• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      At Dawn, to the Garden

      2020-12-04 17:46:24張憨
      瘋狂英語·新悅讀 2020年3期
      關(guān)鍵詞:頌詞扎爾摯愛

      Ghazal 295 is written by Hafez ( 1315/1317—1389/1390) , who was born in Shiraz, Persia (Iran).Themes of his ghazals are the beloved, faith, and exposing so-called kindness. Hafez once saw a woman of great beauty, to whom some of his poems are addressed. Fascinated by her beauty, but knowing that his love for her would be in vain, he strongly held his first mystic desire in poetry to realize this union,just like that of Dante and Beatrice.

      No fourteenth century Persian poet could write a lyrical poem without having a flavor of mysticism. Hafez sang such a rare and balanced combination of human and mystic love that it is impossible to separate one from the other. Hafez often took advantage of the lack,which was mentioned earlier,of distinction between lyrical, mystical and panegyric (頌詞) writing by using highly smart, elaborate metaphors (隱喻) and images so as to suggest multiple possible meanings. Nightingales and roses are two of his best symbols frequently appearing in many of his poems. Ghazal 295 is a good illustration to all the aforementioned. Sufi poetry often pairs the rose with the nightingale. The nightingale prowls (悄然潛行) the garden at night singing its mournful song, lost in its love for the rose. The nightingale is the lover, the seeker and the Sufi.The rose is the beloved and God. Roses' beauty comes from the nightingales' blood. Sorrow and sacrifice are equally worthy of praising. In addition, the nightingale evokes the traditional setting of human love. “The nightingale knows the full worth of the rose,” sings Hafez. In this poem, he composed well-balanced lines to create the simplicity in form, and leave its idea for people's imagination.

      參考譯文

      這是哈菲茲(1315/1317—1389/1390)的第295首格扎爾(一種詩歌)。哈菲茲出生于波斯設(shè)拉子(今天的伊朗地區(qū))。他的格扎爾主題廣泛,涉及摯愛、信仰,揭露偽善。哈菲茲曾遇到一個(gè)美若天仙的女子,而他的很多詩都是寫給她的。 癡迷于她的美麗,卻又深知這樣的愛不會(huì)有結(jié)果,因此他總是寄希望于在詩中實(shí)現(xiàn)兩人的結(jié)合。這就好比西方的詩人但丁和他的比阿特麗斯。

      所有14世紀(jì)的波斯詩人在創(chuàng)作抒情詩時(shí),都一定會(huì)帶有神秘主義的特征。哈菲茲難能可貴地把人與神秘之愛如此完美工整地融合在一起,以致渾然天成。 他常常會(huì)善用這種融抒情、神秘和頌詞文風(fēng)為一體的創(chuàng)作模式,通過使用高度智慧和精美構(gòu)思的暗喻及意象,來表現(xiàn)多重意義。 夜鶯和玫瑰是他眾多意象中的最佳代表,經(jīng)常出現(xiàn)在他的詩作中。 第295首格扎爾就是對此最好的例證。 蘇菲派詩歌常常會(huì)讓夜鶯和玫瑰成對出現(xiàn)。夜鶯夜游花園,高唱著憂傷的歌曲,消融在對玫瑰的摯愛之中。夜鶯就是愛人者、追尋者、蘇非派信徒,而玫瑰就是被愛者和神。 玫瑰之美源自夜鶯的鮮血。悲傷和犧牲同樣都值得歌頌。此外,夜鶯常令人想起人類之愛的慣有處境。哈菲茲自己就說:“沒有誰比夜鶯更加了解玫瑰的意義。 ”在這首詩中,詩人用對仗工整的對句,營造了形式上的極簡之風(fēng),也讓讀者的想象力更多地放在詩歌的表達(dá)上。

      猜你喜歡
      頌詞扎爾摯愛
      秋天的頌詞(外一首)
      綠洲(2024年2期)2024-04-04 06:55:21
      摯愛唯一
      管學(xué)剛:用摯愛真情捧起那一縷光
      Chapter 5 New lamps for the old
      走筆天臺(tái)山:勝跡與佛光,附以時(shí)間的頌詞
      鴨綠江(2021年17期)2021-10-13 07:05:46
      落滿霜的草叢
      牡丹(2021年11期)2021-07-20 06:02:34
      巴前總統(tǒng)扎爾達(dá)里因腐敗案被捕
      墨索里尼至死都要宣揚(yáng)法西斯主義
      永別了,我右掌之子,摯愛的男孩
      你摯愛的喇叭Clothing已上線
      Coco薇(2015年11期)2015-11-09 12:28:50
      鄂伦春自治旗| 会理县| 三亚市| 安庆市| 河北区| 和静县| 迭部县| 许昌县| 电白县| 株洲市| 雷州市| 靖西县| 炉霍县| 百色市| 罗江县| 沙坪坝区| 兴和县| 宣恩县| 无棣县| 永兴县| 余江县| 乾安县| 泽库县| 凤山市| 武宣县| 砀山县| 天镇县| 金阳县| 山东省| 同心县| 象州县| 留坝县| 胶南市| 牟定县| 集贤县| 蓝山县| 玛多县| 宝应县| 射洪县| 循化| 浦东新区|