文/郭華悅
一個(gè)人的生活,怎樣才算有趣?
于有些人而言,趣從動(dòng)中來(lái)。日子要過(guò)得有趣,就得夠熱鬧。人多就熱鬧了,氣氛也就活絡(luò)了,身在其中,便會(huì)覺(jué)得快活。這日子,自然也就有趣了。
這樣的趣,是鬧趣。用各種人、各種聲音、各種感受將心填滿,塞得滿滿當(dāng)當(dāng),自然比空空蕩蕩的心來(lái)得不那么乏味。于是,這也成了一種趣。沉溺于這種鬧趣的人,終日輾轉(zhuǎn)于各類局、各種群之間,忙著尋趣。最后,得趣了嗎?當(dāng)各種喧囂離去之后,整個(gè)人身心疲憊,這便是趣嗎?生活中的趣,本該是讓人養(yǎng)心怡情的,將忙與趣畫上等號(hào),結(jié)果往往不盡如人意。
另一種趣,是靜趣。所謂趣,其實(shí)是一種感受。既然是感受,便多少帶著點(diǎn)被動(dòng)的意味。他物之中,先得存趣;這種趣,投映在自己心上,領(lǐng)略過(guò)后,也就感受到趣味之美。要讓外間的事物走進(jìn)自己的心間,前提是心要空。若心間充斥著各類事物,心被填得滿滿當(dāng)當(dāng),那外界的事物再美、再有趣,也無(wú)心領(lǐng)略。所以先得把心騰空,心一空,人就不忙亂了,也就靜了下來(lái)。
于多數(shù)人而言,靜中反倒容易生出趣味。一心不能二用,既然行走于忙忙碌碌、喧喧鬧鬧之中,自然對(duì)其他風(fēng)景視而不見。心太忙、太滿,空不出來(lái),容納不下其他事物,這么一來(lái),哪怕身處有趣之處,心也感受不到趣味。靜下來(lái)的時(shí)候,心間一空,人反而會(huì)專注起來(lái)。丟開無(wú)趣的事物,騰出空間,容納其他。如此一來(lái),萬(wàn)物自觀而各有其趣,種種趣味便會(huì)如靈光乍現(xiàn),在腦中翻滾而過(guò)。
哪怕看似普通平凡之物,也能盡顯其趣。趣從靜中來(lái)。要得趣,先靜心。