王 芳
(文山州圖書館 ,云南 文山 663099)
晚清云南社會(huì)動(dòng)蕩不安,各種社會(huì)矛盾交織,引發(fā)了各民族反抗,其中尤以杜文秀起義波及地域廣,持續(xù)時(shí)間長。為了鎮(zhèn)壓杜文秀起義,改變陷于窘境的財(cái)政狀況,清政府采取很多措施,設(shè)夫馬局就是其中之一,使得全省民生更加艱辛。鎮(zhèn)壓起義之后,當(dāng)政者為了舒緩民困,對夫馬弊政進(jìn)行了改革。這些改革的內(nèi)容有部分被各地民眾以立碑的形式保留下來,為今人所了解。根據(jù)文山州文物部門和筆者田野調(diào)查所見,迄今在文山地區(qū)共發(fā)現(xiàn)晚清光緒年間所立的“裁撤夫馬”碑12通。
文山地區(qū)“裁撤夫馬”碑刻分布富寧縣、廣南縣、馬關(guān)縣、硯山縣、丘北縣、西疇縣6個(gè)縣。
筆者對每通碑刻的信息加以初步整理,見表1。
碑刻的內(nèi)容為云南巡撫、云貴總督、云南布政使等官員合行曉諭的告示或“夫馬章程”的內(nèi)容,其中幾塊碑的內(nèi)容二者皆有。
曉諭告示類碑刻有9通,分別在廣南縣八寶樂貢、者兔鄉(xiāng)者媽村、者兔鄉(xiāng)者兔村、珠琳鎮(zhèn)中寨村、丘北縣樹皮鄉(xiāng)、馬關(guān)縣馬白鎮(zhèn)西布甸村、硯山縣平遠(yuǎn)鎮(zhèn)豐湖區(qū)、硯山縣郊址城、富寧縣剝隘鎮(zhèn)。現(xiàn)將丘北縣樹皮鄉(xiāng)文化館前“欽命永革夫馬”碑(見圖1)的具體內(nèi)容完整抄錄于下:
太子少保頭品頂戴兵部尚書署理云貴總督部堂福建巡撫部院一等輕車都尉岑、兵部侍郎兼管督察院右副都御史云南巡撫部院杜為。通飭曉諭事,照得滇省夫馬,最為民害,今本署部堂、部院飭司局別籌閑款、厘定章程,所有學(xué)院考試、各郡及查災(zāi)提案委員、一切要差夫馬,均由局照章核計(jì)往返程站給發(fā),自行雇備。此外提、鎮(zhèn)、司、道以及地方文武各衙門向來派用夫馬,自光緒九年正月起一概裁革,各州縣不準(zhǔn)再設(shè)夫馬局。除會(huì)奏立案通飭永遠(yuǎn)遵行外,合行曉諭為此諭,仰合省軍民人等知悉,嗣后如有地方文武衙門仍前派用民間夫馬,土豪劣紳藉端設(shè)局苛派,一經(jīng)委員查處,或被爾等控告,定即從嚴(yán)參辦治罪。爾等各安生業(yè),盡力田畝,毋負(fù)本署部堂、部院體念民依之至意,其各宜凜遵毋違。特示。
布政使司唐示,通省夫馬、奏明禁革,所有夫局一律裁撤,倘有紳約擅行私派,立即挐究,治罪不貸。光緒九年二月二十六日,三叢士庶人等仝立。
光緒八年十二月二十八日示。右諭通知。告示。實(shí)貼小百戶樹皮曉諭,毋損。
表1 文山地區(qū)“裁撤夫馬”碑刻信息簡表
圖 1 “欽命永革夫馬”碑①
從上述碑刻內(nèi)容可知,當(dāng)時(shí)的云南官府在全省范圍內(nèi)下發(fā)了告示,明確宣布自光緒九年(1883年)一月起,撤銷此前各地遍設(shè)、而為地方百姓深惡痛疾的夫馬局,取消不合理的夫馬役攤派,而“所有學(xué)院考試、各郡及查災(zāi)提案委員、一切要差夫馬”等必要開支,則“飭司局別籌閑款”,“由局照章核計(jì)往返程站給發(fā)”,由新成立的善后局統(tǒng)一籌款,統(tǒng)一照章核發(fā)。
載有“夫馬章程”內(nèi)容的碑刻,據(jù)筆者所知,主要保存在硯山縣八嘎鄉(xiāng)竜所村、西疇縣蚌谷鄉(xiāng)發(fā)戛村和廣南縣那灑鎮(zhèn)貴馬村。立于硯山縣八嘎鄉(xiāng)竜所村的“布政司唐”碑刻(見圖2)較為完整的保留了當(dāng)時(shí)云南官府?dāng)M定的章程。
圖 2 “布政使司唐詳請奏革夫馬” 碑①
現(xiàn)將部分學(xué)院考棚需用夫馬章程摘抄于下[1]:
將局章從新更定,別籌閑款,提歸善后局經(jīng)理。嗣后,大小差使一經(jīng)奉委,悉由局按往返程途核發(fā),照市雇募。通飭各地方官,不得派一民、折一夫,各屬夫馬局一律裁撤。庶積弊全清而民力可裕,然后徐責(zé)令各廳、州、縣招集流亡,勸課農(nóng)桑,務(wù)和民心,勿擾民力。庶期衣食裕饒,自然禍亂不作,是所費(fèi)實(shí)少而所裨為甚多矣。
… … … …
學(xué)院按臨各棚,需用夫馬由善后局支應(yīng)。章程:一、學(xué)院大轎一乘、轎夫兩班,計(jì)八名,轎頭兩名,作為共十二名。一、幕友歲試五位,轎夫兩班,每兩班六名,共三十名。科試三位,轎夫兩班,共十八名。一、行李一抬夫二名,書箱一大支夫四名,衣箱一大支四名,小書箱二支四名,共十四名。一、幕友行李、扛擔(dān)共三抬,每抬夫四名,共十二名。一、大轎隨轎纖夫八名,每乘四名,共二十八名。一、稿書、卷書各一名,不能乘馬,稟準(zhǔn)用小轎一乘,每乘三名,共六名。一、跟丁、廚役等六名,每丁用夫二名挑行李,共十二名。一、幕友跟丁各一名,約扛二抬,共八名。一、跟丁、廚役等六名騎馬六匹。一、幕丁騎馬三匹。一、貢房、柬房、學(xué)租承發(fā)并裱褙及各項(xiàng)清書、號書,共十二名,騎馬十二匹。一、承差八名,騎馬八匹。一、傳事一名,茶房二名,騎馬三匹。一、軍皂、健步各四名,騎馬八匹。一、各項(xiàng)卷宗、冊籍馱馬約十匹。一、吏役、丁胥行李及應(yīng)用物件馱馬約十匹。一、書承、傳茶、隨帶火夫騎馬四匹。一、官、幕丁役間或兼用馱馬約四匹。歲試用轎扛夫共一百一十四名,每名站夫價(jià)銀二錢二分,共合銀二十五兩零八分;纖夫共二十八名,每名站夫價(jià)銀一錢四分,共合銀三兩九錢二分;馱、騎馬共六十八匹,每匹站馬價(jià)銀二錢五分,共合銀十七兩。以上三項(xiàng),每站共需夫馬銀四十六兩,科試應(yīng)除轎夫十二名,扣銀二兩六錢四分。
一、由省至徵江府二站,自徵江府至臨安府五站,自臨安府至廣西州八站,自廣西州至曲靖府五站,自曲靖府至省五站。
一、由省至大理府十三站,自大理府至永昌府八站,自永昌府至景東廳十五站,自景東廳至楚雄府十一站,自楚雄府進(jìn)省六站。
一、由省至昭通府十三站,自昭通府進(jìn)省十三站。
以上共一百零四站。
大龍所一馬子寨 新發(fā)寨 大石硐上下 刺竹箐法超 大箐城子 白馬沖 大蚌岔一馬子寨 血麻沖 黃蠟箐 水箐 奎墳 木瓜杲半馬子寨 紅石巖 五抬坡 臭石盆 車廠 小竜所半馬子寨 六雷 上下木刻 平壩 戛機(jī) 田房 響水冷水溝 小沖 半夜寨 一馬
上四馬紳糧火頭士庶眾等 仝立碑記
大清光緒九年冬月十六日立
從上述章程內(nèi)容可知,為了杜絕地方政府及官員隨意攤派,對衙門必要的差役費(fèi)用、辦理公務(wù)、學(xué)政按臨各地考棚、官員調(diào)任等途中費(fèi)用如何支付,作了詳細(xì)的規(guī)定。相對于此前各地夫馬局的胡亂攤派,這份章程的細(xì)致規(guī)定顯然是一種規(guī)范和約束。
前文所述及的“夫馬裁撤”碑刻反映出,晚清云南的夫馬弊政是較為普遍而又嚴(yán)重的。
夫馬,也做“伕馬”,舊時(shí)官員所用夫役、轎、馬等的合稱。另據(jù)《云南近代經(jīng)濟(jì)史》載:“夫馬是清代的一種額外的力役之征,夫馬折價(jià)又是一種賦稅”[2]。夫馬局,相當(dāng)于驛站,專供官員過境、學(xué)政按臨各地考棚,及官員過道雇夫、備馬、饋送程儀所用。云南設(shè)夫馬局,是咸豐、同治年間杜文秀起義時(shí)期,因“軍務(wù)吃緊、糧餉奇窮,故夫役不能不籍民力”而設(shè)立的一種臨時(shí)性機(jī)構(gòu)。1856年,杜文秀在滇西巍山一帶起義,不久攻占大理,并成立起義政權(quán),提出“連漢回為一體,豎立義旗,驅(qū)逐韃虜,恢復(fù)中華,剪除貪污,出民水火”[3]8,“宣布遙奉太平天國南京之號召,革命滿清”[3]29。杜文秀起義得到了全省很多少數(shù)民族群眾的響應(yīng),很快演變?yōu)槿》秶母髅褡宸辞宕笃鹆x。當(dāng)時(shí),清中央政府正忙于鎮(zhèn)壓太平天國運(yùn)動(dòng),根本無力從財(cái)政上支援云南地方,而云南各地戰(zhàn)亂頻繁,社會(huì)動(dòng)蕩,經(jīng)濟(jì)本已凋敝不堪。在這樣的背景下,清云南地方官府為了籌集鎮(zhèn)壓起義的錢糧,便在各地設(shè)立夫馬局,為作戰(zhàn)的清政府軍隊(duì)提供軍餉和人馬等后勤服務(wù)。類似的臨時(shí)性機(jī)構(gòu)在其他省也存在。如四川地方的夫馬局設(shè)立于同治元年(1862年),“竊查川省同治年初,本省鄰省軍務(wù)緊急,各處征兵防剿,地方供給兵差,始創(chuàng)夫馬局,由地方官委紳設(shè)局,按糧派錢,預(yù)備急用”[4]。夫馬局經(jīng)費(fèi)主要來自地方的田賦附加,由地方鄉(xiāng)紳如保正、里長按糧加派,代為征收,這給了土豪劣紳截留公款、中飽私囊的良機(jī)。其虛開支出,浮夸費(fèi)用,成為地方官員利用夫馬局漁利的重要手段。
進(jìn)入光緒年間,大規(guī)模戰(zhàn)事已然結(jié)束,百姓期盼能回歸正常而平和的環(huán)境,減輕負(fù)擔(dān)但從碑刻內(nèi)容可以看出,夫馬局并沒有及時(shí)裁撤,仍然成為地方官員及鄉(xiāng)紳搜刮民財(cái)、中飽私囊的手段,因而成為云南百姓深惡痛疾的弊政,制約了動(dòng)亂后云南社會(huì)經(jīng)濟(jì)的恢復(fù)和發(fā)展。這一情況,與清政府的“同光中興”格格不入,也引起了川滇地方官吏的憂慮。
在四川,光緒三年(1877年)五月,丁寶楨在《裁撤夫馬局疏》中認(rèn)為,夫馬局“名為辦差,實(shí)充私囊”,大多為“浮收濫用”,加重了老百姓負(fù)擔(dān),“民心積忿,實(shí)由于此”,要求清中央下令加以裁撤[4]。
在云南,先后任職云南巡撫、云貴總督的岑毓英,對起義后云南的經(jīng)濟(jì)社會(huì)凋敝之情形有著較深的了解,多次要求清廷盡快出臺恢復(fù)重建的措施,其中就明確提出裁革夫馬局。他在光緒八年(1882年)十月二十六日的《裁革夫馬籌款支銷以蘇民困折》中如此描述到:“奏為瀝陳滇民困苦情形,擬請裁革夫馬籌款支銷,以蘇民困,恭折仰祈圣鑒事……滇省軍興廿載,兵燹之后,繼以瘟疫,各屬田地多有荒蕪,城市蕭索,鄉(xiāng)民衣服襤褸,不能蔽體,民食多用包谷,餬口維艱,凋敝情形,深堪憫側(cè)。歷引父老問其疾苦,僉稱夫馬之害,最為民病……層層剝削,其何以堪?以上各弊,輿論僉同,倘非痛心疾首,安能眾口一詞?”[5]岑毓英認(rèn)為,通過裁撤夫馬這一積弊,可以使民力漸裕,召集百姓,勸課農(nóng)桑,開辦廠務(wù),百姓衣食富足了,則禮讓興,自然不會(huì)滋事,這樣朝廷費(fèi)用減少,而益處甚多。
時(shí)任云南布政使的唐炯在巡察地方后,也深感夫馬局給云南百姓帶來的沉重負(fù)擔(dān)。據(jù)“布政使司唐詳請奏革夫馬碑”(見圖3)記載:“壬午之秋,方伯唐大人因公出歷臨、蒙、開、廣各境,見夫田地荒蕪,城市蕭索,鄉(xiāng)民衣服襤褸,婦女至不能蔽體,民食包谷,凋敝情形,良可嗟嘆,歷引父老問其疾苦,僉稱夫馬之害最為民病。”
唐炯到臨安、蒙自、開化、廣南等地視察,遍訪民間疾苦,發(fā)現(xiàn)云南“夫馬”弊政之害主要有三:一是地方官員苛派。各府廳州縣,均向民間攤派。平時(shí)肩輿、旗鑼、傘扇,以至看公堂、看門、看監(jiān)卡押犯,下至灑掃、放牧,都派用民夫。官員因公出差,或新舊赴任、去任,用夫更無常數(shù),少的數(shù)十名,多的一兩百名不等,派夫之外,還要派馬。平時(shí)則有跟班馬、聽差馬,辦差則有送差馬,辦差之丁役、庖人,無不用馬。有的甚至已經(jīng)派夫馬,還要再繳納夫馬折價(jià)費(fèi)用。而出差委員所用夫馬,亦皆由沿途折給價(jià)錢,任意需索。二是出差委員之需索。出差委員所用夫馬皆由沿途折給價(jià)錢,任意索取,索取費(fèi)用已超過程站費(fèi)用的數(shù)倍。三是各地方官員中飽私囊。各地夫馬局費(fèi)用多半由鄉(xiāng)紳、火頭經(jīng)理收取管理,經(jīng)管夫馬局的不肖紳董,串通官員,在暗地加派夫馬費(fèi)用、借機(jī)勒索,所得銀兩私自瓜分,當(dāng)?shù)毓倮糁肋@種積弊存在,但由于得到了好處也不過問,而百姓雖然怨恨,卻因畏勢而不敢告上。由此可見,戰(zhàn)后的夫馬弊政儼然成為地方一大禍害,嚴(yán)重阻礙著云南地方社會(huì)秩序的恢復(fù)重建,阻礙著經(jīng)濟(jì)的恢復(fù)和發(fā)展。
圖 3 刻有夫馬章程全文的“布政司唐”碑①
經(jīng)過云南等省地方大員的努力,清廷最終批準(zhǔn)自光緒九年(1883年)正月起,裁撤各地夫馬局。這就為老百姓解除了沒完沒了的額外攤派和勞役,一定程度上減輕了地方負(fù)擔(dān),緩和了社會(huì)矛盾。
通過對“裁撤夫馬”碑刻資料的整理,可以使讀者對晚清咸同到光緒初年的那段歷史有一些了解。
從圖1可以看出文山地區(qū)“裁撤夫馬”碑刻的分布情況。這些碑刻不是分布在當(dāng)時(shí)的開化府、廣南府府治所在地,也不是在交通要道的巨鄉(xiāng)大堡,而是在一些非交通要道的少數(shù)民族較多的村寨,且勒石為碑的主持者均為當(dāng)?shù)氐拇迕?、或是村寨中稍有威望之人,或可稱之為鄉(xiāng)村精英的村寨首領(lǐng)、頭人,如本文中所抄錄的“欽命永遠(yuǎn)裁革夫馬”碑刻,落款為“光緒九年二月二十六日,三叢士庶人等仝立”。
首先,夫馬局?jǐn)偱傻母鞣N錢糧負(fù)擔(dān)在當(dāng)時(shí)十分普遍,成為那個(gè)時(shí)期對各民族百姓的沉重盤剝,而為基層鄉(xiāng)村社會(huì)各界所深惡痛疾。因此,當(dāng)云南省級官府發(fā)布告示、宣布撤銷夫馬局,取消額外攤派,很快獲得各地村民的歡迎。光緒八年十二月二十八日張貼的告示,第二年二月二十六日,“三叢士庶人等”就立了“欽命永革夫馬”碑。表1中所列的碑刻,均為光緒九年(1883年)所立,且多分布在文山地區(qū)較為偏僻的鄉(xiāng)村,充分表明了鄉(xiāng)民們急迫而又欣喜的心情。
其次,這些碑刻不是分布在當(dāng)時(shí)的府治所在地,也不是在交通要道的巨鄉(xiāng)大堡,而是在一些非交通要道的少數(shù)民族較多的村寨,可以窺視到當(dāng)時(shí)的國家權(quán)力在鄉(xiāng)村的滲透已經(jīng)抵達(dá)基層,并獲得僻遠(yuǎn)鄉(xiāng)村基層社會(huì)的認(rèn)同。眾所周知,文山是多民族地區(qū),至清代中葉內(nèi)地漢移民數(shù)量方有較大增加,到晚清咸同之際,仍然是少數(shù)民族人口多于漢族、且分布廣泛,漢民則多居于府縣治所、交通要道上的巨鄉(xiāng)大堡。換句話說,筆者所列舉的上述碑刻大多分布在民族村寨。這些村民已經(jīng)接受了各級官府權(quán)威的合法性,并有意識地利用這些權(quán)威來保護(hù)本地區(qū)、本村寨的利益,其目的是借助省級官府的告示并勒石成碑——對國家權(quán)力的認(rèn)同,來警示基層政府官員不得胡亂攤派,從而保護(hù)村寨鄉(xiāng)民的利益。
最后,這些碑刻作為特定歷史信息“活著”的佐證,仍然靜靜地躺在村寨邊上或道旁,已經(jīng)成為鄉(xiāng)土歷史的一部分。因而,進(jìn)一步深入田野調(diào)查,挖掘鄉(xiāng)野之中的碑刻等實(shí)物資料,并給予必要的保護(hù)、整理和研究,不僅有助于我們對“同時(shí)代”歷史的了解,與文獻(xiàn)記載相互驗(yàn)證,更能對厘清特定時(shí)空的鄉(xiāng)村歷史大有裨益。
注釋:
① 碑刻由筆者拓印,現(xiàn)藏于文山州圖書館。