劉書語(yǔ)
有一天,我去朋友家玩。
她家養(yǎng)著兩只貓,外形長(zhǎng)得特別相似,我想和它們玩,可它們卻不讓我抱。朋友教了我一個(gè)方法:提著它們脖子上的皮毛,我試了一下,它倆的動(dòng)作竟有不同的變化,當(dāng)我提著白貓的脖子皮毛時(shí),白貓縮成了一小團(tuán);而當(dāng)我提黃貓的脖子皮毛時(shí),它卻舒展著身體吊在半空中,一動(dòng)不動(dòng)。同樣是貓,它倆怎么會(huì)一只縮成一小團(tuán),一只卻伸展著身體吊著呢?
為了解開這個(gè)疑惑,在征得朋友的同意后,我把兩只貓帶回了家。我一進(jìn)門,便跑去問(wèn)坐在沙發(fā)上的爺爺。爺爺沉思片刻,看看這兩只貓,忽然眼睛一亮,他像我剛剛那樣提起它倆的皮毛,笑了起來(lái):“哈哈,我看它倆一個(gè)‘勤勞,一個(gè)‘懶惰!”“??!”我還不明白,最終爺爺告訴我答案。
原來(lái)呀,貓也有勤勞與懶惰之分,勤勞的貓,因?yàn)榻?jīng)常去抓老鼠,所以警惕性高,只要你一提它脖子上的毛,它就特別敏感,會(huì)縮成一團(tuán);而懶惰的貓恰恰相反,它平常在安逸的環(huán)境中睡大覺(jué),沒(méi)有警惕性,所以你提起它脖子上的毛,它幾乎沒(méi)啥感覺(jué),便會(huì)像拎根繩子一樣,吊在空中!哈哈,爺爺?shù)慕忉屘腥ち耍?/p>
爺爺說(shuō)得真有道理,我也要做個(gè)愛思考的人,更應(yīng)該向勤勞的白貓學(xué)習(xí)。
老師小評(píng)
小作者善于捕捉習(xí)作素材,生活中的小發(fā)現(xiàn)在她的筆下竟如此有趣。全文巧用對(duì)比,把“懶惰”和“勤勞”詮釋得很到位。
【作者系云南楚雄市語(yǔ)塵作文培訓(xùn)學(xué)校學(xué)生,指導(dǎo)并置評(píng):余琴】