李商隱 許淵沖
Why should the zither sad have fifty strings?
Each string, each strain evokes but vanished springs.
Dim morning dream to be a butterfly;
Amorous heart poured out in cuckoo's cry.
In moonlit pearls see tears in mermaid's eyes;
From sunburnt emerald watch vapor rise!
Such feeling cannot be recalled again;
It seemed long lost even when it was felt then.
錦瑟無端五十弦,
一弦一柱思華年。
莊生曉夢(mèng)迷蝴蝶,
望帝春心托杜鵑。
滄海月明珠有淚,
藍(lán)田日暖玉生煙。
此情可待成追憶?
只是當(dāng)時(shí)已惘然。
李商隱(約813年—約858年),唐代著名詩(shī)人,祖籍懷州河內(nèi)(今河南省沁陽市)。他擅長(zhǎng)詩(shī)歌寫作,是晚唐最出色的詩(shī)人之一?!跺\瑟》是他的代表作之一。詩(shī)題為“錦瑟”,但這首詩(shī)并非詠物,不過是按古詩(shī)的慣例以篇首二字為題,實(shí)則是借瑟以隱題的一首無題詩(shī)。此詩(shī)是李商隱最難索解的作品之一,詩(shī)家素有“一篇《錦瑟》解人難”的慨嘆。作者在詩(shī)中追憶了自己的青春年華,寄托了悲慨、憤懣的心情,大量借用莊生夢(mèng)蝶、杜鵑啼血、滄海珠淚、良玉生煙等典故,采用比興手法,運(yùn)用聯(lián)想與想象,把聽覺感受轉(zhuǎn)化為視覺形象。全詩(shī)情真意長(zhǎng),感人至深。