朱雨佳
(中央民族大學中國少數(shù)民族語言文學學院,北京 100081)
哈尼族是我國少數(shù)民族之一,是云南獨有的少數(shù)民族?!翱藜蕖笔枪嶙鍌鹘y(tǒng)婚禮習俗,姑娘出嫁前舉行哭嫁儀式,用“哭”“唱”交織的哭嫁形式來迎接出嫁后的人生重大轉(zhuǎn)變。哈尼族哭嫁歌有著豐富的思想內(nèi)涵,其內(nèi)容富有較高的教育意義和現(xiàn)實意義,是哈尼族日常生活秩序的凝練?!翱藜蕖笔枪嶙鍌鹘y(tǒng)婚俗文化中的一大特色,是哈尼族女子在出嫁時都會履行“哭嫁”的儀式,哭聲越大越傷心,并能得到祖先的保佑,使新娘到了新的家庭里能過上幸福美滿的生活。本文以田野調(diào)查為主要手段研究綠春縣大興鎮(zhèn)馬宗村哈尼族哈歐支系的哭嫁歌,并對她們哭嫁歌進行解析,探究她們哭嫁歌的文化內(nèi)涵與現(xiàn)實意義。
1.自然環(huán)境。馬宗村隸屬云南省紅河州綠春縣大興鎮(zhèn),地處大興鎮(zhèn)西邊,東鄰阿迪村委會,南鄰迷克村委會,西鄰瓦那村委會,北鄰東德村委會。
2.居住環(huán)境。馬宗村原屬于綠春縣大興鎮(zhèn)車老村。建縣后不久便從車老村析出,并命名為馬宗村。馬宗村常住人口有164戶、776人,其中大多青壯年勞動力外出打工,少部分留村務農(nóng)。該村農(nóng)民收入主要以種植業(yè)為主。截止目前,村中已實現(xiàn)通水、通路、通電,且交通較為便利,成為相鄰村落的重要交通樞紐地。近年來,在政府政策的大力扶持下,全村居住環(huán)境和居住條件得到較大改善,基本實現(xiàn)了家家戶戶住新房的美麗鄉(xiāng)村格局。
1.傳說由來。新中國成立以前,各地戰(zhàn)亂不斷,綠春廣大百姓處于戰(zhàn)亂不斷,兵去匪來,百姓苦難不堪。當?shù)孛褡迨最I(lǐng)聽說廣西人打仗很厲害,便派人去廣西買了一批英勇善戰(zhàn)的勇士回來。在這些勇士的幫助下,綠春百姓成功抵御了外敵入侵。在這過程中,這些廣西勇士與綠春當?shù)匕傩臻L期友好相處,共同團結(jié)奮斗,培養(yǎng)了深厚的民族感情。當?shù)孛癖娛最I(lǐng)為感謝這些廣西勇士,把如今綠春縣二號橋一帶山林土地(即今天的馬宗村一帶)割讓給這些廣西勇士們繁衍生息,并與周遭哈尼族長期相處交往中,逐漸形成了哈尼族的一個支系,并在此繁衍生息。此后,綠春哈尼族便有了這個“哈歐支系”?!肮W”,在哈尼語中是“買過來”的意思。正因如此,馬宗村哈尼族哈歐支系一直都不知道自己祖先的名字,也沒有哈尼族傳統(tǒng)族譜,更沒有哈尼族傳統(tǒng)父子連名譜系。
2.民族分布。馬宗村除個別因婚姻關(guān)系到村中生活的漢族外,均為哈尼族。又除了少部分外來的哈尼族其他支系外,大多都是哈尼族哈歐支系。
“哭嫁”,是哈尼族女子出嫁時進行的一項儀式習俗,在此過程中,“哭”的聲音越大,就越能保佑新娘婚后的生活順心順意。馬宗村哈尼族傳統(tǒng)哭嫁歌分為三類:一是“蘇咪衣”,為“出嫁歌”之意,是新娘即將出嫁時與父母、兄弟姐妹之間的哭訴、對唱,表達出新娘對家人的不舍與嫁到婆家前的不甘,本文所記錄的哭嫁歌內(nèi)容系此種類型;二是“密威威”,為“哭嫁歌”之意,是新娘從娘家出嫁,即將與家人分別上路時悲哭大作、難舍難分的一種悲情吟唱;三是“喲卻瑟赫”,為“女伴送別”之意,由新娘女伴來吟唱,伴著哭聲,表達出女伴們對新娘的不舍、惜別與祝福。
馬宗村哈尼族傳統(tǒng)“哭嫁”的流程大致與綠春縣哈尼族哈尼支系同。具體而言,一是在新娘出嫁前一個星期,新娘把與自己最親近的女伴們邀到家中做客,共同哭訴、期盼、祈望自己婚后的生活。二是出嫁前兩天,男女雙方在新娘家磕頭跪拜,女方邀請娘家至親長輩到家中設宴。正堂中央擺放一個小篾桌,桌上擺三碗水,至親長輩們挨個往水碗里投放錢幣為新人祝福,新郎新娘則跪在篾桌前接受長輩們的祝愿。三是出嫁當天,新娘在家中進行“哭嫁”儀式,新郎則在門外等候。新娘與父母或哥哥同坐在篾桌前對唱、哭訴,等到吉時,哥哥抬起飯碗喂新娘一口飯,將新娘背出門外,這就意味著新娘已正式成為人妻,整個“哭嫁”活動到此結(jié)束。
馬宗村哈尼族傳統(tǒng)哭嫁歌主要以哥哥和妹妹相互哭訴、對話的形式展現(xiàn)。在整個“哭嫁”過程中,無論是新娘還是哥哥的唱詞部分,都會以一個特定的稱謂開始,如:
哥哥:我親親的妹妹??!
新娘:我親親的哥哥啊!
馬宗村哈尼族傳統(tǒng)“哭嫁”以新娘與哥哥交替對話的方式進行,但在每次開唱之前雙方都會將以上唱詞重復演唱一遍。其目的不僅僅是體現(xiàn)兄妹之間的相互愛惜、敬重之情,更主要的是能夠有效地突出整個演唱過程中唱詞的對稱性、有序性。馬宗村哈尼族傳統(tǒng)“哭嫁”還體現(xiàn)一些特點,如家中哥哥因不會“唱”,可由媽媽代替哥哥和妹妹進行對唱或哭唱。在此過程中,由于兩位女性相互對唱,容易出現(xiàn)旁人不知她們所對唱的歌詞孰是孰非的現(xiàn)象。于是因以上特定稱謂的存在,能夠使旁人清晰地聽清楚誰哭唱的哭嫁歌。
如前述,馬宗村哈尼族傳統(tǒng)哭嫁歌多以新娘和哥哥對唱的形式進行,但對唱形式和內(nèi)容具有獨特之處。在“哭嫁”中,雙方對唱內(nèi)容并不是互無關(guān)聯(lián)的,也不是普通的問答形式,而是通過新娘提出各種疑問,哥哥對此疑問進行一一講解、闡釋其道理,解開新娘的疑問與困惑,并給新娘灌輸和多種生活技巧的一種教育形式。如:
新娘:我親親的哥哥??!我不敢答應哥哥說的話。我雖已長大,但是還不夠懂事。人雖已長大,但是還不夠聰明。妹妹住不了別人家,當不了別人的兒媳婦??!
哥哥:我親親的妹妹?。〉絼e人家去不用擔心,公公婆婆都會喜歡你的。女子長大了要出嫁,哥哥要留在家里照顧家人。
新娘:我親親的哥哥啊!公公婆婆會吩咐我做各種各樣的事,我不會舂米,也不會早起做飯,我不知道煮飯要放多少水;我夠不到廚房頂上的柴火,也不知道怎么生火。我親親的哥哥?。∥也恢涝趺春凸牌畔嗵?。
哥哥:我親親的妹妹啊!你不用擔心什么都不會,日后公公婆婆都會教你,你要好好給公公倒茶水,幫公公婆婆背不動的東西,在婆婆看不見時替婆婆穿針。煮飯時需要的水就是手指頭的一截。我親親的妹妹啊!你什么都不用擔心,和鄰里都是一回生二回熟。
在以上對唱性對話中,新娘間接表現(xiàn)出自己對出嫁的困惑,不知道自己為什么必須嫁為人妻,也清楚地表達出自己對婚后生活的擔憂與不適。如不知道煮飯時放多少水、夠不到房頂?shù)牟窕稹⒉恢绾闻c公公婆婆相處等,除了表現(xiàn)出新娘對婚姻生活的擔憂,也表現(xiàn)出對女子出嫁的種種困惑。但哥哥在往后的對唱歌詞中,向妹妹強調(diào)說明了在哈尼族傳統(tǒng)社會生活中,女子長大成年之后都有出嫁的傳統(tǒng)?!芭娱L大了要出嫁,哥哥要留在家里照顧家人”,不僅向妹妹解答了出嫁的原由且理由,這在一定程度上使即將出嫁的新娘對家人和家中的大小事務更加放心。哥哥在對唱中,除了解答將要出嫁妹妹的困惑,也向妹妹傳授了一些日常生活中的技巧,如煮飯時放多少水,如何與鄰為善、與公公婆婆和睦相處。這看似在解答一些普通的生活常識,但也體現(xiàn)出哈尼族尊老和善的傳統(tǒng)美德,以及娘家人對新娘婚前的道德教育和出嫁后新娘正確樹立人善倫理意識。
1.對婚姻生活的擔憂之情。如:
新娘:我親親的哥哥??!把田地賣掉不會心疼嗎?把妹妹嫁給別人不會舍不得嗎?讓我嫁到別人家去,我心中不舒服?。∪绻盐壹薜絼e人家做媳婦,就像賣出去的水牛一樣需要干活了。我親親的哥哥?。〖薜絼e人家做媳婦,我就要干很多活計了。
新娘將自己嫁到別人家做媳婦比喻為賣出去的水牛,并像水牛一樣下地艱辛勞作,意在表達自己嫁到別人家后的身份和地位低下,不能像在家中一樣無憂無慮。新娘在對唱中明確表明自己對婚姻的態(tài)度,也間接反映出新娘對婚姻生活的不適和擔憂。
2.對婚前家庭生活的留戀之情。如:
新娘:我親親的哥哥啊!蓋房時是兄妹一起蓋房,如今為什么沒有我妹妹的份?挖田地時也是兄妹一起挖田地,可為什么現(xiàn)在也沒有我妹妹的份?我雖然長大了,但不想嫁到別人家媳婦啊!
新娘在出嫁前一直與娘家人生活在一起,為娘家做了諸多付出與貢獻,但在即將出嫁之際,對這種婚前家庭生活的深厚情感便伴隨著哭訴不斷流露出來。新娘反問哥哥為什么一起蓋的房、挖的田地沒有自己的份,看似是在表達自己對出嫁的不甘且不滿心理,實則是在表達自己對婚前家庭生活的留戀之情,企盼能看到哥哥對其的呵護之心。
3.對父母的不舍之情。如:
新娘:哥哥你還沒給我喂飯,我還不想去啊!吃了這頓飯我就成別人家的媳婦了。哥哥你不背著我出嫁,我還不想嫁?。∥疫€想再摟一摟爹媽的脖子,想和爹媽在一起。我親親的哥哥?。∧惆盐冶吵鋈?,我就不再是這家的人了,不能再與爹娘一起生活了。
以上是馬宗村哈尼族傳統(tǒng)哭嫁歌的結(jié)尾部分,字體行間透露出新娘對家人的眷戀、對父母的不舍。父母的生育之大恩、養(yǎng)育之大情,教育之大德,都在即將出嫁的一剎那間涌上新娘的心頭,伴隨著悲切的哭聲,新娘含淚與父母道別。“吃了這頓飯我就成別人家的媳婦了”,即將離開自幼成長的地方到一個陌生的人家,新娘對父母深深的不舍之情,難以言表。
馬宗村哈尼族傳統(tǒng)哭嫁歌自始至終都貫穿著哈尼族日常生活中的很多細節(jié)化的東西來敘述,小到生火煮飯,大到買賣田地,無一不展現(xiàn)出哈尼族傳統(tǒng)倫理道德與生活秩序。
1.體現(xiàn)了哈尼族傳統(tǒng)孝親思想及道德教育。在哈尼族傳統(tǒng)哭嫁歌中,哈尼族傳統(tǒng)孝親思想著重體現(xiàn)在哥哥在對即將出嫁的妹妹進行孝敬公婆的婚前教育。在哈尼族傳統(tǒng)認知中,新娘出嫁后能否得到婆家人的認可,直接關(guān)系到新娘娘家的道德教育與培養(yǎng)方式成功與否。所以在新娘即將出嫁時,家人便會通過“哭嫁”的形式,給即將出嫁的新娘進行孝親教育,以便給婆家人留下一個良好的印象。在哈尼族傳統(tǒng)哭嫁歌中,哈尼族孝親思想體現(xiàn)在具體的生活實踐中?!澳阋煤媒o公公倒茶水,在婆婆看不見時替婆婆穿針,你要幫公公婆婆背不動的東西?!彪m說這些都簡單、不起眼的小事,但無不體現(xiàn)著哈尼族對長輩的孝敬之心。在哥哥對妹妹語重心長的叮囑中,哈尼族傳統(tǒng)倫理道德意識均體現(xiàn)在其中,包括新娘婚前的孝親教育,婚后禮儀教育以及日后如何與婆家人相處的方法,“哭嫁”通過兄妹對唱的形式對即將出嫁的新娘以及其他的未婚女子進行了有效的道德教育。
2.體現(xiàn)了哈尼族傳統(tǒng)的家庭秩序。在哈尼族傳統(tǒng)哭嫁歌唱詞中,哥哥面對妹妹的不舍時所作出的回答充分體現(xiàn)了哈尼族傳統(tǒng)家庭秩序?!白怨乓詠砭陀袃号搅硕畾q就要各自成家的傳統(tǒng),我們不能像鴿子一樣住在一起,只能同雞鴨一樣相互分開。”女子長大成人便要出嫁,不能繼續(xù)留在家里和父母一起生活,而哥哥則需要留在家里照顧父母,與父母生活在一起。哈尼族男女成年之后便有明確的分工,充當和扮演不同社會家庭角色,女子在家操持家務,男子出門干活賺錢。哈尼族傳統(tǒng)家庭秩序,在哈尼族傳統(tǒng)“哭嫁”過程中鮮明地呈現(xiàn)出來,并在哈尼族日常生活中不斷凝練。
1.賦予了哈尼族女性婚前教育意義?!翱藜蕖笔枪嶙鍌鹘y(tǒng)婚俗文化中的一大特色,哈尼族女子在出嫁時都會進行“哭嫁”儀式,并以此對哈尼族女子進行婚前教育。哈尼族哭嫁歌種類多樣,內(nèi)容豐富,但其內(nèi)容都以哈尼族女子出嫁后的婚姻生活作為中心,并不斷向相關(guān)的層面拓展,內(nèi)容涉及哈尼族日常生活中的方方面面。馬宗村哈尼族女子出嫁前一般都會通過和父母或哥哥用對唱“哭嫁”的方式接受這種婚前教育,在這種婚前教育的前提下,哈尼族女子在婚前都會清楚地認識和了解自己婚后的社會角色、家庭角色、家庭地位以及倫理道德,盡職盡責。
2.維護了哈尼族傳統(tǒng)家庭秩序和社會秩序。馬宗村哈尼族傳統(tǒng)哭嫁歌中,提到了哈尼族的一大傳統(tǒng)——兄妹成年后就要各自成家,這是哈尼族傳統(tǒng)家庭秩序的重要體現(xiàn)。在哈尼族傳統(tǒng)社會生活中,兄妹長大成人后就不能居住在一起,男大當婚,女大當嫁,如女子到了一定的年齡后沒有出嫁,仍呆在家中,便會被認為最大的不孝。在“哭嫁”過程中,哥哥對妹妹詳細說明了為什么女子長大成年后必須出嫁的原由和理由,這不僅在一定程度上解除了新娘出嫁時內(nèi)心的疑惑與不平衡感,同時也維護了哈尼族傳統(tǒng)家庭秩序。馬宗村哈尼族傳統(tǒng)哭嫁歌中的很多內(nèi)容與他們?nèi)粘=浑H息息相關(guān),增進了民族認同感,這不僅促進了哈尼族傳統(tǒng)村落良好的思想道德和營造了精神文化氛圍,也有利于人們之間的友善相處,維護了哈尼族傳統(tǒng)村落的社會秩序。
3.反映了較高的歷史價值和研究價值。哈尼族民間信仰、傳統(tǒng)服飾、傳統(tǒng)習俗以及生產(chǎn)生活、歌舞文化等構(gòu)成了哈尼族傳統(tǒng)文化,它們之間相互聯(lián)系,相互促進。哈尼族傳統(tǒng)哭嫁歌形式多樣,歌詞豐富多彩,充分展示了哈尼族歷代先民的想象力與創(chuàng)造力,是哈尼族傳統(tǒng)文化的一部分,集中體現(xiàn)了哈尼族文化內(nèi)涵,對哈尼族傳統(tǒng)文化的探究具有一定的參考價值?!翱藜蕖笔枪嶙鍌鹘y(tǒng)婚禮習俗,其最初對女性不平等命運控訴的意蘊逐漸被淡化,在當代“哭嫁”作為一種婚禮儀式,不僅說明了哈尼族傳統(tǒng)思想文化的變遷,但也折射出了哈尼族傳統(tǒng)文化內(nèi)涵。哈尼族傳統(tǒng)哭嫁歌的不斷演變和創(chuàng)新發(fā)展,是本民族文化發(fā)展歷程的一種展現(xiàn),是哈尼族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的進一步繼承與弘揚,具有較高的歷史價值和研究價值。
綜觀所述,綠春縣大興鎮(zhèn)馬宗村哈尼族哭嫁歌蘊含著豐富的文化內(nèi)涵。它不僅形式多樣,內(nèi)容豐富,并以通俗易懂的表達方式來形象地展現(xiàn)出哈尼族傳統(tǒng)倫理意識及生活秩序,是對哈尼族日常生產(chǎn)生活勞動的凝練。馬宗村哈尼族以其獨特的支系歷史和社會環(huán)境,形成了極具風格的“哭嫁”習俗,也使其哭嫁歌具有較高的整理價值和研究意義。歷史上因哈尼族沒有本民族傳統(tǒng)文字,哈尼族傳統(tǒng)文化的傳承與發(fā)展,主要以口頭傳承。但隨著經(jīng)濟社會的不斷發(fā)展,哈尼族部分傳統(tǒng)文化逐漸失傳,許多古老的民歌面臨瀕危,特別是一些由“莫批”(祭司)、“咪谷”(祭主)念誦的宗教祭詞和歌手傳唱的民歌,幾乎沒人承繼,傳承人青黃不接。因此對傳統(tǒng)民歌的記錄與整理迫在眉睫?!翱藜蕖弊鳛楣嶙鍌鹘y(tǒng)婚禮之習,其哭嫁歌不僅蘊含著深厚的哈尼族文化意蘊,而且蘊含著哈尼族傳統(tǒng)思想文化和倫理道德意識,因而具有較高的現(xiàn)實意義與研究意義。