嘉行
何來“膺品”
錯別字由形近而致誤實在不少,“贗”與“膺”是又一例?!澳鞘且患咂?。”(《曾國藩·血祭》,湖南文藝出版社)甚至一些權威的著作也有類似失誤:“有論《莊子》中膺篇《盜跖》者?!保ㄒ姟跺X鐘書〈談藝錄〉讀本》)這些“膺品”“膺篇”都寫錯了。這些錯誤不一定是作者造成的,但正好折射當代出版物出錯的廣泛性。
贗y3n,從貝雁聲,本義是假的(物品);偽造的,用作形容詞,如“贗本”(偽造的名人書畫及碑帖)、“贗幣”(偽鈔、假幣)、“贗品”(偽造的東西,多指假的書畫文物)等。如果追本溯源,“贗”的字形原作“雁”。清·黃生《義府》卷下:“雁當讀為偽。古字音近而借用也。”“貝”是后來才加上去的,想必是跟錢有關吧。
膺y~ng,從月(肉)雁聲,形聲字,本義指胸,用作名詞,如“拊膺痛哭”“義憤填膺”;引申指承當,用作動詞,如“身膺重任”“榮膺英雄稱號”等。服膺,是牢記在心的意思,如“服膺真理”。那“膺品”“膺篇”都是錯把“膺”當成了“贗”。要看清楚,“膺”從“月”(變形的肉);“贗”從“貝”。前引句中的所謂“膺品”“膺篇”都要改正為“贗品”“贗篇”才對。
“萬馬”何以“齊暗”
清代詩人龔自珍的名句“九州生氣恃風雷,萬馬齊喑究可哀”,膾炙人口,但常被引用錯誤,筆者就見到有人把“萬馬齊喑”寫成“萬馬齊暗”。究其誤寫原因,或者是引用者粗心,或者是沒弄明白意思。
“暗”“喑”音、義不同,而形近,很容易混淆。
暗3n,本義指光線不足、黑暗,如“天色暗了”“光線暗了”;引申指隱藏不露的、秘密的,如“明堡暗碉”“暗箭傷人”“暗語”;還引申指糊涂、不明白,如“兼聽則明,偏信則暗”。
喑y~n,本義指嗓子啞,不能出聲、嘶啞、失音,如“喑啞”。蕭紅《橋·過夜》:“女孩坐在角落里面咳嗽著,那老婦人簡直是喑啞了?!币曛妇}默,不作聲,如“萬馬齊喑”。龔自珍《己亥雜詩》之一百二十五:“九州生氣恃風雷,萬馬齊喑究可哀。我勸天公重抖擻,不拘一格降人材?!比f馬在一起,不是奔騰向前,卻是寂寂無聲,喑啞無語,這是多么可怕的情景!詩作表達了詩人對壓制人才的不滿,洋溢著對人才的熱烈呼喚。一個“喑”字,也形象地揭示了當時人才所處的悲涼情狀。可是,詩句“萬馬齊喑究可哀”若錯成“萬馬齊暗究可哀”,那是牛頭不對馬嘴了。B301D2F0-CEED-4F11-B041-BBB857F0822B