• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      晚清出洋游記中的西方園林意象

      2021-11-18 07:24:00
      中國(guó)園林 2021年10期
      關(guān)鍵詞:郭嵩燾游歷園林

      張 昪

      趙紀(jì)軍*

      不同于西漢張騫(前164年—前114年)、明代鄭和(1371—1433年)的出使,晚清的出洋活動(dòng)足跡幾近遍布全球,是近代中國(guó)融入世界體系邁出的第一步。這一時(shí)期的出洋游記數(shù)量龐大,其中自1840年鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)至1911年辛亥革命70余年間的作品就有100多種[1],并已得到系統(tǒng)的整理和出版[2],其內(nèi)容涵蓋“一切山川形式,風(fēng)土人情”[3],是反映晚清國(guó)人認(rèn)識(shí)西方的生動(dòng)而鮮活的珍貴史料。學(xué)者關(guān)注其文學(xué)價(jià)值[4-5]、社會(huì)歷史[6-7]、城市風(fēng)貌[8],而基于園林視角的研究尚待加入。為盡可能闡明不同視角下的西方園林評(píng)述及認(rèn)知,本文選取由傳統(tǒng)文人、工商業(yè)者、駐外使節(jié)、考察專使、政治流亡人士等撰寫(xiě)的相關(guān)內(nèi)容充分、近代以來(lái)頗具影響的游記,基于游歷者的觀察、體驗(yàn)和思考析理其中的西方園林意象,以期揭示近代早期國(guó)人考察西方園林的路徑、成果與影響,彌補(bǔ)中國(guó)近代園林轉(zhuǎn)型研究對(duì)于主動(dòng)向西方學(xué)習(xí)過(guò)程關(guān)注的不足[9]。

      1 中國(guó)文化傳統(tǒng)視野中的西方園林

      晚清出洋游記以文言文為載體,其中對(duì)于西方園林的記述不免留下深刻的傳統(tǒng)文化烙印。

      首先是如何理解并指稱“garden”和“park”?游歷者擷取中國(guó)園林中與其內(nèi)涵大致對(duì)應(yīng)的概念加以認(rèn)知,郭嵩燾①或最早對(duì)此做出相關(guān)闡釋,認(rèn)為“garden”②類似于中國(guó)的“花園”,有“花木蓄植”且“圍墻成園”[10]200-202,這應(yīng)與他出使英法的見(jiàn)聞?dòng)嘘P(guān)。英國(guó)學(xué)者將“garden”定義為人工耕作、用于觀賞和愉悅身心的室外圍合空間[11];陳植則考證“花園”為“蒔花之地”,又有“庭園”“花圃”等別稱[12]。因此,郭嵩燾的認(rèn)識(shí)是準(zhǔn)確且特定性的,而沒(méi)有采取晚明以來(lái)更為普及、涵括性更高的“園林”概念[13]與“garden”對(duì)應(yīng)。

      對(duì)于“park”,有“囿”與“園”2種理解。19世紀(jì),歐洲尤其是英國(guó)皇室貴族在其森林領(lǐng)地上建設(shè)的供狩獵、游憩并獲取林牧產(chǎn)物的“park”逐漸對(duì)外開(kāi)放,成為普羅大眾進(jìn)行休閑娛樂(lè)的公共場(chǎng)所[14]。中文之“囿”具有多重特征,既筑有垣墻、林池,可“養(yǎng)禽獸”[15];又有“文王之囿”“與民同樂(lè)”等歷史淵源[12]。郭嵩燾即認(rèn)為“park”③類似于“囿”,具有“天生園景”“樹(shù)木成林”“野趣自然”等特征,相應(yīng)則對(duì)攝政公園(The Regent's Park)由貴族屬地轉(zhuǎn)為大眾公園的歷史,以及園中林木繁茂、附設(shè)有動(dòng)物園的狀況均有記敘。張德彝④稱海德公園(Hyde Park)為“海岱囿”、黎昌庶⑤記游布洛涅森林(Le Bois de Boulogne)“囿內(nèi)鑿池長(zhǎng)三里”[16]104-105,均屬此類。將“園”對(duì)應(yīng)“park”的情況,如意譯“Central Park”(紐約中央公園)為“正中園”[17]61。如果考慮上述攝政公園、海德公園、布洛涅森林向大眾開(kāi)放之前的皇室貴族背景,中央公園從其建造之初即面向大眾的普適性,以及“囿”“園”文字產(chǎn)生的先后、園景內(nèi)容的不同,則不難看出游歷者對(duì)于各種“park”微妙差異的把握。而值得注意的是,見(jiàn)于傳統(tǒng)典籍的“公園”一詞其時(shí)還沒(méi)有受到日本影響而擁有近代意義上的大眾內(nèi)涵,因此無(wú)論是以“囿”還是“園”對(duì)應(yīng)“park”,均體現(xiàn)了中國(guó)傳統(tǒng)文化語(yǔ)境中的特定理解。

      其次是在文言文寫(xiě)作的條件下,如何轉(zhuǎn)譯園名?除音譯之外,一些意譯顯然唯有根源傳統(tǒng)文化意象。上述“正中園”之名有《周易》的淵源:“龍德而正中者也”[18],以說(shuō)明其居于曼哈頓中心的園址特點(diǎn);“海岱囿”之名則與《尚書(shū)·禹貢》相關(guān):“海、岱惟青州”[19],且兼顧與“Hyde”的擬聲。這些園名轉(zhuǎn)譯表現(xiàn)了游歷者基于自身傳統(tǒng)學(xué)養(yǎng)的園林認(rèn)知。

      而游歷者的傳統(tǒng)學(xué)養(yǎng)也決定了他們游觀與體驗(yàn)西方園林的方式,其游記抒寫(xiě)賞玩吟詠、寄寓情思的身心體驗(yàn),所表達(dá)的西方園林意象浸潤(rùn)了特定的中國(guó)文化內(nèi)容。斌椿于斯德哥爾摩游園,稱“蒼松怪石,信足游目騁懷”[20]36-37,引王羲之《蘭亭集序》抒發(fā)快意;梁?jiǎn)⒊Q芝加哥華盛頓公園(Washington Park)“前臨墨西哥湖⑥,有氣吞云夢(mèng)、波撼岳陽(yáng)之概”,并賦詩(shī)曰“登樓猶見(jiàn)廣陵濤”[21]114-115。如果聯(lián)系孟浩然的《望洞庭湖贈(zèng)張丞相》和李白的《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》,便不難理解梁?jiǎn)⒊墙杳系膶沂宋垂?、由有志用世到困頓失望,來(lái)喟嘆希圖變法而終致失敗的自身遭遇,眼前的異國(guó)風(fēng)光實(shí)則化作本土園林意象。

      可見(jiàn),游歷者的園林認(rèn)知與體驗(yàn)深受中國(guó)傳統(tǒng)文化的陶染,且多有賴于與中國(guó)傳統(tǒng)園林相關(guān)的智識(shí)與想象。作為非專業(yè)的游賞者,他們關(guān)注直覺(jué)感知、聯(lián)系固有文化經(jīng)驗(yàn),可以說(shuō)將“格物致知”的傳統(tǒng)代入對(duì)西方園林的考察與理解之中。

      2 基于視覺(jué)感知的園林獵奇

      依托中國(guó)文化傳統(tǒng)的西方園林認(rèn)知與體驗(yàn),多超越了園林物象本身,而基于視覺(jué)實(shí)感的園林物象固然也是出洋游記描述的重要構(gòu)成。

      游歷者敏銳地捕捉到西方園林與中國(guó)園林的諸多相異之處。各式噴泉水景顯然有別于中國(guó)傳統(tǒng)理水,游歷者更將其視為西方造園樂(lè)事與品玩必需:“泰西多以水法為玩具,園囿通衢,隨地皆有”,在其造型及構(gòu)造特征上,“或砌石盤(pán),周五六尺,琢人物海獸其上,內(nèi)藏水管,由他處注水……水下注,即由暗溝消去,不令泛溢”[20]32;夏宮花園(Peter the Great's Summer Palace)噴泉組景壯闊恢宏,理水形態(tài)各異其趣,“如水晶柱……有如玻璃罩下垂者,有如匹練懸崖者,有如珍珠簾掛于方亭四隅者”[20]41-42;漢普頓宮苑(Hampton Court Palace)花展區(qū)的音樂(lè)噴泉“有橋,有池,有小港”,使用“機(jī)器”“激水使奔放”“并設(shè)音樂(lè)其中,以?shī)视握摺盵10]181-182。

      另有對(duì)園林建設(shè)之新材料的關(guān)注,如以玻璃鋼構(gòu)為主體的倫敦水晶宮(The Crystal Palace):“一片晶瑩,精彩炫目,高華名貴,璀璨可觀”[17]121,以及用于收集“各國(guó)奇葩異卉”[22]97,或豢養(yǎng)和展示動(dòng)物的小型玻璃構(gòu)筑物[20]19(圖1),另有柏林某茶園中的假樹(shù),“花葉皆五色玻璃為之”[20]43等。

      圖1 倫敦園囿中的玻璃溫室[22]98

      總體而言,基于視覺(jué)所觀、偏重物象形式的園林考察,無(wú)法形成“由表及里”的辨析或認(rèn)知,游歷者甚至評(píng)價(jià)西方園林“各國(guó)布置章法,大略相同”[16]104-105,乃至20世紀(jì)初康有為依然評(píng)述西方園林“湖溪、島嶼、泉石、丘陵、池館、橋亭,莫不具備,歐美略同”[23]228-230。這種輒止于觀感的認(rèn)知共性體現(xiàn)了中西物質(zhì)水平差異下的獵奇心態(tài)——“新”“奇”成為一些游記題名中的關(guān)鍵詞[17,21,24-25]——而疏于對(duì)西方造園文化的深入理解,這在一定程度上也可以解釋為什么晚清時(shí)期對(duì)于西方園林的引入多局限于物質(zhì)形態(tài)的移植或復(fù)制。

      3 園林公共性及社會(huì)層化現(xiàn)象

      游歷者出洋正值西方城市公園運(yùn)動(dòng)之時(shí),他們的游記真實(shí)反映了公園中形式多樣的娛樂(lè)活動(dòng)。“綠天幕幕,都人士女,以游以嬉,蓋歐洲樂(lè)民之通俗”[23]100。一如溜冰,利用園內(nèi)洼地“灌水成冰”,還在冰池上建亭奏樂(lè);又如軍演,“國(guó)有大事,操兵集眾,則于是舉行焉”;再如賽馬,杰羅姆公園(Jerome Park)“中為賭馬廠,周七里許……每年賭馬兩次”[17]76-77。游歷者自己也加入公共游賞之中,張德彝與同伴在布洛涅森林中“因攜酒果,遂藉草而談,拇戰(zhàn)歡呼”[17]215;康有為則在此“飲酒島中,倚橋視自鳧之唼喋,不知日之將夕也”[23]228-230。游歷者將“拇戰(zhàn)”⑦“飲酒”等傳統(tǒng)游園活動(dòng)帶入西方園林,為其公共游賞增添了來(lái)自東方的風(fēng)景,亦似乎不自覺(jué)地將西方園林作為傳統(tǒng)游觀的對(duì)象。

      對(duì)園林“公共性”感性認(rèn)知和親歷參與的同時(shí),游歷者注意到西方國(guó)家和政府對(duì)公共園林“自上而下”的建設(shè)方式。1866年斌椿在其游記中談及這類園林時(shí)有“官家花園”[20]19的說(shuō)法;張德彝于1871年游覽波爾多公園,稱之為“公花園”[24]113。如果聯(lián)系此前1868年在上海公共租界落成的“公家花園”(Public Garden),且張氏并未使用“公園”一詞,那么其“公花園”中的“公”應(yīng)為“公家”,而非“公共”之意。雖然他對(duì)園林的公共屬性應(yīng)有所體察,但更著意園林建設(shè)的主體和權(quán)屬;類似的,1877年,郭嵩燾稱倫敦“萬(wàn)牲園”、“為國(guó)家馴養(yǎng)鳥(niǎo)獸”的“官園”[10]112-114;黎昌庶亦稱西洋園囿其特別之處在于“皆由公家特置,以備國(guó)人游觀”[16]104-105。上述現(xiàn)象被解釋為統(tǒng)治階層“與民同樂(lè)……暗合孟氏之遺說(shuō)”[26]“公園……為民之仁政,備舉周悉”[23]339。這種基于儒家思想的闡釋,以中國(guó)之傳統(tǒng)附會(huì)西方現(xiàn)象,雖是近代時(shí)期“泰西近古”思想的體現(xiàn),并未將開(kāi)明專制與資本主義民主政治加以區(qū)別,但他們的評(píng)述均超脫了公共園林的建設(shè)行動(dòng)本身,而試圖從制度層面出發(fā)解釋公共園林之興造。

      但這一時(shí)期西方的公共園林并非向所有公眾開(kāi)放:或入園“經(jīng)費(fèi)頗煩”,貧苦之人無(wú)以負(fù)擔(dān)[22]97;或以例禁限制普通百姓入園,如倫敦“萬(wàn)牲園”游者“多系仕宦之家”[17]118-119“海得則尤為富貴人所喜……而例禁特嚴(yán),游者皆鮮車寶馬;街市編號(hào)之車,概不得入”[16]104-105。晚清京師萬(wàn)牲園對(duì)此亦未能嚲免[27]。因此,這些有限度開(kāi)放的園林,主要是為了顯示開(kāi)明專制下貴族階層的威嚴(yán)和恩典,并非將一般大眾的使用放在首位[28]。除了在園林營(yíng)造活動(dòng)的考察中學(xué)習(xí)先進(jìn)與優(yōu)越,一些游歷者也意識(shí)到西方社會(huì)與之并存的缺失與弊病。

      4 園林的環(huán)境改良與衛(wèi)生袪疾功能

      19世紀(jì)下半葉,工業(yè)發(fā)展帶來(lái)的城市環(huán)境問(wèn)題已引起西方對(duì)改善城市居住、生活條件的重視,園林的環(huán)境衛(wèi)生效益逐漸為西方大眾所認(rèn)識(shí),但作為一種對(duì)于城市問(wèn)題的被動(dòng)回應(yīng),與基于“整體性”自然觀和“現(xiàn)世關(guān)懷”人文觀的中國(guó)傳統(tǒng)園林營(yíng)造截然不同,后者本身即是一種“人與天調(diào)”的人居環(huán)境實(shí)踐[29]。

      因此,游歷者筆下的西方園林成為外在于人的生活和生命過(guò)程的建設(shè)對(duì)象,是用以緩解城市問(wèn)題、裨益身心健康的必要手段,其功效則得以抽取,而具有明顯的功利性。如張德彝記取西人之說(shuō):“凡人煙稠密之區(qū)……宜多植樹(shù)木,則易召甘霖而人無(wú)夭札之虞矣。[17]105”郭嵩燾游歷英國(guó)時(shí),結(jié)識(shí)研習(xí)植樹(shù)之法的美國(guó)專員,稱植樹(shù)可改善氣候、利于農(nóng)耕;王韜⑧則稱“西人最喜種樹(shù)”,有益凈化空氣、結(jié)實(shí)可食、取材可用等[22]96(圖2)。這些園林種植的效用在中國(guó)的傳統(tǒng)認(rèn)知中實(shí)則無(wú)不有之,但在出洋游歷者筆下凸顯為一種客觀事理,并亟待施行,從而以“自然”空間彌合“人工”建設(shè)帶來(lái)的環(huán)境問(wèn)題。

      圖2 因樂(lè)于種樹(shù)而“倫敦街市間有園有林”[22]95

      園林對(duì)于人的身心康養(yǎng)亦如此。王韜言及倫敦居住過(guò)密而“少呼吸通天氣處,恐致郁而生疾”,因此多設(shè)小游園“散步抒懷,借以宣暢其氣”[22]84,大公園則“令人心胸為之開(kāi)拓”[22]97。同樣的,張德彝提到“今泰西男女,每月四次步行園囿,亦可謂之走百病矣”[24]249;康有為筆下的西人樂(lè)于園林中“打球散步,以行樂(lè)衛(wèi)生”[30];梁?jiǎn)⒊舱J(rèn)為“若無(wú)相當(dāng)之公園,則于衛(wèi)生上、于道德上皆有大害……一日不到公園,則精神昏濁,理想污下”[21]42。這些表述既與當(dāng)時(shí)西方園林作為一種“保健修養(yǎng)設(shè)施”的認(rèn)識(shí)一致,也大略呼應(yīng)了傳統(tǒng)著眼于個(gè)人消閑靜攝、頤養(yǎng)天和以袪疾避疫的養(yǎng)生觀念。

      雖然游歷者對(duì)園林增益身心的作用有所觸悟,卻并未能意識(shí)到在公共權(quán)力介入下以主動(dòng)防疫為目的的“衛(wèi)生”之法有別于“養(yǎng)生”之論。但不可否認(rèn)的是,這些見(jiàn)聞帶來(lái)了游歷者對(duì)園林、人與社會(huì)之間相互關(guān)系認(rèn)知的拓展,這種園林“新觀”顯然異于傳統(tǒng)園林為私人之雅好的一貫認(rèn)識(shí),也為清末由端方等游歷大臣興起“自上而下”的公園建設(shè)奠定了思想基礎(chǔ)[31]。

      5 園林經(jīng)營(yíng)與培育的科學(xué)精神

      19世紀(jì),隨著海外貿(mào)易的擴(kuò)大和殖民地的擴(kuò)張,海外植物被大量引種歐洲,園藝培育技術(shù)也不斷取得進(jìn)步。這些進(jìn)入游歷者視野,如張德彝游覽波爾多公園內(nèi)植物園,就注意到“花木有數(shù)千種,皆來(lái)自五大洲”[24]113。李圭⑨1876年參觀費(fèi)城世界博覽會(huì)中的“花草果木院”(圖3),院中不僅有大型溫室,且花木種類繁多,“花不艷色者,可使之艷;花一色者,可使為數(shù)色:皆用藥水變化。其質(zhì)果之酸澀者,接以他樹(shù),則香甜;堅(jiān)實(shí)者,接以他樹(shù),則松脆”,但“其中奧妙,誠(chéng)難思議,實(shí)巧奪造化矣”[32]38-39。在此,囿于傳統(tǒng)思維及認(rèn)知,而未能細(xì)究個(gè)中原理,近乎“雖由人作,宛自天開(kāi)”之意。

      圖3 李圭《環(huán)游地球新錄》所附抄繪費(fèi)城世界博覽會(huì)平面圖[32]

      與作為文牘人員的張德彝、李圭相比,駐外使節(jié)郭嵩燾或出于其政治角色與眼界,更抱有向西方學(xué)習(xí)的心態(tài)和對(duì)中國(guó)與西方差距的憂患意識(shí)。他曾細(xì)致參觀邱園(Royal Kew Garden)各館,并主動(dòng)求教胡克園長(zhǎng)⑩(Sir Joseph Dalton Hooker);對(duì)于皇家園藝學(xué)會(huì)(Royal Horticultural Society)在漢普頓宮苑舉辦的花展,則特別關(guān)注到中國(guó)園林植栽之“所未有”、人工培育之“所未能”:“大抵玫瑰、繡球、月季、杜鵑、瞿麥五種為多,而花色離奇,則亦中國(guó)所未有也……其中中國(guó)僧鞋菊、荷包菊二種……荷包各色具備,有碎點(diǎn)雜五色者;僧鞋亦然……種類甚繁?!倍斡[攝政公園植物園,亦對(duì)園中仙人掌、荷花、咖啡樹(shù)、奎寧等植物培育與研究加以探詢,喟然嘆曰:“中國(guó)人所未經(jīng)考究及此者也![10]201”

      對(duì)于西方園林中附設(shè)動(dòng)物展示或馴化區(qū)域的情形,斌椿即稱某園:“花木繁盛,鳥(niǎo)獸之奇異者,更難仆數(shù)。[20]19”李圭游覽美國(guó)費(fèi)城世界博覽會(huì)“生物苑”?時(shí),將所見(jiàn)長(zhǎng)頸鹿等動(dòng)物形態(tài)與《瀛寰志略》?中的記載對(duì)比求證:“如鹿無(wú)斑,身短,頂高于身倍蓰者(西語(yǔ)稱支而拉夫?,《瀛寰志略》謂長(zhǎng)頸鹿)。[32]45-46”郭嵩燾游覽倫敦“萬(wàn)牲園”?,稱“所見(jiàn)鳥(niǎo)獸百余種,多收之各國(guó)者”,詳錄園中各種動(dòng)物馴養(yǎng)情況,感嘆其狀如“服不氏掌養(yǎng)猛獸而教擾之”?[10]112-114。關(guān)于馴養(yǎng)動(dòng)物之事,游歷者并未能給出多少基于西方造園文化背景的闡釋,而仍以中國(guó)傳統(tǒng)造園中的相關(guān)內(nèi)容進(jìn)行類比認(rèn)知。

      對(duì)于西方園林熱衷附設(shè)動(dòng)、植物園的現(xiàn)象,游歷者既有視之為異域奇觀的驚嘆,也有基于中西互映的理解與闡釋。雖然他們的視野有所不同,對(duì)于西方科學(xué)發(fā)展的認(rèn)識(shí)也存在表里差異,但均開(kāi)闊了對(duì)于寰宇世界的認(rèn)識(shí),切身體會(huì)到西人“講求實(shí)在學(xué)問(wèn)”[10]190-191“詳求其理”[17]85的科學(xué)精神,尤其是對(duì)國(guó)內(nèi)動(dòng)、植物收集與研究的落后有所猛醒,這些無(wú)疑都具有進(jìn)步意義。

      6 結(jié)語(yǔ)

      對(duì)于出洋一事,游歷者雖都抱有“雖異域,亦可以覘世道也”[17]128的想法,但其對(duì)于西方園林的具體認(rèn)知因個(gè)人學(xué)識(shí)視野、所處時(shí)代環(huán)境的差異而有所不同。早期受西方物質(zhì)文化的沖擊,斌椿、張德彝等多關(guān)注物質(zhì)表象、記述直接觀感。開(kāi)明大臣如郭嵩燾、曾紀(jì)澤等,不僅基于個(gè)人學(xué)養(yǎng)對(duì)比中、西方園林,而且試圖探察西方科學(xué)、政治的發(fā)展脈絡(luò)。然而迫于清廷對(duì)西方的抵制,郭、曾等人并未能真正推動(dòng)晚清變革。清末,端方、戴鴻慈等赴外考察后倡導(dǎo)公園建設(shè)[31],則有賴于清廷意圖通過(guò)立憲挽救統(tǒng)治的政治環(huán)境??傊?,以19世紀(jì)下半葉國(guó)人對(duì)西方園林的認(rèn)知為透鏡,東方意趣與西式構(gòu)筑、直接經(jīng)驗(yàn)與科學(xué)技術(shù)、儒家思想與民主政治之間的交鋒與糅合已初顯端倪。與此同時(shí),晚清出洋群體從無(wú)到有、由淺入深地構(gòu)建了西方園林的基本形象,為中國(guó)園林近代早期轉(zhuǎn)型中的試驗(yàn)場(chǎng)、勸業(yè)會(huì)場(chǎng)、經(jīng)營(yíng)性私園等多種類型的實(shí)踐[34]提供了租界樣板之外的另一認(rèn)知來(lái)源。

      正如康有為所言,游歷可以“通外情”,游學(xué)可以“得新學(xué)”[35],孫中山亦自述“始見(jiàn)輪舟之奇、滄海之闊,自是有慕西學(xué)之心,窮天地之想”[36]。晚清出洋游記中呈現(xiàn)的西方園林意象,既根植于文化傳統(tǒng)亦附有嶄新的現(xiàn)代意識(shí),其重要價(jià)值不僅在于展現(xiàn)了長(zhǎng)期與外界隔絕封閉的國(guó)人逐漸突破政教桎梏、探索并認(rèn)識(shí)西方園林的思想萌動(dòng),更在于為深入研究清末之后由直接經(jīng)驗(yàn)向科學(xué)技術(shù)轉(zhuǎn)變所帶來(lái)的專業(yè)化造園知識(shí)與理論引介提供了前期參照。

      注釋:

      ① 郭嵩燾(1818—1891),字筠仙。作為公派外交大臣出使英法。所著《使西紀(jì)程》中充分考察了“自有文明”的西方社會(huì)和政治,認(rèn)為洋務(wù)運(yùn)動(dòng)“舍本逐末”,晚清政府應(yīng)學(xué)習(xí)西方政教以圖自強(qiáng)。

      ② 原文音譯為“戛爾敦”。

      ③ 原文音譯為“巴爾克”。

      ④ 張德彝于1862年成為京師同文館的第一批學(xué)生,后歷任隨使譯員、使館參贊、出使大臣,同治五年(1866年)起曾隨“斌椿使團(tuán)”“蒲安臣使團(tuán)”“崇厚使團(tuán)”等多次游歷、出使海外,著有《航海述奇(一述奇)》《歐美環(huán)游記(再述奇)》《隨使法國(guó)記(三述奇)》等多本海外游記。

      ⑤ 黎昌庶(1837—1897),字純齋。文人、外交官、地理學(xué)者。著有《西洋雜志》。1877年隨郭嵩燾出使英法,隨后轉(zhuǎn)任駐德國(guó)和駐西班牙使館參贊。

      ⑥ 音譯,即密歇根湖(Lake Michigan)。

      ⑦ 即劃拳,一種酒令。宴飲時(shí)二人伸出手指猜合計(jì)數(shù),以決勝負(fù)。

      ⑧ 王韜(1828—1897),字利賓,號(hào)蘭卿。早期維新人物,思想家,政論家。1867年,隨香港英華書(shū)院的理雅各(James Legge)返英西行。

      ⑨ 李圭(1842—1903),字小池。所著《環(huán)游地球新錄》由李鴻章作序,并供資刊印,一時(shí)流傳甚廣。郭嵩燾、曾紀(jì)澤、康有為等人均曾閱覽此書(shū)以求新知。曾紀(jì)澤(1839—1890),字劼剛。曾國(guó)藩之子,主張辦理洋務(wù)、講求西學(xué)。1878年接替郭嵩燾出使英法,1880年兼使俄國(guó)。所著《曾惠敏公手書(shū)日記》收錄于《走向世界叢書(shū)》,取名《出使英法俄國(guó)日記》。

      ⑩ 約瑟夫·道爾頓·胡克(1817—1911),英國(guó)卓越的植物分類學(xué)家和探險(xiǎn)家,1865年至1885年擔(dān)任邱園園長(zhǎng)。

      ? 即今日美國(guó)賓夕法尼亞州費(fèi)爾芒特公園(Fairmount Park)旁的費(fèi)城動(dòng)物園(Philadelphia Zoo)。

      ? 《瀛寰志略》由徐繼畬編纂,成書(shū)于道光二十九年(1849年),較全面地?cái)⑹隽水?dāng)時(shí)世界各大洲各地區(qū)的情況,與魏源所著的《海國(guó)圖志》同為近代時(shí)期影響廣泛的世界地理志。

      ? 即“giraffe”,長(zhǎng)頸鹿。

      ? 即今日攝政公園(The Regent's Park)附近的倫敦動(dòng)物園(ZSL London Zoo,ZSL為T(mén)he Zoological Society of London縮寫(xiě))。原文有“萬(wàn)生園”與“萬(wàn)牲園”2種寫(xiě)法。

      ? 此句系郭嵩燾引《周禮》?!胺皇稀?,古代官名。即掌管馴養(yǎng)猛獸的官,因其能馴服不服之獸,故名(見(jiàn)參考文獻(xiàn)[33])。

      猜你喜歡
      郭嵩燾游歷園林
      湖湘文人日記中的郭嵩燾形象
      名家名作(2023年16期)2023-10-23 01:30:11
      清代園林初探
      古代園林里的“美人”
      文苑(2020年12期)2020-04-13 00:54:32
      郭嵩燾政教思想的內(nèi)在理路
      原道(2020年1期)2020-03-17 08:10:10
      和千年園林的今世之約
      金橋(2018年6期)2018-09-22 02:18:50
      雪中園林的七個(gè)片段
      博物館之探案游歷
      省思與超越——新世紀(jì)以來(lái)郭嵩燾研究回顧與展望
      湖湘論壇(2016年2期)2016-12-01 04:22:56
      螞蟻帝國(guó)游歷記
      游歷陽(yáng)光西班牙
      Coco薇(2015年12期)2015-12-10 03:43:24
      高台县| 洪雅县| 香港 | 山丹县| 黎川县| 旬邑县| 城口县| 金坛市| 子洲县| 秦安县| 奉节县| 岑溪市| 香格里拉县| 昆山市| 罗江县| 宁阳县| 涞源县| 马尔康县| 岳西县| 钟山县| 赤壁市| 菏泽市| 水城县| 手游| 浦县| 萨迦县| 赤城县| 渑池县| 奉节县| 黎平县| 定兴县| 东乡族自治县| 银川市| 襄樊市| 长垣县| 彭阳县| 慈利县| 洪湖市| 呈贡县| 阿鲁科尔沁旗| 塘沽区|