,到了結(jié)構(gòu)主義,理性主義成為當代形式主義文論的主要特征。新批評還是形式主義擺脫早期極端態(tài)度,在理論和方法上逐漸復(fù)雜完善的中間環(huán)節(jié)。由于這種中間地位,新批評派表現(xiàn)出不同于其他形式主義文論的突出特點。新批評派在理論的探索上表現(xiàn)出一些折中的態(tài)度,往往能突破形式主義的局限,比如,新批評派試圖處理文學(xué)與現(xiàn)實的關(guān)系問題:對文學(xué)作品的結(jié)構(gòu)有辯證的理解,但在批評方法上,新批評派又格外恪守一些嚴苛的規(guī)則.比如,將文學(xué)文本作為絕對的中心,過分強調(diào)文學(xué)語言在文學(xué)研究中的基礎(chǔ)地位。在指出新批評由于將形式主義原則體制化、律令化而導(dǎo)致自己的衰亡的同時,趙毅衡充分肯定新批評在現(xiàn)代西方文學(xué)批評中的重要性.新批評的一些觀點和方法為后來的文論所吸收,至今仍是文學(xué)批評中習(xí)見日用的基本方式。
80年代對新批評的研究,極大地推進了學(xué)界對文學(xué)的規(guī)律、文學(xué)的特性、文學(xué)研究的新方法的認識。1984年,韋勒克與沃倫合著的《文學(xué)理論》中譯本出版,其區(qū)分文學(xué)內(nèi)部研究與外部研究的觀點.更是直接引發(fā)了學(xué)界關(guān)于文學(xué)本體論的爭論。對當時迫切要求思想解放的學(xué)界而言,以新批評為代表的西方形式主義文論,與中國此前長期占據(jù)主導(dǎo)地位的文學(xué)的政治批評模式、文學(xué)反映論形成鮮明對照,最容易成為學(xué)界對文學(xué)理論研究補偏救弊的重要工具。因此,盡管形式主義文論在同時期的西方正在經(jīng)歷其衰落的過程,卻在中國成為討論的熱點。圍繞新批評的討論,與80年代美學(xué)熱關(guān)于藝術(shù)自律、審美無利害的強調(diào),在某種意義上形成一種呼應(yīng),以一種拒斥意識形態(tài)色彩的方式,實現(xiàn)對那種以政治標準為唯一標準的文學(xué)藝術(shù)批評話語的反撥。
此后,進一步探討新批評的理論和方法在中國語境中的有效性的努力,在中國的文學(xué)批評實踐中頗富成效,表明形式分析的方法在中國文學(xué)研究尤其是中國古典文學(xué)研究中得到具體的運用,如樂黛云的《文學(xué)是一種特殊的語言形式——新批評派與小說分析》一文對《紅樓夢》的細讀、王毅的文章《細讀穆旦(詩八首)》、王富仁對中國古代詩歌的系列解讀等。值得注意的是,或許是受“知人論世”傳統(tǒng)的影響,中國學(xué)者在運用新批評的方法分析文本時,更傾向于將內(nèi)部研究與外部研究相結(jié)合。
如果說英美新批評在對歷史學(xué)派的反駁中有些矯枉過正,最終不可避免地落人了狹隘形式主義的局限,那么,中國文論界基于現(xiàn)實的考量對新批評的移植,則始終沒有忽略文學(xué)與歷史、社會的緊密關(guān)聯(lián),并對新批評以及其他形式主義文論所產(chǎn)生的社會文化背景有著清醒的意識,正因為如此,才能對形式文論的重要性及其弊病有較為全面的評價。
二、西方馬克思主義文論研究:促進中國形態(tài)馬克思主義文論的建構(gòu)
新時期以來對長期影響中國文學(xué)研究的蘇聯(lián)文論模式的反思.其目的是要正本清源,促進對馬克思主義文藝思想的正確、完整的理解,使中國的馬克思主義文論走上健康發(fā)展的軌道,而不是要徹底否定從社會、歷史、政治的角度研究文學(xué)的理論和方法。事實上,從社會、歷史、政治的角度研究文學(xué),有其重要的價值。它反對那種主張“審美無利害”“為藝術(shù)而藝術(shù)”的文藝思想將文學(xué)藝術(shù)從其社會歷史基礎(chǔ)上脫離出來的做法和逃避現(xiàn)實的消極態(tài)度,激發(fā)文學(xué)藝術(shù)的社會批判功能,以及對新主體的教化、實現(xiàn)人的解放的積極作用。強調(diào)文藝與社會、政治問題的關(guān)聯(lián),主張文藝為政治服務(wù)的觀點,是馬克思主義文藝思想與中國的革命實踐相結(jié)合的重要理論成果,這種革命文藝的主張在中國的具體實踐中曾發(fā)揮積極的作用。只是在一定的歷史時期內(nèi),由于特殊的政治形勢以及蘇聯(lián)文論模式的影響.從政治角度對待文學(xué)的理論和方法逐漸僵化,成為無生命力的教條。
在重視文學(xué)與社會、政治問題的關(guān)聯(lián)上,西方馬克思主義文論與中國的馬克思主義文論是相似的。西方馬克思主義思想家有著強烈的現(xiàn)實關(guān)懷.他們繼承馬克思主義深刻的批判精神,對資本主義制度進行反思,試圖運用馬克思主義的理論,解決當代資本主義社會所出現(xiàn)的新問題。他們重視文學(xué)藝術(shù)問題,將文學(xué)藝術(shù)作為解決資本主義的社會危機和精神危機、克服人的異化、實現(xiàn)人的解放的重要途徑。他們重視文學(xué)藝術(shù)的現(xiàn)實批判功能,重視文本與意識形態(tài)的關(guān)系。而他們研究文學(xué)的基本路徑,是對文學(xué)進行政治和意識形態(tài)批判。西方馬克思主義文論在力圖繼承馬克思思想的同時,重視對西方當代種種文化成果的吸收和借鑒,將馬克思主義的文藝思想與西方當代種種文藝思潮結(jié)合起來,如精神分析、存在主義、結(jié)構(gòu)主義、符號學(xué)、形式主義等,將之作為對馬克思主義文論的有效補充,以發(fā)展馬克思主義思想。
新時期以來中國學(xué)界對西方馬克思主義文論的研究.可以說是借鑒西方馬克思主義對馬克思主義思想的理解及西方馬克思主義文論的發(fā)展模式、促進中國自身的馬克思主義文論發(fā)展的一個重要途徑,其中蘊含的重要問題是如何建設(shè)中國形態(tài)的馬克思主義文論。國內(nèi)學(xué)界根據(jù)杰姆遜對當代馬克思主義三種形態(tài)的區(qū)分,將當代馬克思主義文論區(qū)分為三種形態(tài),即蘇聯(lián)形態(tài)、中國形態(tài)和西方形態(tài)。中國形態(tài)的馬克思主義文論完善和發(fā)展的重要途徑,既是對蘇聯(lián)形態(tài)的反思,也是對西方形態(tài)的批判吸收和借鑒。
新時期以來國內(nèi)對西方馬克思主義文論的介紹和研究.經(jīng)歷了一個較為緩慢的過程.直到80年代后期至90年代,才開始形成熱點。究其原因:一是由于蘇聯(lián)模式的長期影響,國內(nèi)對西方馬克思主義的認識還存在一些局限,關(guān)于“西馬非馬”的觀點,一直持續(xù)至今;二是出于對蘇聯(lián)文論模式的反撥,西方的形式文論較之社會歷史文化批評更易于為學(xué)界所關(guān)注和接受。
1988年,馮憲光《“西方馬克思主義”文藝美學(xué)思想》出版,這可能是新時期以來國內(nèi)最早研究西方馬克思主義文論的專著.論述了葛蘭西、盧卡契、馬爾庫塞、阿多諾、本雅明、薩特等多位西方馬克思主義思想家的文藝思想,從中梳理出西方馬克思主義文藝思想的脈絡(luò),并對其功過有批判的分析。在后來的研究中,馮憲光又總結(jié)出西方馬克思主義文論在發(fā)展過程中先后討論的五個核心課題,即藝術(shù)創(chuàng)作方法問題、藝術(shù)與意識形態(tài)關(guān)系問題、藝術(shù)的社會功用問題、美學(xué)的“語言學(xué)轉(zhuǎn)向”問題、藝術(shù)與審美的文化內(nèi)涵問題,顯示出西方馬克思主義文論關(guān)注新的時代問題、發(fā)展馬克思主義文論的思想特征。此外,馮憲光還總結(jié)出西方馬克思主義文論在長時間的發(fā)展歷程中呈現(xiàn)出的四種主要的形態(tài),即人類學(xué)文論、意識形態(tài)批評文論、藝術(shù)生產(chǎn)文論、政治學(xué)文論,表明西方馬克思主義文論討論文學(xué)藝術(shù)問題的廣闊視角。
而對西方馬克思主義文論的所有這些研究,最終都是要回答中國馬克思主義文論的建設(shè)問題。馮憲光對新時期中國文論與西方馬克思主義文論在發(fā)展過程中的動力因素和結(jié)構(gòu)因素做了比較,由此思考西方馬克思主義文論對建設(shè)中國特色的馬克思主義文論的借鑒意義。他認為,西方馬克思主義文論和中國新時期文論的探索,其目的都是為了復(fù)興和發(fā)展馬克思主義,而二者發(fā)展馬克思主義文藝思想的路徑也基本相似:一是回到馬克思,發(fā)掘馬克思思想中長期被遮蔽、未被注意和吸收的論述:二是吸收西方當代的文化成果;三是關(guān)注實踐問題,有著面向現(xiàn)實的維度。新時期中國文論與西方馬克思主義文論的這些相似之處.表明新時期中國文論受到西方馬克思主義文論的深刻影響。中國馬克思主義文論對西方馬克思主義文論的借鑒,有助于自身的建設(shè)和發(fā)展。
借鑒西方馬克思主義文論,以促進中國形態(tài)的馬克思主義文論建設(shè)的努力,產(chǎn)生了其他諸多成果,如馬馳的《新“馬克思主義”文論》、楊小濱的《否定的美學(xué)——法蘭克福學(xué)派的文藝理論和文化批評》、譚好哲《文藝與意識形態(tài)》、程正民和童慶炳主編的“20世紀馬克思主義文藝理論國別研究”叢書,此外還有大量對重要的西方馬克思主義思想家的研究。這些研究成果從不同的角度對西方馬克思主義文論的思想、方法以及中國的馬克思主義文論建設(shè)進行了深入的探討。
三、闡釋學(xué)研究:在中西比較中理解自身傳統(tǒng)
西方現(xiàn)代闡釋學(xué),用伽達默爾的話來說,所思考的問題是“理解如何可能”。對人類生活而言,理解和解釋的問題是普遍性的,涵蓋社會、歷史的一切方面。而文學(xué)研究,歸根結(jié)底,可以說是對文學(xué)這種語言和書寫的藝術(shù)進行理解和解釋的問題,因此,闡釋學(xué)對文學(xué)研究尤其重要。西方傳統(tǒng)闡釋學(xué)的一個重要部分,就是對包括荷馬史詩在內(nèi)的古希臘古羅馬經(jīng)典進行解釋的語文學(xué)?,F(xiàn)代闡釋學(xué)的代表,如海德格爾、伽達默爾等都把文學(xué)藝術(shù)作為闡釋學(xué)的一個重要方面。現(xiàn)代闡釋學(xué)在文學(xué)研究中的運用,在西方還形成一個極具影響力的理論“接受美學(xué)”。
按照羅方敏的梳理,錢鍾書是新時期以來最早介紹闡釋學(xué)有關(guān)思想的學(xué)者。錢鍾書在《管錐編》中用“闡釋之循環(huán)”來總結(jié)乾嘉學(xué)派“積小以明大,而又舉大以貫小”,以全篇之義、全書之指和某句之意、某字之詁互釋的“樸學(xué)”方法.這從一開始就將西方闡釋學(xué)帶入與中國傳統(tǒng)文化的互參之中。中國文論界對闡釋學(xué)的介紹延續(xù)了這一中西比較的思路。1983-1984年,《讀書》雜志刊發(fā)了張隆溪介紹西方當代文論的一系列文章,這些文章后來結(jié)集為《二十世紀西方文論述評》一書。其中,關(guān)于闡釋學(xué)和接受美學(xué)的兩章,描述了闡釋學(xué)從傳統(tǒng)闡釋學(xué)到現(xiàn)代闡釋學(xué).從認識論到本體論的演變,認為在此過程中,西方文論有一個從克服誤解把握作者原意,到肯定理解的歷史性,注重解釋者的積極作用的變化。張隆溪將現(xiàn)代闡釋學(xué)對闡釋的多種可能性的肯定與中國的“仁者見仁、智者見智”及“詩無達詁”之說相聯(lián)系。同時,他強調(diào)比較中西兩種文學(xué)理論,使之能形成互補的重要性,并以之為未來文論研究的一個有意義的方向。張隆溪后來談到他對闡釋學(xué)產(chǎn)生興趣的原因時.明確提到這一中西互參的用意,認為西方闡釋學(xué)思考的很多問題在中國的經(jīng)典注疏和闡釋的傳統(tǒng)中可以找到相關(guān)的討論,“普遍的闡釋問題為東西方比較研究,打開了一片廣闊的領(lǐng)域”。
可見.新時期以來中國文論界對闡釋學(xué)的探討,一開始就有其鮮明的視角,即以西方話語為參照,理解自身的傳統(tǒng),通過中西比較,實現(xiàn)中西文論的互補,由此既可使中國傳統(tǒng)文論在其現(xiàn)代轉(zhuǎn)換的道路上有所推進,又可使西方文論在中國文化語境中有所調(diào)整和改造。
張隆溪80年代為自己確定的中西闡釋學(xué)比較研究的方向,在2006年出版的《道與邏各斯——東西方文學(xué)闡釋學(xué)》一書中得到了具體的落實。在他看來,中西比較的基礎(chǔ)或說理由,在于闡釋現(xiàn)象跨越不同文化傳統(tǒng)的普遍性。其比較的具體做法,并不是將西方闡釋學(xué)的理論運用于中國的文學(xué)解釋,而是以語言和解釋的關(guān)系這一基本問題為核心,將中國和西方帶入一種平等的、具有批判性的對話,考察這兩種詩學(xué)傳統(tǒng)是如何思考這一問題的。其比較的目的則在于突破文化差異,發(fā)現(xiàn)中西闡釋學(xué)傳統(tǒng)中的共同之處。
而他所發(fā)現(xiàn)的這種共同之處在于中西文化傳統(tǒng)對語言的隱喻性質(zhì)、語言的暗示性的深刻把握,以及對理解和解釋之多元性、開放性的認可。德里達曾指出西方文化傳統(tǒng)中存在邏各斯中心主義,即關(guān)于思想、言說、文字的形上等級制。口頭言說是思想的及時呈現(xiàn),高于書面文字,而書面文字作為一種外在的表達,遠離了思想.對思想的表達是不充分的,在呈現(xiàn)思想的同時掩蓋了思想。在德里達看來,西方的邏各斯中心主義由于主張聲音與意義的統(tǒng)一,表現(xiàn)為語音中心主義.因此純粹是西方現(xiàn)象,而中國的非拼音文字,可以成為對西方邏各斯中心主義的突破。張隆溪認為,無論是西方傳統(tǒng)的語音中心主義,還是德里達借助中國語言解構(gòu)西方邏各斯中心主義的努力,都存在根本的誤解。在中國的文化傳統(tǒng)中同樣存在邏各斯中心主義,即對思想、言說和文字的等級制的理解,書面文字也被認為比口頭語言更不足以傳達思想。《易·系辭》中的“書不盡言,言不盡意”,老子的“道可道.非常道”,莊子的“得意而忘言”即是對文字表達之缺陷的闡述。在張隆溪看來,中西文化傳統(tǒng)中同樣存在的對外在語言表達內(nèi)在思想之不足的理解,可以成為比較研究的契機,通過中西闡釋思想的相互發(fā)明獲得對語言性質(zhì)的真正理解。這就是對語言之隱喻性的理解。語言只能以具體的感性之物去暗示那精神的、抽象的意義,語言對意義的傳達是有限的,不可能獲得完全的清晰性。因此,語言必須被作為傳達意義的一種工具、一種階梯、一種權(quán)宜之計。正是由于任何語言的表達都無法窮盡意義,使得意義和對意義的闡釋有著豐富的可能性。
張隆溪的中西文論比較研究,其側(cè)重點在尋求異質(zhì)文化中的相同之處。盡管他一再強調(diào)這種求同的努力并不意味著對文化差異的抹殺,而是試圖吸收異己的東西,以拓寬自身的視野,但這種突破差異的求同,仍可能流于以西方的理論話語對中國傳統(tǒng)的闡釋,而非中西之間的平等對話,因此存在誤解自身傳統(tǒng)的危險。他指認中國文化中同樣存在邏各斯中心主義這種在西方文化內(nèi)部早已受到批判的傳統(tǒng),就有可能是一種對中國傳統(tǒng)的誤解。當他同時指出中國傳統(tǒng)中文字所具有的權(quán)力時,其求同路向的內(nèi)在矛盾便被暴露出來。中國文字的創(chuàng)造被認為是對自然蹤跡的模仿,因此,這種文字比拼音文字更能顛覆那種思想、言說與文字的形上等級制,而對這一點,張隆溪實際上是有所察覺的:“在中國傳統(tǒng)中,文字的權(quán)力就這樣在受到貶低的同時也為自己行使了報復(fù),而形上等級制也在剛剛建立之時便從基底遭到破壞?!?/p>
盡管中西闡釋學(xué)的比較存在一些問題,但由于對借助異質(zhì)文化理解自身傳統(tǒng)、建構(gòu)自身的文論話語和體系這一目的有著明確的意識,在此思路上的有益探索,有可能將中西文論真正引向有建設(shè)性的對話,因而這一思路的價值無可懷疑。中西比較的思路也確實成為新時期以來中國文論界闡釋學(xué)研究的主要方向,出現(xiàn)一些有價值的成果:文章如蕭華榮的《作為釋義批評的“比興”說》、東弓的《對話:翻譯與解釋——中西詮釋學(xué)的文化比較》、陳躍紅的《闡釋的權(quán)利:當代文藝研究格局中的比較詩學(xué)》、楊乃喬的《偏見與誤讀——文學(xué)闡釋學(xué)的哲學(xué)反思》、張杰的《(易)的解釋學(xué)特性及其文學(xué)闡釋的方法論啟示》;著作如金元浦《文學(xué)解釋學(xué)》等。
四、新時期中國的西方當代文論研究的貢獻及問題
新時期以來對西方當代文論的大量引進和研究,對中國的文學(xué)理論發(fā)展起到了巨大的推動作用。它結(jié)束了中國長期以來在學(xué)術(shù)上的封閉狀態(tài),使學(xué)界開始了與西方學(xué)術(shù)的接觸乃至對話。西方新的理論、新的方法、新的話語模式的刺激,改變了我們一定時期內(nèi)只從社會、政治角度研究文學(xué)的單一模式,開闊了我們研究的視野,使我們開始嘗試從各種不同的角度、運用各種方法探討文學(xué)的特性,促進了文學(xué)研究的多元發(fā)展。此外,西方理論的進入,也促使我們接續(xù)五四時期中國學(xué)術(shù)曾經(jīng)做出的努力,借助他者的眼光來反觀自身的文化傳統(tǒng),并積極思考自身傳統(tǒng)的現(xiàn)代轉(zhuǎn)化問題,使之在觀念、話語、形態(tài)等方面與現(xiàn)代學(xué)術(shù)體系接軌,為建構(gòu)中國當代文論體系、應(yīng)對新的時代問題提供積極的資源。
不過,新時期對西方當代文論的引進和研究還存在種種問題,主要表現(xiàn)在三個方面:第一,比較而言,學(xué)界對各種西方理論往往一般性介紹的多,深入研究的少;單方面接受的多,批判性反思的少:一些研究滿足于在淺層次談?wù)撐鞣叫吕碚摗⑿赂拍?,在一定程度上存在照搬照用的現(xiàn)象。這種情況在引進初期比較突出。進入新世紀以后,國內(nèi)學(xué)界與西方的交流更直接充分,對西方思想的了解更為深入,同時對自身文化傳統(tǒng)的自信心增強,因此,也更能全面客觀地看待西方思想。第二,對西方文論的引進有一定的滯后性,往往是跟在西方理論的更迭變化后面跑。用一些學(xué)者的話來說是,“當西方文化和文學(xué)批評已進入后現(xiàn)代主義時期,我們還在爭論中國有無現(xiàn)代主義:而當我們引進西方后現(xiàn)代主義思潮時.西方則又進入‘后現(xiàn)代主義之后了”。當然,新時期之初在引進西方理論上出現(xiàn)的滯后現(xiàn)象,并不完全是由于中國學(xué)界對西方學(xué)術(shù)變化不敏感。長期與西方學(xué)術(shù)的隔絕以及文學(xué)研究的失衡狀態(tài).使得中國文學(xué)理論需要西方理論的補充,即便某些理論在西方已經(jīng)過時,但對我們的文學(xué)研究還存在補偏救弊的意義。第三,西方文論的大量進入,在一定程度上導(dǎo)致中國的文學(xué)研究和批評實踐對西方話語的依賴,以致離開西方話語便無法發(fā)聲。學(xué)界關(guān)于中國學(xué)術(shù)“失語癥”問題的討論便是針對這一現(xiàn)象?!笆дZ癥”的判斷,確實看到了中國文學(xué)研究和文學(xué)批評中由于西方理論、觀念、話語系統(tǒng)的全面影響而導(dǎo)致的一些嚴重問題,但在注意到這些問題的同時.還應(yīng)看到.中國對西方文化的接受過程也是對西方文化的選擇、改造的過程。有觀點認為,在這一過程中我們對西方話語的使用并不意味著自身言說能力的喪失,而是言說方式的轉(zhuǎn)換。關(guān)于中國文論“失語癥”的爭論表明,在與西方文化交流的同時,如何構(gòu)建自身的話語體系,是中國文學(xué)研究乃至整個學(xué)術(shù)體系所面臨的一個重要而迫切的問題。
新時期西方文論引進和研究中存在的一些問題,應(yīng)該說是在現(xiàn)代性話語的影響下.中西文化交流的過程中存在的正常現(xiàn)象。事實上,學(xué)界為應(yīng)對這些問題做出了種種努力。首先,從上述對三類西方當代文論的引進和研究的情形可見,學(xué)界在對西方各種文論思潮進行介紹、研究時,有著明確的問題意識.均針對中國文學(xué)研究的現(xiàn)狀、弊病,基于對自身問題的反思,對西方文論有所選擇、辨析、批評和改造。其次,對西方理論的本土適用性進行了深入的思考和探索。西方當代文論主要針對的是西方自身的文學(xué)現(xiàn)象.它能否對中國的文學(xué)進行有效的闡釋,則需要中國學(xué)界著眼本土語境.應(yīng)對當下的新問題,在文學(xué)批評的實踐中進行驗證。中國學(xué)界在這方面已經(jīng)積累了很多有益的經(jīng)驗。最后,將西方理論作為參照,促進對中國文化傳統(tǒng)的理解,中西比較的思路成為研究西方文論的重要方向。學(xué)界已開始有意識地改變五四以來的現(xiàn)代性話語,努力將古今問題轉(zhuǎn)換為中西問題.使中國文論傳統(tǒng)和西方文論進行更為平等的對話,并思考中國的傳統(tǒng)能為當下的問題提供怎樣的資源。