清追封和碩忠親王碑,又稱“滿蒙文碑”或“庫里碑”。原址位于吉林省松原市前郭爾羅斯蒙古族自治縣新豐鄉(xiāng)庫里屯南,有墓、廟和碑亭。遺憾的是,墓和廟及碑亭在后來被破壞,現(xiàn)僅存石碑。
2003年,石碑移至松原市前郭爾羅斯蒙古族自治縣長山鎮(zhèn)長山村明珠園孝莊祖陵陳列館內(nèi)。2013年被國務(wù)院公布為“第七批全國重點文物保護(hù)單位”。
該石碑由碑額、碑身、碑座三部分組成,通高5.82米。質(zhì)地均為火成巖,碑額、碑座皆呈淺黑褐色,碑身深灰色,碑額呈長方體,正、背面均刻有雙龍戲珠圖案,碑身刻有15行383個文字,左邊7行為新滿文,右邊8行古蒙文。
此碑為清孝莊皇后的父母碑,由忠親王長孫,清代科爾沁第二代達(dá)爾汗王和塔在順治十二年(1655)五月初七,按照順治皇帝旨意為他的祖父、祖母所立。忠親王、忠親王賢妃為清世祖順治皇帝外祖父、外祖母。清順治十一年(1654),追封為忠親王和忠親王賢妃。
此碑是吉林省境內(nèi)發(fā)現(xiàn)的清代碑刻中規(guī)模較大、雕工精細(xì)、藝術(shù)處理較為完美的石碑,具有極高的藝術(shù)價值。該石碑以新滿文和蒙文對照書寫,為研究滿、蒙兩種民族文字的發(fā)展以及文化的形成具有重要的史料價值。
孝莊皇后的父親寨桑是科爾沁蒙古貝勒,其祖父莽古斯是清孝端皇后的父親。寨桑有四子二女,二女都嫁給了清太宗皇太極,長女被封為宸妃,小女被封為莊妃。順治皇帝登基后,莊妃被尊為孝莊皇太后。四子中長子烏克善被皇太極封為卓禮克圖親王,四子滿珠習(xí)禮被封為札薩克達(dá)爾汗親王,其他二子察罕和索諾木沒有封爵記載。寨桑夫婦死后,于順治十一年五月被追封為和碩忠親王和忠親王賢妃,遣官致祭,立碑于墓前。寨桑既然是科爾沁蒙古部貝勒,為什么死后不葬在科爾沁卻將墓碑立在郭爾羅斯前旗庫里呢?這一問題人們一直說法不一。
最早記錄此碑的是偽滿洲國民生部厚生司教化科于1941年(偽滿洲康德八年)10月編輯的《滿洲古跡古物名勝天然紀(jì)念物匯編》,其中郭爾羅斯前旗條記載道:“賓圖妃墳”“在塔虎族庫利屯”“謂前清順治年間,該賓圖妃作故,由達(dá)爾罕王擇塋地至本旗庫利屯地方安葬修廟,同留墳丁十戶管理祭祀事宜”。這本書中既沒有說明賓圖妃為何人,更沒有忠親王和忠親王賢妃的相關(guān)記載,只是當(dāng)?shù)厝罕妭髡f此妃是順治皇帝的奶媽,郭爾羅斯人,死后從北京拉到庫里安葬。
1982年,吉林省文物工作隊包雙山同志根據(jù)碑文拓片,翻譯此碑為“追封忠親王暨忠親王賢妃碑”。經(jīng)查找資料,包雙山與張靜巖在《博物館研究》(1983年第三期,吉林省考古研究所主辦)發(fā)表《前郭縣庫里屯滿蒙文碑調(diào)查》一文,首次提出此碑為清孝莊文皇后父親寨桑、母親賢妃之碑。同年底出版的《前郭爾羅斯蒙古族自治縣文物志》將此碑做了詳細(xì)的著述,但對此碑為什么立在前郭爾羅斯庫里屯,沒有做進(jìn)一步研究。
近些年來,隨著對此碑研究的不斷深入,人們逐漸提出這個問題。
據(jù)調(diào)查,庫里滿蒙文碑附近還有靴子廟和公主陵遺址。據(jù)當(dāng)?shù)乩夏耆嘶貞?,靴子廟原有一“九眼透瓏碑”,碑上有漢字“追封福王碑”和“大清崇德二年秋吉日立”字樣。寨桑的父親莽古斯被清太宗皇太極在崇德二年(1637)時追封為福親王,此碑可能是莽古斯的碑,寨桑死后被安葬在其父親莽古斯墓靴子廟附近,這是符合民風(fēng)民俗的,加上附近還有“公主陵”,人們認(rèn)為這里可能是達(dá)爾汗王的家族墓地。隨著前郭爾羅斯蒙古族自治縣文化和旅游業(yè)的發(fā)展,長山明珠園內(nèi)的“孝莊祖陵”就誕生了。
但是,從歷史和考古的角度研究,這里面存在諸多疑點。
1.靴子廟碑及碑文內(nèi)容和公主陵都是當(dāng)?shù)厝罕妭髡f,由于破壞較早,未見到任何遺物,缺少史籍和實物資料佐證。
2.兒子寨桑的碑上刻寫的是古蒙文和新滿文,而比他早立18年的父親莽古斯的碑上卻用漢文刻寫(傳說也有其他不認(rèn)識的文字)。崇德年間清朝還沒有入關(guān),受漢文化影響有限,這種先用漢字后用蒙文滿文本末倒置的做法不符合歷史規(guī)律。另外從時間上看,清史資料記載中是“崇德二年秋七月”追封的福親王,當(dāng)年秋天就立上了碑,從當(dāng)時條件看,冊封圣旨從盛京傳送到科爾沁草原,再選石料、找工匠制作,選碑址,兩個月時間不可能把碑立上。按一般規(guī)律應(yīng)是第二年才能完成立碑。
3.據(jù)了解,1984年,吉林省博物館館長張英帶隊對靴子廟遺址進(jìn)行了發(fā)掘,除部分清代建筑構(gòu)件出土外,沒有發(fā)現(xiàn)墓葬的痕跡。
《清太宗實錄》中記載,崇德二年(1637)秋七月庚寅,太宗“命內(nèi)秘書院大學(xué)士范文程、內(nèi)國史大學(xué)士剛林、內(nèi)弘文院學(xué)士胡丘等赍冊”往科爾沁,“以科爾沁貝勒莽古斯追封為和碩福親王,立碑于墓”。而靴子廟卻沒有墓,說明莽古斯的墓不在這里。即使有碑、有廟,這里也可能是紀(jì)念地,構(gòu)不成家族墓地。
4.根據(jù)清史資料的記載,明末清初,蒙古族還沒有家庭墓地的習(xí)俗,仍然沿續(xù)古老傳統(tǒng)的天葬、野葬和火葬等習(xí)俗。土葬后也不留墳塋,更不立碑石。直到清康熙年間及以后,隨著皇家公主下嫁到蒙古草原的增多和公主死后要葬在蒙地的規(guī)定,由清朝廷建在蒙古部落的公主府或額駙府及公主陵墓,日益影響了蒙古王公貝勒,蒙古貴族的居住習(xí)俗和喪葬習(xí)俗才逐漸得以改變,搬出蒙古包,死后也仿照漢、滿方式,以磚室墓安葬。所以在清初,蒙古族還沒有家庭墓地的喪葬習(xí)俗。
靴子廟碑即或是事實,根據(jù)碑上出現(xiàn)漢字鐫刻,極有可能是順治朝以后所立。
那么,是什么原因使寨桑的碑立在前郭爾羅斯呢?
經(jīng)查閱多種文獻(xiàn),認(rèn)為其原因有三:
1.據(jù)科爾沁游牧史研究的文獻(xiàn)資料記載,明朝末年時,以奧巴為首的嫩科爾沁部落,一直游牧在嫩江及松花江中游沿岸地區(qū),前郭爾羅斯地域當(dāng)時還是科爾沁部莽古斯的游牧地。據(jù)《土謝圖汗——奧巴評傳》(烏云畢力格、巴拉吉尼瑪主編)一書中附圖“明末北元部落分布示意圖”標(biāo)識,當(dāng)時,嫩江下游右岸是奧巴的游牧地,左岸是杜爾伯特的游牧地,嫩江與松花江交匯處以西(即前郭爾羅斯)是莽古斯的游牧地,交匯處以東(即寧江、扶余一帶)是明安的游牧地,交匯處以北才是郭爾羅斯烏巴什的游牧地。書中記載,明崇禎三年(1630),后金皇太極為進(jìn)一步控制科爾沁部,建議奧巴率科爾沁部西遷到西拉木倫河流域,奧巴接受了皇太極的建議,舉部西遷,其中莽古斯西遷后,烏巴什的孫子固穆才從松、嫩兩江交匯處以北的今黑龍江省“三肇”及哈爾濱地區(qū)遷至江南,即今前郭爾羅斯及農(nóng)安、長春等地區(qū),作為自己的游牧地。清順治年間實行盟旗制,庫里地方成為郭爾羅斯前旗的轄地。根據(jù)以上的記載,庫里地方本來就是莽古斯原有游牧地,莽古斯的紀(jì)念碑、廟和寨桑夫婦的墓、廟及碑建在郭爾羅斯前旗地方,就是情有可原了。這可能是主要原因。
2.在《清實錄》中,從后金到清順治年間,一直稱科爾沁為“科爾沁國”,如《世祖朝實錄》順治十一年(1654)二月壬戌朝記載:“丙戌,是日,皇太后母科爾沁國賢妃訃音至。”當(dāng)時,郭爾羅斯和杜爾伯特、札賚特三部都從屬于科爾沁國,所以順治五年(1648)實行盟旗制時,科爾沁六旗分為左、右兩翼,土謝圖汗奧巴領(lǐng)科爾沁右翼三旗及杜爾伯特和札賚特二旗,達(dá)爾汗王滿珠習(xí)禮(寨桑四子)領(lǐng)科爾沁左翼三旗及郭爾羅斯前后二旗。郭爾羅斯受制于達(dá)爾汗王,再加上庫里這個地方處郭爾羅斯前后旗及札賚特旗邊緣地帶,各旗旗界不明顯,所以達(dá)爾汗親王和塔選中庫里這個地方安葬祖父、祖母,建廟立碑。
3.蒙古族受薩滿教崇尚自然的意識影響強烈。庫里這個地方傍臨松花江、嫩江,周圍山丘起伏,泡沼相連,泉水流淌,草原茂盛,土地肥沃,有山有水,這是蒙古族理想的駐牧之地。達(dá)爾汗王擇此勝地安葬祖宗,也符合薩滿教“自然萬物有靈,靈魂不滅”的信仰理念,祖宗在另一個世界也仍然能享受到大自然的恩惠。
根據(jù)以上諸原因,科爾沁部達(dá)爾汗王將孝莊皇后的父母安葬在前郭爾羅斯,碑立在前郭爾羅斯。至于靴子廟和靴子廟碑,以及附近的公主陵遺址,尚需進(jìn)一步研究考證。
作者簡介:
范博凱,單位:松原市博物館