許華
國(guó)務(wù)委員兼外交部長(zhǎng)王毅在兩會(huì)記者會(huì)回答中外記者提問(wèn)時(shí)提到,中俄兩國(guó)將打造民心相通的典范,弘揚(yáng)傳統(tǒng)友好,促進(jìn)人文交流,讓中俄友誼薪火相傳。文學(xué)是人們喜聞樂(lè)見(jiàn)且效果持久的文化交流方式。在中俄文化交流的歷史中,文學(xué)作品的譯介和傳播占有重要地位?!稇?zhàn)爭(zhēng)與和平》《鋼鐵是怎樣煉成的》成為一代中國(guó)人的記憶,魯迅、郭沫若、老舍、茅盾等中國(guó)作家的小說(shuō)也大量被介紹給俄羅斯讀者。
蘇聯(lián)解體后,中國(guó)當(dāng)代文學(xué)作品對(duì)俄傳播的數(shù)量和影響力急劇下降。1992年至2002年的十余年間,僅4部當(dāng)代中國(guó)中短篇小說(shuō)選集在俄羅斯出版,有7年為中國(guó)小說(shuō)的出版空檔期。隨著中俄關(guān)系持續(xù)向好并發(fā)展至新時(shí)代全面戰(zhàn)略協(xié)作伙伴階段,人文交流機(jī)制的建設(shè)也日益進(jìn)步,中國(guó)文學(xué)作品在俄羅斯的譯介工作開(kāi)始提速。一系列反映中國(guó)發(fā)展?fàn)顩r的當(dāng)代小說(shuō)、詩(shī)歌的選集和長(zhǎng)篇小說(shuō)傳入俄羅斯。其中絕大部分作品為傳統(tǒng)意義上的嚴(yán)肅文學(xué),也有少量通俗小說(shuō),它們從不同的角度觀察近年來(lái)中國(guó)的社會(huì)生活,反映了時(shí)代的變遷和人們價(jià)值觀念的變化,其風(fēng)格涉及各種流派,包括改革文學(xué)、尋根文學(xué)、新現(xiàn)實(shí)主義小說(shuō)、魔幻現(xiàn)實(shí)主義小說(shuō)、兒童文學(xué)等。
不過(guò),負(fù)責(zé)此類(lèi)項(xiàng)目的出版社多為專(zhuān)業(yè)性較強(qiáng)的小型或中型俄羅斯公司,在俄羅斯?fàn)I銷(xiāo)推廣的力度較弱。在發(fā)行量上,雖然有莫言的《豐乳肥臀》(12000冊(cè))、姜戎的《狼圖騰》(10000冊(cè))、余華的《活著》(5000冊(cè))等佳作,但其他大部分作品印數(shù)僅在1000冊(cè)上下,在俄羅斯社會(huì)的反響并不強(qiáng)烈,主流媒體、學(xué)術(shù)刊物、文學(xué)評(píng)論網(wǎng)站和網(wǎng)絡(luò)書(shū)店上的相關(guān)報(bào)道和評(píng)論較少。
新時(shí)期的中國(guó)文化傳播并不囿于傳統(tǒng)的嚴(yán)肅文學(xué),在網(wǎng)絡(luò)閱讀和娛樂(lè)性閱讀逐漸成為主流的形勢(shì)下,新媒體和新平臺(tái)為中國(guó)文學(xué)作品的傳播提供了新機(jī)會(huì)。曾經(jīng)位于文學(xué)創(chuàng)作邊緣地帶的中國(guó)科幻文學(xué)和網(wǎng)絡(luò)文學(xué)成為向俄羅斯傳播中國(guó)文化的新生力量。比如劉慈欣的《三體》就循著一種非常規(guī)的路徑進(jìn)入俄羅斯,早在出版社正式推出之前,《三體》已經(jīng)在俄羅斯網(wǎng)絡(luò)文學(xué)平臺(tái)引起關(guān)注并引發(fā)大量討論,俄權(quán)威出版機(jī)構(gòu)“??怂鼓庇?018年引進(jìn)
英文版進(jìn)行翻譯出版。初期印數(shù)為5000冊(cè),旋即加印2000冊(cè)?!逗诎瞪帧酚?shù)4000冊(cè),加印2000冊(cè),《死神永生》印數(shù)7000冊(cè)。在《三體》的帶動(dòng)下,劉慈欣的作品整體在俄羅斯出版界取得了良好的口碑:2020年1月至2021年1月期間,《三體》位居“迷宮”書(shū)店“國(guó)外科幻小說(shuō)”排行榜的第一名,《地球往事》合集名列第六,《黑暗森林》《死神永生》和《超新星紀(jì)元》分列第十、第十一和第十二名。劉慈欣作品不僅被文學(xué)評(píng)論網(wǎng)站和社交平臺(tái)熱議,還受到了科研人員的關(guān)注。2019年-2020年俄羅斯的學(xué)術(shù)刊物上發(fā)表了十余篇涉及《三體》以及劉慈欣的學(xué)術(shù)論文。也許是看到中國(guó)科幻小說(shuō)的市場(chǎng)潛力,2020年,俄羅斯出版了中國(guó)科幻小說(shuō)集《碎星星》,該書(shū)成為主流網(wǎng)絡(luò)書(shū)店的重點(diǎn)推介產(chǎn)品。這些科幻小說(shuō)向俄羅斯讀者展現(xiàn)了處于宇宙視角中的中國(guó)和中國(guó)人的形象,在更加寬闊和深遠(yuǎn)的視野里傳達(dá)著中國(guó)文化特有的道德觀和價(jià)值觀。
除了異軍突起的科幻小說(shuō)外,植根于中國(guó)文化土壤,以“奇幻”“仙俠”“武打”為特色的網(wǎng)絡(luò)文學(xué),包括一些現(xiàn)實(shí)題材的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō),近年來(lái)在俄羅斯的小說(shuō)翻譯網(wǎng)站上的影響力正在增長(zhǎng)。小說(shuō)翻譯網(wǎng)站是中國(guó)文學(xué)作品對(duì)俄傳播實(shí)現(xiàn)“本地化”的重要平臺(tái)。在俄羅斯,自發(fā)翻譯和分享中國(guó)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的社區(qū)和網(wǎng)站眾多。從資源豐富度、流量、用戶(hù)的互動(dòng)和活躍度來(lái)看,rulate是其中最有影響力的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)翻譯網(wǎng)站。截至2020年12月31日,rulate上發(fā)布的原創(chuàng)語(yǔ)言為中文的小說(shuō)3672部,數(shù)量名列第一,超過(guò)源自英文、日文和韓文的小說(shuō)。目前rulate上瀏覽量最高的十部小說(shuō)中,中文小說(shuō)占了八席:《全職法師》《真武世界》《修羅武神》《巫界衛(wèi)士》等?!度毞◣煛返臑g覽量接近2000萬(wàn)。八月飛鷹、蠶繭里的牛、耳根、鳳臨天下成為俄羅斯網(wǎng)文讀者熟悉的中國(guó)作家。雖然網(wǎng)絡(luò)文學(xué)中格調(diào)不高、內(nèi)容粗糙的比比皆是,但也不乏優(yōu)秀作品,其中蘊(yùn)含中國(guó)傳統(tǒng)元素、文化特色、寫(xiě)作風(fēng)格深深吸引著俄羅斯受眾。俄羅斯讀者積極“搬運(yùn)”中國(guó)網(wǎng)文,認(rèn)真了解中國(guó)文化,鉆研網(wǎng)文中常見(jiàn)的中文術(shù)語(yǔ),甚至還進(jìn)行仿寫(xiě),rulate上已經(jīng)出現(xiàn)俄羅斯人創(chuàng)作的“中國(guó)小說(shuō)”。這未嘗不是一種新的文化交流和思想傳播方式,這個(gè)小眾領(lǐng)域正在成為對(duì)外文化交流的新渠道。
如今,俄羅斯社會(huì)對(duì)中國(guó)的關(guān)注度和好感不斷提升。2015年和2018年,俄羅斯的權(quán)威民意調(diào)查機(jī)構(gòu)“公眾意見(jiàn)基金會(huì)”兩度進(jìn)行了主題為“俄羅斯人對(duì)中國(guó)和中國(guó)文化的印象”調(diào)查。在有關(guān)“中國(guó)文化產(chǎn)品觸達(dá)情況”的問(wèn)卷中,52%的受訪者表示閱讀過(guò)有關(guān)中國(guó)的書(shū)籍、文章,或觀看過(guò)中國(guó)電影等,該數(shù)據(jù)顯示,2018年比2015年提升了5個(gè)百分點(diǎn)。在接受過(guò)高等教育的人群中,中國(guó)文化產(chǎn)品的影響力增長(zhǎng)更為明顯,在年輕一代中的增幅為6%,中年人為10%。這些增長(zhǎng),既是文化部門(mén)推動(dòng)“文化走出去”的結(jié)果,也是新形式文化產(chǎn)品的吸引力增強(qiáng)和文化傳播形態(tài)拓展的產(chǎn)物?!?/p>
(作者是黑龍江大學(xué)中俄全面戰(zhàn)略協(xié)作省部共建協(xié)同創(chuàng)新中心首席專(zhuān)家)