• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      “媽叔”

      2021-11-10 15:44:19楊琳
      文學(xué)天地 2021年6期
      關(guān)鍵詞:漢化壯語

      楊琳

      摘要:隨著現(xiàn)代化進程的不斷加快,我國的民族融合程度也越來越高,各少數(shù)民族都出現(xiàn)了不同程度的漢化,尤其是在語言方面。廣西是有著多語言文化的地區(qū),各個城市所講的語言都有所不同,語言漢化的程度也所不同。因此,本文將以筆者所生活的桂西北地區(qū)的壯語為例,以筆者自身的實踐經(jīng)驗為依據(jù),探究“媽叔”一詞漢化的原因及過程,并綜合各個學(xué)者的研究,談?wù)摗皾h化”在當今時代中的意義。

      關(guān)鍵詞:“媽叔”;壯語;漢化

      一、“媽叔”的涵義

      “媽叔”是壯語中對嬸嬸的叫法,意為家族中的孩子要把叔叔的妻子視作母親,不能將嬸嬸當作外來人。并且也能讓剛過門的嬸嬸能夠更快地和侄子侄女熟悉,將家族中的孩子視為自己的孩子,有種家族歸屬感,能夠很快地融入婆家家族中。若過門的嬸嬸是壯族,則用壯語表達。若是其他民族,則直譯為普通話“媽叔”進行交流。

      即使在壯語中,爸爸媽媽、爺爺奶奶、外公外婆等稱謂都隨著民族融合的不斷發(fā)展而逐漸漢化,但“媽叔”卻沒有改變,是因為她是一個家族中關(guān)系的平衡點,是拉近家庭之間關(guān)系的杠桿。但近年來,筆者發(fā)現(xiàn)“媽叔”這一稱呼逐漸變成了“嬸嬸”。受許多因素的影響,“媽叔”這一詞也在逐漸的漢化中,越來越多的壯族孩子中不知“媽叔”是何意,對“媽叔”的親近感也在逐漸的淡化中。

      二、何為“漢化”

      (一)對漢化的定義

      對于“漢化”的定義,不同的研究者有著不同的解釋。廣西民族大學(xué)的李家鑫在其碩士畢業(yè)論文中將“漢化”定義為:欠發(fā)達的少數(shù)民族文化對相對發(fā)達的漢文化認同和學(xué)習(xí)的趨勢。[[[] 李家鑫. 廣西下雷土司研究[D].廣西民族大學(xué),2018.]]寧夏大學(xué)的王雙雙在其對回族的民俗漢化的研究中對“漢化”的定義是:“少數(shù)民族在生活方式、社會結(jié)構(gòu)、文化意識以及價值觀念等方面被漢民族所融合的過程,也是少數(shù)民族在以上方面接受漢民族的一套價值觀的過程”[[[] 王雙雙.從民俗看回族的“漢化”——以吳忠市的回族為例[J].青年文學(xué)家,2018(08):174-175.]]綜上所述,本文認為這些定義都包含著少數(shù)民族向漢族學(xué)習(xí)進而同化的過程。因此,在本文中將“漢化”定義為:少數(shù)民族在民族融合發(fā)展的過程中,逐漸向漢族學(xué)習(xí)并被同化的過程。

      (二)古代少數(shù)民族的漢化與現(xiàn)代少數(shù)民族的漢化

      “漢化”是從古至今都存在的一個社會文化現(xiàn)象。筆者在查閱文獻資料的過程中發(fā)現(xiàn),許多學(xué)者對于“漢化”一詞的少數(shù)民族研究更偏向于對于古代少數(shù)民族文化或者少數(shù)民族政權(quán)漢化的研究。如,對鮮卑族、北魏政權(quán)、元朝、清朝等等的各方面的漢化研究。

      但這一詞語在現(xiàn)代仍廣泛地應(yīng)用著,也有不少學(xué)者依舊沿用“漢化”這一詞語進行現(xiàn)代少數(shù)民族的研究。但是,現(xiàn)代意義上的“漢化”與古代又有著十分的不同。筆者認為,與古代少數(shù)民族的“漢化”的單一性相比,現(xiàn)代少數(shù)民族的“漢化”更具有多元化?,F(xiàn)代“漢化”具有漢文化、當代國家主流文化、西方文化等多元文化的特征。

      (三)“漢化”一詞在現(xiàn)代是否適用

      早在上世紀九十年代初,就有學(xué)者提出“漢化”一詞在當今時代不宜適用的問題。他們認為,在新中國成立后,各民族間共同性的事物越來越多,民族融合也會越來越強,這種關(guān)系象征著各民族間友好往來、共同繁榮的關(guān)系,是一個民族向另一個民族學(xué)習(xí),取長補短,自我完善的過程,用“漢化”一詞已不合時宜。他也提出,“漢化”一詞既不能準確表達民族進步,也不能體現(xiàn)民族平等,帶有很強的民族主義色彩。[[[] 劉先和.“漢化”一詞不宜用[J].中國民族,1992(07):48.]]

      而對于“漢化”一詞是否已不能體現(xiàn)民族進步和民族平等,是否有民族對立的意思,是否能適用。本文認為,現(xiàn)代意義上的漢化雖然與古代漢化有了些許不同,但本質(zhì)上都是少數(shù)民族向漢族學(xué)習(xí)文化與交流的過程,這種學(xué)習(xí)與交流不能被打上“民族主義”的標簽,且我國一直鼓勵倡導(dǎo)民族之間的互相學(xué)習(xí)與交流。因此,與其說“漢化”一詞中的民族主義是自帶的,還不如說是被一些研究者賦予的。因此本文認為就學(xué)術(shù)界研究的嚴謹性來說,“漢化”一詞雖然在當今時代還適用,但仍需慎用。

      三、“媽叔”一詞漢化的原因

      (一)壯漢通婚

      壯漢之間的通婚是導(dǎo)致“媽叔”一詞漢化的最大原因。壯漢兩個民族盡管社會發(fā)展不一,文化也有差異,但現(xiàn)如今我國大力倡導(dǎo)各民族之間共同發(fā)展、共同繁榮,各民族間的通婚觀念已不似古時候般束縛了,婚配已不看重民族方面。因此,壯族小伙娶漢族姑娘那是常有的事情。所以,許多新進門媳婦對于“媽叔”這個叫法并不熟悉,且“媽叔”通常是用壯語表達的,對于不會講壯語的“媽叔”,家族中的長輩通常會教導(dǎo)孩子用“嬸嬸”來代替,減少對新媳婦的距離感,以便能夠更好的照顧到漢族“媽叔”的感受,拉近與她們的距離。

      (二)壯語困境

      交流,是一種讓語言變化最快的一種方式。即使在桂西北地區(qū)講壯語的人還是非常多的,許多長輩之間的交流仍然還會使用壯語。但是隨著國家社會經(jīng)濟發(fā)展水平的不斷加快,為了促進各地之間的經(jīng)濟文化交流,全國各地基本都使用普通話進行交流。因此,對于許多爺爺奶奶輩的長輩來說,如果出了這個區(qū)域就已經(jīng)無法用壯語交流了,所以為了能讓家里的孩子能夠走出外面,變得更有出息,他們基本不會再像從前般教導(dǎo)家族里年輕一輩的孩子說壯語了。且在城鎮(zhèn)化的推移過程中,社會的發(fā)展,城鎮(zhèn)化的步伐在加快,農(nóng)村的村民向城鎮(zhèn)轉(zhuǎn)移,這樣,來自不同地區(qū),不同的人使用不同的語言,為了交流只能使用漢語,因此在農(nóng)村地區(qū)使用壯語的范圍在逐步縮小。

      所以這也就導(dǎo)致了現(xiàn)在小孩子大部分不會說壯語的困境,無法說壯語也就無法用壯語表達“媽叔”一詞,用普通話表達又顯得有些生搬硬套,加上他們已經(jīng)不太了解“媽叔”一詞所蘊含的含義,只能禮貌的用課堂上學(xué)來的“嬸嬸”向“媽叔”表示尊敬。而這也就導(dǎo)致了因孩子不了解“媽叔”的含義,對于“媽叔”也就不似用壯語表達時候的親近了。

      (三)人口流動

      隨著現(xiàn)代化的不斷發(fā)展,交通也越來越便利,當代的交通發(fā)展迅速,人們外出可選擇的交通工具也越來越多了,人口流動也在不斷地擴大,會出現(xiàn)不同省市的人為了追求更適合的生活而外出學(xué)習(xí)和工作,與當?shù)鼐用裨谏鐣町斨械慕佑|頻率增加,在這樣的一種開放環(huán)境下,地區(qū)的溝通交流都以普通話為主。且“媽叔”一詞更具有針對性,專門指代家族中有血緣關(guān)系叔叔的妻子。而嬸嬸在漢語中使用的范圍更大,對于沒有血緣關(guān)系的叔叔的妻子,甚至是處于禮貌都可喊作一聲“嬸嬸”。因此,為了能夠更好的適用于社會,讓外來人能夠更好的理解,桂西北地區(qū)的人們漸漸地將“媽叔”一詞舍棄,改為大家都好理解的“嬸嬸”。

      四、從“媽叔”到嬸嬸是漢化還是現(xiàn)代化

      有許多學(xué)者提出,當今少數(shù)民族社會發(fā)生的主流變化不是“漢化”,而是現(xiàn)代化。這是由于他們認為現(xiàn)代意義上的漢化已經(jīng)摻雜著一些西方文化、當代國家主流文化和一些現(xiàn)代化的元素,與古時候漢化相比,現(xiàn)在的漢化倒不如說是現(xiàn)代化。

      對此,本文認為這些學(xué)者認為現(xiàn)代意義上的“漢化”更傾向于現(xiàn)代化的原因是:一方面,古時候的民族與現(xiàn)在的民族存在著較大的差別。古時候由于交通不便,各民族間的特色顯著,在語言、服裝、風(fēng)俗習(xí)慣等方面都有著相當大的不同。那時候,漢族就穿漢裝、講漢語等,與少數(shù)民族間還是存在著較大的差異,當時少數(shù)民族的漢化就對漢族從各個方面進行了全方位的學(xué)習(xí)和模仿,這意為“漢族的同化”,即漢化。而現(xiàn)在,由于近代以來對西方的學(xué)習(xí),漢族逐漸的被“西化”,雖然依舊還是講漢語、寫漢字,但傳統(tǒng)的漢族服飾已經(jīng)隨著“西化”變成了西服、皮鞋等,許多的行為方式、禮儀禮教已向西方學(xué)習(xí)了許多,這已經(jīng)與古時候的漢族已經(jīng)大相徑庭了,所以,許多學(xué)者認為今天少數(shù)民族向漢族的學(xué)習(xí)倒不如叫作向現(xiàn)代化的學(xué)習(xí)。因此,也就不能叫作“漢化”了。

      另一方面,科技的產(chǎn)生注定“漢化”中存在著現(xiàn)代化?,F(xiàn)如今,科技滲透于生活各個方面當中,即使只是學(xué)習(xí)漢族的文化、風(fēng)俗、生活方式等,也與科學(xué)技術(shù)無法分離。如,馬戎教授所提到的,現(xiàn)在中國城市建筑設(shè)計中,除了維修宮殿寺廟或“仿古建筑”外,凡是新建筑都是使用鋼筋、水泥、玻璃等西式建筑材料修建的,運用的都是科學(xué)技術(shù)。[[[] 馬戎. “漢化”還是現(xiàn)代化[A]. 中國統(tǒng)一戰(zhàn)線理論研究會民族宗教理論甘肅研究基地、中央民族大學(xué).當代中國民族宗教問題研究(第5集)[C].中國統(tǒng)一戰(zhàn)線理論研究會民族宗教理論甘肅研究基地、中央民族大學(xué):中國統(tǒng)一戰(zhàn)線理論研究會,2009:9.]]現(xiàn)在許多少數(shù)民族建筑房子已經(jīng)大多參考了現(xiàn)代化房屋的建筑風(fēng)格,已不屬于學(xué)習(xí)漢族文化的范疇里了。

      但“媽叔”一詞的轉(zhuǎn)變是漢化還是現(xiàn)代化呢?本文認為,單就這一個詞的轉(zhuǎn)變,還是屬于漢化的。畢竟嬸嬸的叫法是漢族一直以來的叫法,而不是因為現(xiàn)代化或者學(xué)習(xí)西方而衍生出來的。

      但即使現(xiàn)代化理論固然可以解釋諸多少數(shù)民族社會變化的現(xiàn)象,如生產(chǎn)方式的革新、政治制度的轉(zhuǎn)變、生活方式的改變。但卻不能更恰當?shù)乇磉_少數(shù)民族在語言、文化和風(fēng)俗等方面的轉(zhuǎn)變,因此,現(xiàn)如今少數(shù)民族的變化到底是用“漢化”表示更準確呢?還是用“現(xiàn)代化”表示更準確呢?亦或是在兩者之間?這都有待于更多的研究和討論,也許將來會有一個更合適的詞這種變化。

      猜你喜歡
      漢化壯語
      老年人口腔健康自我效能量表的漢化及信效度檢驗
      壯語電視新聞制作創(chuàng)新探析
      新聞潮(2021年11期)2021-12-21 14:00:11
      基于語料庫的清末民初日源外來詞漢化研究
      從江壯語語音特點及其內(nèi)部差異
      壯語故事會引人入勝
      云南河口壯語地名的語言文化解讀
      遼西地區(qū)慕容鮮卑漢化的考古學(xué)觀察
      論金世宗時期漢化與舊俗的關(guān)系
      走進漢化新時代
      軟件漢化之路
      罗定市| 汕头市| 高雄县| 凤城市| 汾阳市| 武威市| 绥棱县| 郑州市| 都江堰市| 开远市| 新邵县| 孝义市| 稷山县| 游戏| 曲靖市| 夏邑县| 襄樊市| 娱乐| 正阳县| 兖州市| 乌拉特中旗| 横山县| 民权县| 天等县| 武宣县| 绥德县| 玉溪市| 繁峙县| 榆社县| 开平市| 和平区| 工布江达县| 龙川县| 大足县| 西华县| 丰城市| 大连市| 阜南县| 安远县| 商南县| 枝江市|