隨著經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展,全球范圍內(nèi)的文化傳播與交流也越來越頻繁,如何客觀看待不同文化的碰撞,如何求同存異,如何“擇其善者而從之”,是新時代的研究者面臨的課題。由李程著、中國原子能出版社出版的《英美文學(xué)賞析及其對中國文學(xué)的影響》一書,基于文化互鑒的視角,通過對英美文學(xué)的賞析,探討英美文學(xué)是如何對中國文學(xué)的發(fā)展產(chǎn)生影響的。本書是一部既注重理論研究又重視實(shí)踐操作的學(xué)術(shù)專著。本書以英美文學(xué)在國內(nèi)傳播的特點(diǎn)為切入點(diǎn),概述了英美文學(xué)在國內(nèi)的翻譯情況及國內(nèi)英美文學(xué)的教學(xué)活動。本書圍繞著英美文學(xué)對中國當(dāng)代文學(xué)的影響和意義,著重探討了英美文學(xué)思潮、英美女性文學(xué)和英美新批評派等對中國文學(xué)的影響,為中國文學(xué)“采彼之長,補(bǔ)己之短”提供了積極的探索和全新的思路。
本書共分為六章。作者以宏闊的視野對英美文學(xué)的歷史與發(fā)展進(jìn)行了梳理,首先對民族融合時期的英國文學(xué)萌芽進(jìn)行了探索,按時間順序?qū)τ膶W(xué)的發(fā)展、繁榮、成熟分階段作了概述,對英國文學(xué)的發(fā)展特點(diǎn)和思想特點(diǎn)展開了追根溯源的分析,為接下來對英美文學(xué)的多視角的賞析鋪墊了理論基礎(chǔ)。英美文學(xué)在不同歷史時期普遍呈現(xiàn)出流派眾多、思想開放、語言瑰麗、情感豐富等特點(diǎn),作者在書中有計(jì)劃、有側(cè)重地選取了幾個視角對英美文學(xué)作品進(jìn)行賞析,如對英美文學(xué)作品的語言藝術(shù)進(jìn)行跨文化視角賞析,從系統(tǒng)功能語言學(xué)視角對英美文學(xué)進(jìn)行賞析等,并從微觀角度對所闡述的理論進(jìn)行了舉例剖析。其次,作者從“英美文學(xué)在中國的傳播與發(fā)展”這一宏觀視角對英美詩歌、散文、戲劇和小說在中國的傳播與發(fā)展進(jìn)行逐項(xiàng)闡述,細(xì)致入微地展示了不同類型的英美文學(xué)的獨(dú)特魅力,反映出文化間的互鑒與交融不是一種“侵害”,而是一種“助力”的觀點(diǎn)。緊接著,作者進(jìn)一步分析了大眾傳媒對于英美文學(xué)在國內(nèi)傳播的推動作用,并指出大眾傳媒的發(fā)展促進(jìn)了國人對英美文學(xué)的普遍關(guān)注,這也正是中國文學(xué)和傳統(tǒng)文化傳播與發(fā)揚(yáng)值得借鑒的地方。最后,作者深入到意識流等英美文學(xué)思潮對中國當(dāng)代文學(xué)的影響、英美女性文學(xué)對中國女性文學(xué)和女性形象的影響,以及英美新批評派對中國文學(xué)現(xiàn)代詩派的影響。作者關(guān)注到這些影響為中國文學(xué)注入了新的活力,其分析客觀而中肯。
本書既有對歷史的反思,又有對前景的展望。本書的論述深刻,觀點(diǎn)新穎,并且呈現(xiàn)出諸多較為前沿的學(xué)術(shù)觀點(diǎn)。最為難能可貴的是作者以積極的眼光和互鑒的態(tài)度對英美文學(xué)給我國文學(xué)帶來的影響進(jìn)行了闡述,頗具借鑒意義和參考價(jià)值。
(吉林建筑科技學(xué)院左丹)