• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      韓國(guó)的漢字存廢之爭(zhēng)

      2021-07-22 21:31:39錢(qián)偉
      世界文化 2021年5期
      關(guān)鍵詞:韓文混用韓語(yǔ)

      錢(qián)偉

      據(jù)韓國(guó)《朝鮮日?qǐng)?bào)》報(bào)道,2020年12月2日,韓國(guó)最大在野黨國(guó)民力量黨以金睿智為首的10名議員,向國(guó)會(huì)提出“中小學(xué)教育法修正案”,主張“為了更容易并明確表達(dá)含義,可以根據(jù)教育部長(zhǎng)官的命令在教科書(shū)中同時(shí)使用漢字?!庇纱?,關(guān)于中小學(xué)教材能否韓語(yǔ)漢語(yǔ)并用的問(wèn)題又一次成為韓國(guó)輿論的焦點(diǎn)。

      在談及發(fā)起該修正案的初衷時(shí),金睿智表示“韓語(yǔ)中有70%的詞匯是漢字詞,因此認(rèn)識(shí)漢字對(duì)于理解韓文是必須的。為了提高學(xué)生們的思考能力和語(yǔ)言能力有必要韓漢混用。”

      不過(guò),對(duì)此韓國(guó)國(guó)內(nèi)的反對(duì)聲音也很大,比如韓國(guó)韓文協(xié)會(huì)就發(fā)表聲明,表示“韓漢混用將原本平等的文字生活變得不平等。漢字阻礙韓國(guó)實(shí)現(xiàn)信息化和科學(xué)化?!?/p>

      事實(shí)上,圍繞中小學(xué)教科書(shū)中是否應(yīng)出現(xiàn)漢字的討論,韓國(guó)社會(huì)已經(jīng)討論了將近20年時(shí)間,但至今仍未得出一個(gè)統(tǒng)一的說(shuō)法。

      回顧歷史,漢字在韓國(guó)的命運(yùn)起起落落,經(jīng)歷了古代備受推崇到近現(xiàn)代遭受厭棄再到當(dāng)代有限使用幾個(gè)階段。那么,是什么原因使得漢字的地位在韓國(guó)(朝鮮半島)經(jīng)歷了如此曲折的變遷呢? 下面我們來(lái)簡(jiǎn)要梳理一下。

      眾所周知,在進(jìn)入近代以前,中國(guó)一直是東亞地區(qū)的文明中心。漢字很早就傳播到朝鮮半島并且成為正式的書(shū)寫(xiě)文字。由于朝鮮統(tǒng)治階層大力提倡和長(zhǎng)期推廣,這一時(shí)期漢字在韓鮮半島影響力和覆蓋面極大,涉及文學(xué)、儒學(xué)、佛經(jīng)、科舉等社會(huì)生活的方方面面。

      然而,由于一直以來(lái)朝鮮民族的口頭語(yǔ)使用本民族的固有語(yǔ)言,而書(shū)面語(yǔ)卻采用漢字,這導(dǎo)致了“言文不一致”現(xiàn)象的出現(xiàn)。此弊端在李氏朝鮮建國(guó)后得到了重視。1446年,世宗大王召集儒士學(xué)者主導(dǎo)創(chuàng)制了易學(xué)易記、符合語(yǔ)音特點(diǎn)的拼音文字,并將其整理成書(shū),名為《訓(xùn)民正音》,以此教化臣民。這種拼音文字叫作“諺文”,又稱“國(guó)文”或“韓文”。自此,朝鮮半島有了屬于自己的文字系統(tǒng),但實(shí)際上諺文地位并不高,多在社會(huì)下層使用,而漢字依舊是官方的書(shū)寫(xiě)系統(tǒng),流行于知識(shí)分子當(dāng)中。

      19世紀(jì)末、20世紀(jì)初是世界格局的大變動(dòng)時(shí)期。在東方,已是強(qiáng)弩之末的清王朝在時(shí)代的洪流前搖搖欲墜。中國(guó)在甲午海戰(zhàn)中慘敗后,朝鮮半島逐漸和中國(guó)脫離藩屬關(guān)系,中華文化對(duì)鄰邦的影響力隨之減弱。朝鮮半島開(kāi)始“割斷依附清國(guó)慮念,確建獨(dú)立自主基礎(chǔ)”,于是,在文字上,韓漢混用(也就是諺文和漢字結(jié)合起來(lái)用)漸成風(fēng)尚。

      1945年,日本投降,朝鮮半島光復(fù)。1948年,在朝鮮半島南部地區(qū),大韓民國(guó)建立。由于受美國(guó)的影響,韓國(guó)一些知識(shí)分子接受并鼓吹“表音文字優(yōu)越論”“漢字落后論”,甚至把使用諺文與愛(ài)國(guó)畫(huà)上等號(hào)。當(dāng)時(shí)“親美”的執(zhí)政者為了消滅“封建保守”的思想,將“民主思想”推廣到大眾當(dāng)中,在當(dāng)年即頒布了《韓文專(zhuān)用法案》,宣布廢除漢字,全面使用韓文。

      1961年,樸正熙發(fā)動(dòng)軍事政變,開(kāi)始了長(zhǎng)達(dá)18年的執(zhí)政生涯。樸在任期間,進(jìn)一步推行韓文專(zhuān)用政策,漢字在韓國(guó)徹底陷入了深淵。20世紀(jì)60年代后的幾十年,韓國(guó)經(jīng)濟(jì)騰飛,國(guó)際地位飆升,民族意識(shí)加強(qiáng)。為彰顯民族特性,擺脫中國(guó)文化的束縛,韓國(guó)在社會(huì)各領(lǐng)域繼續(xù)采取了旨在廢除漢字、消除中國(guó)文化印記的各種舉措。

      進(jìn)入21世紀(jì),隨著中韓經(jīng)濟(jì)、文化交流的日益密切以及中國(guó)大國(guó)地位的不斷凸顯,漢字的文化輻射作用漸趨強(qiáng)大,學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的重要性愈加突出,漢字教育的重要性再次被提上議程。2005年韓國(guó)頒布了《國(guó)語(yǔ)基本法》并廢除《韓文專(zhuān)用法案》,允許在公共文書(shū)中使用漢字,但必須置于括號(hào)內(nèi)。與此同時(shí),從2005學(xué)年度高考開(kāi)始,漢語(yǔ)被增列進(jìn)選考科目。2009年,時(shí)任國(guó)務(wù)總理的鄭云燦提出在小學(xué)實(shí)施漢字義務(wù)教育的建議,后因遇各方阻力而未能推行,但首爾市江南區(qū)在教育主管部門(mén)的主導(dǎo)下,實(shí)施了一段時(shí)間的漢字義務(wù)教育。2009年公布的新課程大綱中,漢字課被列入小學(xué)體驗(yàn)活動(dòng)課和初中選修課。2015年,韓國(guó)教育部要求小學(xué)加強(qiáng)漢字教育。2016 年 5月,韓國(guó)憲法法院舉行公開(kāi)辯論,討論《國(guó)語(yǔ)基本法》中有關(guān)使用純韓文的條款是否違憲的問(wèn)題。這是“韓文專(zhuān)用”與“韓漢混用”之爭(zhēng)首次登上韓國(guó)憲法法院的公開(kāi)辯論臺(tái)。違憲之爭(zhēng)的背后,反映的是困擾韓國(guó)社會(huì)多年的文字問(wèn)題引起了政府和社會(huì)各界的高度關(guān)注。

      實(shí)際上,在韓國(guó)建國(guó)后的幾十年來(lái),盡管漢字在該國(guó)的處境一直岌岌可危,但主張“韓漢混用”的聲音從未停息。這既有語(yǔ)言上的原因,也有文化上的考慮。從語(yǔ)言上來(lái)說(shuō),韓語(yǔ)對(duì)漢字的依賴性非常強(qiáng),不可能完全消除,比如若只用韓語(yǔ)書(shū)寫(xiě),就會(huì)出現(xiàn)很多不同詞語(yǔ)寫(xiě)法相同的情況。這在最重要的社會(huì)信息——姓名上十分突出,所以韓國(guó)人的身份證上至今要用漢字來(lái)標(biāo)注姓名。從文化上來(lái)說(shuō),中韓兩國(guó)交往交流歷史悠久,文化一脈相承。在上千年的漫長(zhǎng)歲月里,漢字作為傳承和維系歷史文化的重要工具,對(duì)韓國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)、文化等領(lǐng)域都產(chǎn)生了深刻影響。韓國(guó)廢除漢字后造成了傳統(tǒng)文化斷裂,最明顯的例證就是現(xiàn)代人看不懂古代的典籍。

      現(xiàn)在,中國(guó)已成為韓國(guó)最大貿(mào)易伙伴、最大出口市場(chǎng)和最大進(jìn)口來(lái)源國(guó);韓國(guó)在中國(guó)的留學(xué)生超過(guò)5萬(wàn)人,是中國(guó)最大的留學(xué)生來(lái)源國(guó)。要不要恢復(fù)漢字,當(dāng)前在韓國(guó)社會(huì)上越來(lái)越頻繁地被提出來(lái)討論,其實(shí)可以看作是中國(guó)在區(qū)域影響力擴(kuò)大的象征。某種意義上可以說(shuō),韓國(guó)人對(duì)漢字的態(tài)度變化折射的是中國(guó)的國(guó)力強(qiáng)弱;漢字在國(guó)外的命運(yùn),其實(shí)就是中國(guó)國(guó)力的寫(xiě)照。

      猜你喜歡
      韓文混用韓語(yǔ)
      中級(jí)韓語(yǔ)課混合式教學(xué)模式探究
      韓文提要
      東南文化(2020年1期)2020-04-27 10:18:14
      韓語(yǔ)固有慣用語(yǔ)的認(rèn)知機(jī)制
      小香蕉
      蔬菜病蟲(chóng)害防治的農(nóng)藥配制和混用
      不能在一起混用的東西還有哪些
      高層建筑結(jié)構(gòu)的審計(jì)要點(diǎn)
      關(guān)于韓語(yǔ)單詞“漂亮”的對(duì)比
      西江文藝(2015年6期)2015-05-30 23:51:45
      眼藥水混用致一過(guò)性全盲一例
      潔廁液和消毒液不可混用
      民丰县| 堆龙德庆县| 牟定县| 隆化县| 桓台县| 拜泉县| 大兴区| 筠连县| 东台市| 准格尔旗| 蓬安县| 林甸县| 嫩江县| 子长县| 武威市| 惠来县| 玉溪市| 沾化县| 军事| 朝阳市| 金堂县| 万年县| 铁岭市| 武宣县| 许昌市| 永顺县| 宁陕县| 阿拉善盟| 孟连| 鄂托克旗| 天祝| 珲春市| 湖南省| 马鞍山市| 哈尔滨市| 天镇县| 莎车县| 交口县| 门头沟区| 云浮市| 高淳县|