南方周末特約撰稿 后商
1988年,電影《紅高粱》獲得第38屆柏林國際電影節(jié)金熊獎,是首部獲得該獎的亞洲電影。圖為該片劇照?!≠Y料圖
焦雄屏。受訪者供圖
★“電影創(chuàng)作者在國際上所受到的挑戰(zhàn),都會大大地幫助大家拓展認(rèn)知。不管是張藝謀、陳凱歌、田壯壯,還是王家衛(wèi)、關(guān)錦鵬,或是楊德昌、侯孝賢,大家在這個過程中都在飛速進(jìn)步?!?/p>
“如果沒有受到過美術(shù)教育,一部電影光打得暗,觀眾一定會質(zhì)疑怎么什么也看不見,不懂得去欣賞銀幕上呈現(xiàn)的一幅幅名畫。”
2021年8月27日,由殷若昕導(dǎo)演,張子楓、張宥浩主演的《再見,少年》上映。它的監(jiān)制是被稱作“臺灣電影教母”的焦雄屏。談及《再見,少年》,焦雄屏覺得最大的驚喜是張子楓。她不到十八歲就演繹了一個情感豐富而分明、外在倔強(qiáng)又有主見的角色。如今,焦雄屏在影視行業(yè)已經(jīng)耕耘四十年,監(jiān)制是她新近的身份。在焦雄屏監(jiān)制的電影中,《再見,少年》或許并不是最優(yōu)秀的,卻是她隨潮流而進(jìn)、伴時代同行的一個例證。
“大齒輪中間的任何一個小齒輪,都需要對時事、產(chǎn)業(yè)變化和市場作出非常細(xì)致的觀察,并與時俱進(jìn),這是電影最可貴的地方。它永遠(yuǎn)反映時代的趨勢,永遠(yuǎn)能夠跟時代緊密結(jié)合。有些時候你可能對某些地方感到不滿足或不喜歡,不好意思,這就是時代和社會的需要。”焦雄屏對南方周末表示。
從業(yè)四十年來,焦雄屏身上累積了多種身份,雜志總編、影評人、教授、譯者、電影獎創(chuàng)始人、華語電影國際推廣者、監(jiān)制、節(jié)目制作人等。她視自己為“救火隊”或者是“補(bǔ)洞者”,哪里的環(huán)境、制度有了缺憾,有需要補(bǔ)墻的地方,就會努力去做。
1987年,焦雄屏同楊德昌、侯孝賢等人起草《臺灣電影宣言》,開埠臺灣新電影運(yùn)動;1990年前后,焦雄屏為《悲情城市》《霸王別姬》等電影做國際宣發(fā);2000年前后,焦雄屏監(jiān)制了《十七歲的單車》《藍(lán)色大門》等一批優(yōu)秀影片;2007和2008年,焦雄屏連任兩屆金馬獎主席,推動一系列改革。
“拍更好的電影,讓全世界知道臺灣電影,這是我們當(dāng)時最想做的事情”,焦雄屏說,“在那個年代投身于電影的人,大部分都是因?yàn)檎嬲裏釔垭娪埃X得自己可以為電影做些什么,沒有市場沒有地位,沒有人想從中賺錢或得到大名聲?!?/p>
改變陌生、無知和刻板印象
南方周末:電影行業(yè)的大多數(shù)職業(yè)你都從事過,你選擇嘗試不同身份的考慮是什么?
焦雄屏:當(dāng)你把電影當(dāng)做一生的職志(即職業(yè)志向),就會不斷觀察環(huán)境的需要。我常常把自己比喻成“救火隊”或者是“補(bǔ)洞者”,哪里的環(huán)境、制度有了缺憾,有需要“補(bǔ)墻”的地方,我就會去。
比如“教授”的身份,我留學(xué)后一回臺灣就是教授,教書的時候發(fā)現(xiàn)沒有教科書,很多時候理解一些觀念僅靠講授是不夠的,而給學(xué)生們下發(fā)講義或筆記,還不如直接把教科書翻譯出來。再比如“評論家”的身份,當(dāng)時臺灣的電影文化一片荒蕪,我就會通過評論引領(lǐng)某些觀念,為現(xiàn)實(shí)把脈。我還辦過很多電影競賽,在競賽中給新導(dǎo)演或者是新思維的電影很多機(jī)會,相應(yīng)地就把電影環(huán)境做了清理,使得一些舊的電影觀念很快被淘汰。再比如“華語電影國際推廣者”,我到國際上推動華語電影的營銷和溝通,就會放下我的教授身份,為華語導(dǎo)演做翻譯。臺灣的、大陸的許多導(dǎo)演,連張藝謀、田壯壯等等,我都幫過忙。
南方周末:從1988年到1993年,你為華語電影的國際化做了許多工作。當(dāng)時華語電影在世界格局中處在什么樣的位置?
焦雄屏:在當(dāng)時,國際電影宣傳對我們來說是一個遙不可及的夢。對威尼斯電影節(jié)、戛納電影節(jié)、柏林電影節(jié),都只有模糊的印象,根本不清楚具體情況,被強(qiáng)迫著邊走邊學(xué)。我到現(xiàn)在還記得第一次去威尼斯,我和侯孝賢從早到晚不斷地接受訪問,我一直幫他翻譯。其他人比如吳念真、廖慶松、朱天文,早上醒來就看到我們兩個已經(jīng)在訪談了,他們就高興地說:“我們出去玩了,再見!”我和侯孝賢看著他們?nèi)ネ媪w慕得要命。在威尼斯,我?guī)退隽似呤畧鲈L問,講到最后,侯孝賢的英文也進(jìn)步了。起初有些問題他聽不懂,當(dāng)時人家問他為什么要用長鏡頭,他聽不懂什么叫長鏡頭;人家問他場面調(diào)度如何如何,他也聽不懂什么叫場面調(diào)度。那段時間對侯孝賢來說是“速成班”(Crash Course)的電影學(xué)教育:國際上最頂尖的高手向他提出非常好的美學(xué)觀念問題,輔以我的提示和詮釋,使他迅速學(xué)到很多電影知識。
電影創(chuàng)作者在國際上所受到的挑戰(zhàn),都會大大地幫助大家拓展認(rèn)知。不管是張藝謀、陳凱歌、田壯壯,還是王家衛(wèi)、關(guān)錦鵬,或是楊德昌、侯孝賢,大家在這個過程中都在飛速進(jìn)步。
1988年第一次去歐洲,我們十幾個人的大團(tuán)隊去意大利貝沙洛電影節(jié)(Pesaro Film Festival),那一次對于鞏固華語電影的實(shí)力、促進(jìn)與外界的溝通,都發(fā)揮了很大功效。所以第二年才會有《悲情城市》進(jìn)入威尼斯電影節(jié),第一次進(jìn)入就拿下金獅獎,這是很驚人的。當(dāng)然,這與我的國際人脈也有很大關(guān)系,評審之中有三個人都與我很熟悉,包括當(dāng)時張曼玉的丈夫奧利維耶·阿薩亞斯(Olivier Assayas),還有一位澳洲的影評人,以及日本的大島渚。這些人脈是有發(fā)揮作用的,我請他們?nèi)藚⒓游覀兊木茣?,連貝托魯奇(Betolucci)導(dǎo)演也來了,這些宣傳很重要。
南方周末:你當(dāng)時做國際推廣工作,遇到的困難和挑戰(zhàn)有哪些?
焦雄屏:在國際上對于中國電影的陌生、無知和刻板印象,這三點(diǎn)都非常可怕。第一點(diǎn),所謂“陌生”是指外國人從來沒看過、也不知道什么是中國電影;第二點(diǎn),所謂“無知”是指外國人搞不清楚什么叫中國臺灣、香港、大陸,為什么有這三個地方,為什么有不同的文化景象和講故事的方法;第三點(diǎn),所謂“刻板印象”是指外國人覺得中國人就是怎樣的,比如他們看《大紅燈籠高高掛》,始終帶著一種獵奇心理,電影講述、表達(dá)的內(nèi)容非常多,他們最后記得的只是一個男人能同時擁有四五個太太,只是太太們晚上要敲腳丫按摩,以及吸鴉片等等奇觀。這些刻板印象會不斷被強(qiáng)化,而不會尊重中國文化本身的內(nèi)涵和尊嚴(yán)。
我的解決方法是什么?如果我在現(xiàn)場翻譯,就可以做很多補(bǔ)充。我在中國、西方兩種文化環(huán)境中都生活過,清楚地知道他們的偏見、漏洞和無知之處,就趕快作補(bǔ)充。
后來發(fā)明了一個更好的方法,就是做小冊子。我們每一次去宣傳電影,電影節(jié)都會要求提供一些宣傳 資料給媒體,叫做press books。有的人沒有錢,只做單頁,但我們會做得特別精美。資料如果做得不好,就會被媒體丟進(jìn)垃圾桶;如果做得好,就會被帶回家做紀(jì)念。我們的資料通常都是被帶走,很少被丟進(jìn)垃圾桶。
我們的宣傳小冊被人重視,并不僅是因?yàn)樾问骄蓝?,更是因?yàn)槲颐看味紩靡恍┞斆鞯姆椒ㄗ鲆恍┯^念引導(dǎo),也就是我會跟導(dǎo)演做訪問或?qū)φ劇O瘛栋酝鮿e姬》這些電影,當(dāng)然還有臺灣的《戲夢人生》《悲情城市》,我都做過訪談。在訪談中,我把外國人可能不懂的地方事先提出,接著給出簡潔的答案。比如《悲情城市》,一定要讓外國人理解什么是2·28事件,要讓他們知道中國臺灣從日本人手中光復(fù)的時候是怎樣的景象,其中上海人扮演了什么角色,本省人扮演了什么角色;再比如《霸王別姬》,我一定要讓他們知道中國近代史有哪些重大的事件,電影在美學(xué)上有什么改進(jìn)和突破。
南方周末:你是什么時候發(fā)現(xiàn)國際上開始接受華語電影的?
焦雄屏:推動華語電影國際化的第一個大轉(zhuǎn)捩點(diǎn),是李安的《喜宴》?!断惭纭肥抢畎灿妹绹陌嗟自谂_灣拍的,用臺灣題材、臺灣資金拍,但是它在行銷方面完全是美式的?!断惭纭穭偱某鰜淼臅r候,臺灣的創(chuàng)作者們并沒有高看它一眼,他們覺得這部電影很像電視劇,很像美式的好萊塢電影,在美學(xué)上沒有特別值得尊敬之處。但是它的行銷立了大功。從那以后,美系資本就在李安身上一路顯現(xiàn)效用,日系資本、法系資本等等國際資本也開始陸陸續(xù)續(xù)進(jìn)入華語電影。這些資本的進(jìn)入,其效用并不在于協(xié)助改善電影的內(nèi)容或美學(xué),而在于幫我們打開了國際市場。資本投入之后,投資者在各自的本土市場上一定會賣力氣,所以華語電影在國際上一下子變得非常知名。
第二個大突破就是《臥虎藏龍》?!杜P虎藏龍》的代表性很強(qiáng),不只是在于美國資金的投入,更重要的是把華語電影的創(chuàng)作人才和國際上的創(chuàng)作人才大熔爐式地會合在一起,從而造就了一種模式、一個華語電影走進(jìn)世界視野的投資案例。后來《英雄》等一連串的國際電影,正是這種模式的延續(xù)。但是《臥虎藏龍》的成功并不容易,要想在國際市場上實(shí)現(xiàn)大體量的成就,電影本身必須含有國際市場感興趣的內(nèi)容,必須能夠?qū)κ澜缥幕纬裳a(bǔ)充。比如《臥虎藏龍》的特技、特效,以及中國功夫、武術(shù),這些在全世界一向都有基本觀眾群。成龍、李連杰、甄子丹是李小龍以后接棒最成功的一些人才,他們能做到的,外國人做不到,沒有長久以來下苦功夫練習(xí)得到的好身手。這樣一來,電影當(dāng)然就有了國際市場的潛力。
“近年來三大電影節(jié)毫無進(jìn)步”
南方周末:過去這些年,中國電影不斷走向世界,你覺得有明確的進(jìn)程嗎?
焦雄屏:“走向世界”不是說一部電影在某個國家的某個小城市上映了幾場,而必須是作為“中國電影”真正在世界范圍內(nèi)被認(rèn)可。這是非常難的。
我以前做制片,向全世界賣片,要跟制片人打交道。有一次我對一位負(fù)責(zé)人說,這部電影你為什么不買?我個人真的非常喜歡這部電影。對方說,我們Benelux(荷蘭、比利時、盧森堡三小國融合而成的區(qū)域)一年只能買一部中國片,我們的市場沒有那么大,只能容納一部中國電影,這個名額一定會給《英雄》,或者給侯孝賢、楊德昌、陳凱歌、張藝謀這些名導(dǎo)演的作品,無法容納其他電影;總之一定要挑選最容易行銷的電影,要不然就一部都不買,把這個名額給泰國片或日本片。所以我們不能做夢,輕易說什么“走向國際”?!白呦驀H”的定義是什么?是說我在電影節(jié)得了大獎嗎?這不叫走向國際,這只是參加國際競賽。
南方周末:不過,這些年確實(shí)有很多華語電影陸續(xù)入圍甚至加冕歐洲三大電影節(jié)或十五個國際A類電影節(jié),你覺得這些年入圍的電影,其類型、內(nèi)容、文化跟早前相比有什么變化嗎?
焦雄屏:至少在我看來是不存在。我認(rèn)為近年來三大電影節(jié)毫無進(jìn)步,他們依然在用陳舊的觀念看待華語電影。他們對于華語電影的評選都失掉了“準(zhǔn)頭”。當(dāng)然,有些電影他們選得還不錯,因?yàn)樗麄兪堑却袊@邊都表示肯定以后才敢下斷語。比如《春江水暖》,一定是中國人自己先表示肯定,說這部電影太棒了,國外才趨之若鶩。三大電影節(jié)的評審已經(jīng)不再是挖掘好片的渠道。我現(xiàn)在對三大電影節(jié)并不特別尊敬,因?yàn)樗鼈兊碾娪坝^、價值觀都有點(diǎn)落后了。
?下轉(zhuǎn)第18版