嘉行
前些時在某報法制版上,看到某原告決心要“對薄公堂,討個說法”,不禁愕然。
“簿”“薄”都是形聲字,字形也相近,不同的是“簿”是“竹”字頭,“薄”是“艸”頭,它們的音、義并不相同。簿b&,從竹溥聲,本義指書寫記事的簿冊。之所以從竹,是因為上古時沒有紙,字是寫在竹簡上的??鬃幼x《易》,“韋編三絕”,說的便是竹簡因為翻動次數(shù)多,以致“韋”(牛皮繩)都被扭斷了好幾次;而以“汗青”指代史書,以“殺青”表示文章完工等等,也都與古代制作竹簡的工藝有關。官府的文件是簿冊的內容之一,因此“簿”也常專指文狀,掌管簿書的官吏便稱之為主簿等。在古代獄訟過程中,“簿”是少不了的。告狀要有狀子,審訊要有記錄,判決要有判決書,所有這些都見之于“簿”。所謂“對簿公堂”,就是把原告、被告兩邊的材料放在一起,然后由法官老爺推勘審問一番,再判出是非曲直。而“薄”是另一個音、義。
薄bó,從艸溥聲,本義指叢林密集的地方。后來這個本義逐漸不用,而“不厚”“少”“微”等后起義更為流行,用作形容詞。如“薄利多銷”。也指苛刻,輕佻。如“刻薄”“輕薄”。也指小看,輕視,用作動詞。如“鄙薄”“厚此薄彼”。薄,還讀作b1o,表示平面事物的厚度小,引申指(感情)淡薄,(土地)不肥沃,(濃度)不足,如“薄田”“淡薄”“薄酒”“如履薄冰”。
把“簿”錯寫為“薄”,跟字的音形義都有關系,其主要原因還是對“簿”的字義不明,現(xiàn)在知道“對簿公堂”的“簿”就是指原告、被告的材料,就不會寫錯了。而如果是對“薄”公堂,那么,法官老爺又依憑什么來推勘審問呢?
有一篇名為《素食情緣》的文章,行文將結束時寫道:“功德林素食不僅以素饌葷作傳統(tǒng)斐聲海內外……”(《聯(lián)合時報》1995年8月18日)這里的“斐”應作“蜚”,錯用了“斐”字。
“蜚”“斐”兩字不僅音形相近,而且上下結構接近,字的上半部都是“非”,所以很容易混淆。
斐fěi,是個形聲字,所以跟文采有關,本義指五色交錯,形容有文采;顯著。如“斐然成章”“成績斐然”。有褒獎、贊揚的色彩。蜚f8i,是一個會意字,上部的“非”是“飛”的古字,添加形符“蟲”后的意義仍然表示飛。構成“蜚聲”(褒義)、“蜚語”(貶義)等詞,形容聲音(即指語言)傳播的速度很快,如“流言蜚語”指流傳的沒有根據(jù)的話,“蜚聲海內外”指名聲傳揚海內外。讀作fěi時,古書上指椿象一類的昆蟲。
所以,“蜚”不能寫作“斐”。斐,從文非聲,與文采有關。蜚,從非從蟲,與傳揚義有關,昆蟲展開翅膀飛,表示傳播。如此依形辨義,就不容易寫錯了。