林 琳
(廣西民族大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,廣西 南寧 530006)
OBE-CDIO是基于成果導(dǎo)向(Outcome-based Education)的 CDIO教育理念。CDIO(構(gòu)思conceive,設(shè)計(jì) design,實(shí)施 implement,運(yùn)作 operate)源于工程教育理念,其要素在于緊扣工程教育中的崗位、工程、行業(yè)對(duì)知識(shí)、能力的要求,基于項(xiàng)目設(shè)計(jì),以項(xiàng)目為載體進(jìn)行教學(xué)安排和課程設(shè)置。該模式通過(guò)“構(gòu)思—設(shè)計(jì)—實(shí)施—運(yùn)行”等學(xué)習(xí)環(huán)節(jié)形成一體化流程,強(qiáng)調(diào)學(xué)生在項(xiàng)目完成周期內(nèi)以協(xié)作式、主動(dòng)實(shí)踐、構(gòu)建課程之間有機(jī)聯(lián)系的方式來(lái)學(xué)習(xí),以培養(yǎng)實(shí)踐操作能力、團(tuán)隊(duì)協(xié)作能力、知識(shí)技能習(xí)得能力。OBE理念則是以學(xué)習(xí)成果產(chǎn)出為導(dǎo)向的理念,即以對(duì)教學(xué)產(chǎn)出成果的預(yù)期作為教學(xué)方案設(shè)計(jì)、課程建設(shè)的出發(fā)點(diǎn),是一種逆向設(shè)計(jì)以終為始的理念。OBE理念的特色在于反向設(shè)計(jì)、正向?qū)嵤灶A(yù)期成果為導(dǎo)向?qū)逃M(jìn)行組織、實(shí)施和評(píng)價(jià),“教育的需求”既是起點(diǎn)又是終點(diǎn),最大限度保證教育目標(biāo)與結(jié)果的一致性。
文章將OBE與CDIO工程教育理念融合,在強(qiáng)調(diào)實(shí)操性、體驗(yàn)性、參與度基礎(chǔ)上強(qiáng)化成果輸出,實(shí)現(xiàn)了兩者間優(yōu)勢(shì)互補(bǔ),利用多模態(tài)資源探索學(xué)術(shù)英語(yǔ)智慧教學(xué)新模式,對(duì)培養(yǎng)學(xué)術(shù)英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力、多元識(shí)讀能力、以外語(yǔ)學(xué)習(xí)促進(jìn)學(xué)科專業(yè)水平和學(xué)習(xí)能力的提升有重要意義。
模態(tài)是指某種事物以特定的模式(mode)、方式(manner)或形式(form)體現(xiàn)的屬性或情形。多模態(tài)是指以包括語(yǔ)言在內(nèi)的多種符號(hào)模態(tài)實(shí)現(xiàn)交流和表達(dá)的多元化途徑,是在交流活動(dòng)中將不同符號(hào)模態(tài)資源調(diào)動(dòng)起來(lái),在特定的文本中共同構(gòu)建的混合體。通過(guò)多種模態(tài)的協(xié)同利用和多模態(tài)環(huán)境的建構(gòu)能夠?qū)崿F(xiàn)教學(xué)活動(dòng)的符號(hào)多元化、課堂交流互動(dòng)多樣化、體驗(yàn)情景真實(shí)化,在多符號(hào)信息的構(gòu)建環(huán)境中提升學(xué)生的參與感和自主性,在多種模態(tài)的協(xié)同中深化認(rèn)知體驗(yàn)、內(nèi)化學(xué)生的知識(shí)、強(qiáng)化綜合技能。
CDIO倡導(dǎo)“做中學(xué)”,注重在“構(gòu)思—設(shè)計(jì)—實(shí)施—運(yùn)行”一體化實(shí)踐過(guò)程中培養(yǎng)實(shí)踐創(chuàng)新能力、探索研究能力,這與當(dāng)今學(xué)術(shù)英語(yǔ)教學(xué)目標(biāo)定位是高度吻合的?!洞髮W(xué)英語(yǔ)教學(xué)指南》指出,大學(xué)英語(yǔ)兼具工具性和人文性雙重性質(zhì)。其工具性體現(xiàn)在“學(xué)生可以通過(guò)學(xué)習(xí)與專業(yè)或未來(lái)工作有關(guān)的學(xué)術(shù)英語(yǔ)或職業(yè)英語(yǔ),獲得在學(xué)術(shù)或職業(yè)領(lǐng)域進(jìn)行交流的相關(guān)能力。”而當(dāng)今學(xué)術(shù)英語(yǔ)教學(xué)普遍存在“輕實(shí)踐、重理論、弱化輸出”的現(xiàn)象,亟須一種系統(tǒng)的教學(xué)模式來(lái)提升實(shí)踐、創(chuàng)新、探索能力。而CDIO與OBE理念的結(jié)合,為學(xué)術(shù)英語(yǔ)強(qiáng)化成果輸出提供了理論和現(xiàn)實(shí)上的依據(jù)。此外,文章中的OBE-CDIO模式借助了CDIO的“資源開放、包容性強(qiáng)”的特點(diǎn),結(jié)合不同專業(yè)的課程教學(xué)要求和教學(xué)內(nèi)容靈活調(diào)整完善CDIO各個(gè)環(huán)節(jié),滿足專業(yè)學(xué)科教學(xué)的個(gè)性化需求。因此,OBE-CDIO模式使英語(yǔ)應(yīng)用能力與學(xué)科專業(yè)知識(shí)培養(yǎng)和技能發(fā)展相互滲透,達(dá)到以英語(yǔ)為途徑深化專業(yè)學(xué)習(xí)的教學(xué)目標(biāo)。
在OBE-CDIO理念引導(dǎo)下可以進(jìn)行有針對(duì)性的學(xué)術(shù)英語(yǔ)教學(xué)及課程體系設(shè)置方面的改革,依據(jù)OBE成果導(dǎo)向原則提升學(xué)術(shù)英語(yǔ)技能輸出質(zhì)量和教學(xué)輸出成效,基于CDIO理念突出課程教學(xué)的實(shí)踐性、主動(dòng)性,以科學(xué)合理的課程設(shè)置使學(xué)術(shù)英語(yǔ)能力培養(yǎng)成為大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)體系中的重要組成部分。
在具體的課程教學(xué)和課程體系設(shè)置中,應(yīng)使“做中學(xué)”原則能充分得到體現(xiàn)。CDIO工程教育大綱強(qiáng)調(diào)工程技術(shù)能力包含學(xué)術(shù)交往技能和科研能力中的外語(yǔ)交流能力,明確了要能夠用外語(yǔ)進(jìn)行學(xué)術(shù)交流和專業(yè)探索。因此,無(wú)論是本科還是研究生階段的公共英語(yǔ)課程體系在構(gòu)建中應(yīng)將學(xué)術(shù)英語(yǔ)課程(一般學(xué)術(shù)英語(yǔ)EAP和專門用途英語(yǔ)ESP)作為課程體系的必要補(bǔ)充。很多學(xué)生盡管已經(jīng)具備相當(dāng)?shù)幕A(chǔ)英語(yǔ)知識(shí)和技能,并通過(guò)四六級(jí)考試,但其語(yǔ)言實(shí)踐和應(yīng)用能力相對(duì)薄弱。面對(duì)這種情況,首先,OBE-CDIO視閾下的學(xué)術(shù)英語(yǔ)課程設(shè)置應(yīng)把學(xué)生原有的語(yǔ)言基礎(chǔ)知識(shí)技能轉(zhuǎn)化為專業(yè)學(xué)習(xí)和學(xué)術(shù)交往應(yīng)用能力。在轉(zhuǎn)化過(guò)程中實(shí)踐是必不可少的環(huán)節(jié),應(yīng)充分利用OBE-CDIO中的實(shí)踐性項(xiàng)目充分激發(fā)學(xué)習(xí)自主性、實(shí)踐性、探究性及自我反思;其次,以O(shè)BE成果導(dǎo)向?yàn)樵瓌t,以學(xué)術(shù)閱讀、寫作、學(xué)術(shù)文章翻譯、學(xué)術(shù)口語(yǔ)交流作為課程大綱重點(diǎn),將學(xué)術(shù)英語(yǔ)知識(shí)技能素養(yǎng)作為課程完成后預(yù)期達(dá)到的能力目標(biāo),并以此為起點(diǎn)進(jìn)行教學(xué)重點(diǎn)難點(diǎn)和教學(xué)策略的反向設(shè)計(jì);第三,EAP和ESP的課程設(shè)置應(yīng)突出多元化、分層次、實(shí)用性的特點(diǎn),以學(xué)生的實(shí)際能力水平為出發(fā)點(diǎn),緊扣學(xué)生的專長(zhǎng)、興趣、需求,尤其要緊密聯(lián)系社會(huì)對(duì)應(yīng)用型人才的需求、達(dá)到具有實(shí)踐能力的人才培養(yǎng)目標(biāo)。課程設(shè)置應(yīng)充分體現(xiàn)英語(yǔ)應(yīng)用技能與專業(yè)學(xué)科能力的融合,并根據(jù)學(xué)科專業(yè)需求進(jìn)行完善。在EAP和ESP的安排設(shè)置中遵循循序漸進(jìn)原則,初級(jí)階段可以EAP為主,例如學(xué)術(shù)交流英語(yǔ)、文獻(xiàn)閱讀、論文寫作、文獻(xiàn)翻譯實(shí)踐等,以語(yǔ)言知識(shí)和技能為主以滿足不同層次學(xué)生的水平和學(xué)習(xí)需求。提高階段以ESP專門用途英語(yǔ)為主,側(cè)重專業(yè)學(xué)科知識(shí)的學(xué)習(xí),根據(jù)學(xué)科需求設(shè)置專業(yè)類英語(yǔ)課程如法律英語(yǔ)、藝術(shù)英語(yǔ)、醫(yī)學(xué)藥學(xué)英語(yǔ)等,以學(xué)科專業(yè)應(yīng)用技能為教學(xué)重點(diǎn),將技能培養(yǎng)與專業(yè)學(xué)科知識(shí)深度融合。
教師帶領(lǐng)課題組對(duì)OBE-CDIO理念與學(xué)術(shù)英語(yǔ)多模態(tài)教學(xué)的融合進(jìn)行理論研究和可行性探討,以廣西民族大學(xué)、廣西民族師范學(xué)院的本科及研究生多人為對(duì)象,在學(xué)術(shù)英語(yǔ)課程教學(xué)中進(jìn)行教學(xué)實(shí)驗(yàn)。課題組設(shè)計(jì)的教學(xué)模式以CDIO項(xiàng)目構(gòu)思、設(shè)計(jì)、實(shí)施、運(yùn)行一體化流程為載體,依據(jù)OBE成果輸出原則,將學(xué)術(shù)英語(yǔ)知識(shí)及應(yīng)用能力、素養(yǎng)作為目標(biāo)導(dǎo)向,使教學(xué)覆蓋學(xué)術(shù)英語(yǔ)的共性特征,圍繞語(yǔ)言項(xiàng)目進(jìn)行探究式教學(xué)。
該階段包括了教師對(duì)語(yǔ)言項(xiàng)目的構(gòu)思和學(xué)生對(duì)完成項(xiàng)目的構(gòu)思。課題組以語(yǔ)言項(xiàng)目為依托,以學(xué)術(shù)英語(yǔ)課程要求為方向確定要達(dá)成的成果目標(biāo)進(jìn)行項(xiàng)目構(gòu)思。依據(jù)OBE基于成果導(dǎo)向的理念,課題組將學(xué)術(shù)英語(yǔ)課程整體化,結(jié)合課程要求和教材各單元內(nèi)容明確學(xué)習(xí)任務(wù),并針對(duì)不同的環(huán)節(jié)設(shè)定成果目標(biāo),其目標(biāo)可以涵蓋語(yǔ)言知識(shí)技能和專業(yè)學(xué)科學(xué)習(xí)兩個(gè)層面。該階段以小組合作及獨(dú)立探索、教師輔助的模式,對(duì)學(xué)習(xí)要求、成果目標(biāo)和擬采用的學(xué)習(xí)方法進(jìn)行逐層分析,使學(xué)生對(duì)項(xiàng)目實(shí)施步驟、有助于達(dá)成目標(biāo)的實(shí)踐性強(qiáng)的方法都能有所掌握。
基于多模態(tài)理念,課題組以慕課、SPOC為依托,錄制了學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀、詞匯、寫作等線上資源,并分為約30個(gè)知識(shí)技能要點(diǎn)嵌入課程中,一方面為學(xué)生提供多模態(tài)信息資源,其次也有助于啟發(fā)學(xué)生根據(jù)學(xué)術(shù)英語(yǔ)課程內(nèi)容和目標(biāo)要求探索實(shí)踐性強(qiáng)的方法策略。在學(xué)生層面,以團(tuán)隊(duì)小組形式,根據(jù)目標(biāo)要求構(gòu)思細(xì)化實(shí)現(xiàn)目標(biāo)需要的方法手段,包括嘗試使用圖片、視頻、音頻、PPT、文本、動(dòng)漫等多符號(hào)模態(tài)資源,在構(gòu)思學(xué)習(xí)方法策略的同時(shí)實(shí)現(xiàn)對(duì)多模態(tài)資源的識(shí)別和思辨。在此過(guò)程中學(xué)生的多模態(tài)信息識(shí)讀及模態(tài)運(yùn)用能力得以提升,同時(shí)構(gòu)思環(huán)節(jié)也培養(yǎng)了學(xué)生解決問(wèn)題的能力、合作探索能力和創(chuàng)新思辨能力。
該階段是基于對(duì)語(yǔ)言項(xiàng)目的構(gòu)思實(shí)施項(xiàng)目的具體方案設(shè)計(jì)。課題組的實(shí)驗(yàn)中,受試學(xué)生以小組為單位,依據(jù)對(duì)項(xiàng)目目標(biāo)的解析設(shè)計(jì)具體的實(shí)施方案,并根據(jù)要達(dá)成的目標(biāo)對(duì)實(shí)施方案進(jìn)行完善、調(diào)整、論證、落實(shí),同時(shí)也探討方案實(shí)施過(guò)程中使用的具體方法策略、不同符號(hào)模態(tài)信息的整合應(yīng)用等。在該環(huán)節(jié),課題組教師針對(duì)學(xué)生的實(shí)施方案設(shè)計(jì)了基于學(xué)術(shù)英語(yǔ)能力的模態(tài)維度指標(biāo)——數(shù)字化學(xué)術(shù)英語(yǔ)信息識(shí)讀能力和思辨重構(gòu)能力,作為對(duì)往后的項(xiàng)目實(shí)施質(zhì)量的衡量指標(biāo)和培養(yǎng)要求。該能力指學(xué)生在進(jìn)行線上線下的學(xué)術(shù)篇章閱讀、翻譯、應(yīng)用寫作、文獻(xiàn)綜述、摘要寫作、學(xué)術(shù)溝通等活動(dòng)時(shí),結(jié)合學(xué)術(shù)英語(yǔ)內(nèi)容和要求,對(duì)不同模態(tài)資源進(jìn)行甄選、重構(gòu)、自主探究,并對(duì)其闡釋、融合、內(nèi)化、歸納以習(xí)得學(xué)術(shù)英語(yǔ)知識(shí)的能力。該能力的培養(yǎng)能強(qiáng)化學(xué)術(shù)英語(yǔ)的表達(dá)規(guī)范和語(yǔ)感、提升學(xué)術(shù)英語(yǔ)探索能力。
根據(jù)前期構(gòu)思和方案設(shè)計(jì),參與實(shí)驗(yàn)的學(xué)生既獨(dú)立探索又相互協(xié)作以完成項(xiàng)目。課題組關(guān)注實(shí)施過(guò)程中出現(xiàn)的模態(tài)應(yīng)用問(wèn)題、語(yǔ)言應(yīng)用問(wèn)題、專業(yè)學(xué)習(xí)問(wèn)題及團(tuán)隊(duì)協(xié)作問(wèn)題,啟發(fā)引導(dǎo)學(xué)生根據(jù)項(xiàng)目的要求對(duì)多模態(tài)資源進(jìn)行辨別、識(shí)讀、對(duì)比、篩選并進(jìn)行創(chuàng)新性組合,通過(guò)模態(tài)的支撐完成對(duì)學(xué)術(shù)英語(yǔ)語(yǔ)篇信息、學(xué)術(shù)專業(yè)詞匯、語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)、專業(yè)文章句法特征的習(xí)得內(nèi)化,同時(shí)鍛煉學(xué)術(shù)文章寫作、翻譯技巧和學(xué)術(shù)交流能力。完成任務(wù)后,學(xué)生進(jìn)入第二步驟:成果展示的準(zhǔn)備。成果展示需要不同符號(hào)模態(tài)的組合作為支撐。學(xué)生在運(yùn)用文本、音頻視頻、圖片等多種模態(tài)符號(hào)進(jìn)行總結(jié)、歸納的過(guò)程中,可以進(jìn)行反思和自我批評(píng)、互評(píng),以此進(jìn)一步感知、深化項(xiàng)目完成中習(xí)得的知識(shí)技能。
該環(huán)節(jié)由成果展示和評(píng)估兩個(gè)部分組成。各小組以多模態(tài)符號(hào)組合為支撐呈現(xiàn)語(yǔ)言項(xiàng)目的最終成果,展示專業(yè)知識(shí)、學(xué)術(shù)英語(yǔ)應(yīng)用能力、模態(tài)信息應(yīng)用能力、創(chuàng)新實(shí)踐能力和合作交流能力。該階段學(xué)生可充分利用自身構(gòu)思設(shè)計(jì)、體驗(yàn)探索的成果,并驗(yàn)證語(yǔ)言的有效性,由此收獲學(xué)習(xí)的愉悅、提升動(dòng)機(jī)。評(píng)估部分遵循OBE成果導(dǎo)向的原則,基于構(gòu)思設(shè)計(jì)中預(yù)期要達(dá)到的學(xué)術(shù)英語(yǔ)技能和專業(yè)課程學(xué)習(xí)能力、模態(tài)應(yīng)用能力等維度進(jìn)行教師評(píng)估和生生互評(píng)。評(píng)估也包括了自我反思、調(diào)整改進(jìn),按照OBE的逆向設(shè)計(jì)原理,以成果評(píng)估為反饋為后期的教學(xué)方案和設(shè)計(jì)提供指導(dǎo)。
OBE-CDIO學(xué)術(shù)英語(yǔ)多模態(tài)教學(xué)強(qiáng)調(diào)將學(xué)術(shù)英語(yǔ)知識(shí)技能培養(yǎng)與專業(yè)學(xué)習(xí)相融合并強(qiáng)化其成果輸出,以多符號(hào)模態(tài)支撐,依托語(yǔ)言項(xiàng)目達(dá)到以英語(yǔ)為工具提升專業(yè)學(xué)術(shù)素養(yǎng)、強(qiáng)化學(xué)術(shù)英語(yǔ)研究應(yīng)用能力和多模態(tài)識(shí)讀應(yīng)用能力的目標(biāo),為大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革提供指導(dǎo)借鑒。