何 敏,姚蕭程
(1.電子科技大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,四川 成都 611731;2.深圳西鄉(xiāng)中學(xué),廣東 深圳 518102)
晚清以來(lái),在“小說(shuō)界革命”等因素的影響下,對(duì)外國(guó)作品的譯介如雨后春筍興起,作為新型小說(shuō)類(lèi)型的科學(xué)小說(shuō)逐漸走進(jìn)人們的視野,其中以儒勒·凡爾納的影響較大.從1900年薛紹徽和陳壽彭合譯的?八十日環(huán)游記?,先后有多位名家對(duì)凡爾納的著作進(jìn)行了翻譯,包括魯迅的譯作?月界旅行?和?地底旅行?、包天笑的?鐵世界??無(wú)名之英雄??一捻紅?、佚名的?空中旅行記?、梁?jiǎn)⒊?十五小豪杰?.凡爾納作品成為20世紀(jì)初期在中國(guó)傳播最廣的科幻小說(shuō),對(duì)處于萌芽時(shí)期的中國(guó)科幻形成影響.
1904年堪稱(chēng)中國(guó)科幻小說(shuō)創(chuàng)作元年,?繡像小說(shuō)?第二十一期刊載由荒江釣叟創(chuàng)作的?月球殖民地小說(shuō)?,成為中國(guó)科學(xué)小說(shuō)開(kāi)山之作.小說(shuō)主要講述了一個(gè)名為龍孟華的湖南人,因刺殺權(quán)臣失敗而流亡海外,他歷經(jīng)種種磨難,而后全家去月球游學(xué)的故事.在晚清以“救亡圖存”為號(hào)角的時(shí)代,東西文明的相遇與激烈交鋒,作者個(gè)人的偏好與抉擇,無(wú)不投射在小說(shuō)創(chuàng)作之中.
一種具有全新樣態(tài)的文學(xué)類(lèi)型不會(huì)無(wú)緣無(wú)故登上歷史舞臺(tái),“荒江釣叟的月界旅行與氣球探險(xiǎn)的基本情節(jié),可歸功于西方科幻小說(shuō)的影響”[1]328,而“談?wù)撏砬宓目茖W(xué)小說(shuō)創(chuàng)作,最直捷的思路,無(wú)疑是從勾勒凡爾納之進(jìn)入中國(guó)入手”[2]114.1900年,凡爾納隨?八十日環(huán)游記?開(kāi)始譯入中國(guó).1902年,梁?jiǎn)⒊?新小說(shuō)?創(chuàng)刊號(hào)上,收入凡爾納譯本?海底兩萬(wàn)里?,提倡“科學(xué)小說(shuō)”①.1904年,?月球殖民地小說(shuō)?橫空出世.從1900到1904年,中國(guó)共出現(xiàn)了10本凡爾納小說(shuō)譯本②.在所有類(lèi)型的西語(yǔ)小說(shuō)漢譯之中,凡爾納風(fēng)靡一時(shí),作品譯介數(shù)量遙遙領(lǐng)先,遠(yuǎn)勝于其他科幻小說(shuō)作者.
在喧囂動(dòng)蕩的世紀(jì)轉(zhuǎn)折之際,晚清知識(shí)分子關(guān)注西方的科學(xué)技術(shù),乘坐先進(jìn)的交通工具周游世界、飛向太空已成為其時(shí)讀者所鐘愛(ài)的題材,充滿科學(xué)樂(lè)觀主義和科技精神的凡爾納小說(shuō)毫無(wú)疑問(wèn)成為渴望“師夷長(zhǎng)技以制夷”的晚清作家學(xué)習(xí)的藍(lán)本.因此,本文擬辨析荒江釣叟基于中華文明歷史與時(shí)代的內(nèi)因?qū)ξ鞣娇苹眯≌f(shuō)的接受、摹仿、變異與創(chuàng)造,以期管中窺豹,從學(xué)術(shù)史角度探討科幻小說(shuō)中國(guó)化旅程的發(fā)端與濫觴,為中西科幻文學(xué)交流添磚加瓦,并為不斷完善和發(fā)展的比較文學(xué)中國(guó)學(xué)派的變異學(xué)理論提供實(shí)踐例證.
當(dāng)民族文學(xué)遭遇外國(guó)文學(xué),會(huì)經(jīng)歷本土文學(xué)對(duì)外來(lái)文學(xué)不同程度的接受,甚至改造和吸收,這個(gè)過(guò)程即是他國(guó)文學(xué)本土化過(guò)程.本土化的第一個(gè)階段是文學(xué)相遇,并基于某種共同的政治、歷史、社會(huì)、文藝或?qū)徝涝瓌t產(chǎn)生了文學(xué)傳播、交流.這正是比較文學(xué)影響研究所關(guān)注的焦點(diǎn).影響研究的前提——“首先要有一個(gè)‘文學(xué)傳播、交流’的過(guò)程,也即同源性”[3]132.故本文將首先從科學(xué)元素以及新的時(shí)空觀方面來(lái)考察?月球殖民地小說(shuō)?和儒勒·凡爾納一系列作品的同源性.
科幻小說(shuō)中,最吸引讀者的是對(duì)未來(lái)科學(xué)的想象.科幻小說(shuō)被稱(chēng)為“點(diǎn)子文學(xué)”,其核心往往是科學(xué)元素成為推動(dòng)整個(gè)故事發(fā)展的要素.在?月球殖民地小說(shuō)?中,載人實(shí)現(xiàn)太空航行的氣球無(wú)疑是最為突出的科學(xué)元素,氣球在故事進(jìn)程中起了關(guān)鍵作用.
就故事類(lèi)型而言,?月球殖民地小說(shuō)?屬于登月敘事.西方文學(xué)中有著漫長(zhǎng)的月球敘事傳統(tǒng),從古希臘盧西安的?真實(shí)的故事?開(kāi)始,人類(lèi)就開(kāi)始了月球冒險(xiǎn).而后,登月故事屢屢出現(xiàn),直到凡爾納將登月科幻推向一個(gè)新的階段.在他的?月界旅行?中,人類(lèi)在社長(zhǎng)巴比堪的帶領(lǐng)下,通過(guò)花費(fèi)大量的人力物力鑄造新式大炮,試圖建立地球與月球的直接聯(lián)系.科技發(fā)展,將會(huì)有怎樣的工具帶領(lǐng)人類(lèi)探索星空呢?凡爾納在書(shū)中熱情洋溢地想象:“會(huì)不會(huì)有一種交通方式,能夠載著我們?nèi)⒂^閃爍在蒼穹的每一個(gè)太陽(yáng)呢?”這樣的強(qiáng)烈愿望在很大程度上影響了荒江釣叟的情節(jié)構(gòu)建.
1903年,佚名譯者發(fā)表凡爾納?氣球上的五星期?的譯文?空中旅行記?,在文中,沙惠兒③準(zhǔn)備乘氣球到非洲探險(xiǎn).1904年,荒江釣叟發(fā)表?月球殖民地小說(shuō)?.二者正有著共同的旅行工具——?dú)馇?陳平原認(rèn)為:“晚清帶有幻想意味的小說(shuō),往往出現(xiàn)飛翔的意象,并將其作為‘科學(xué)’力量的象征.”[2]114?空中旅行記?中對(duì)氣球有較為詳細(xì)的描寫(xiě):“橫直徑五十尺,豎直徑七十五尺……”[4]凡爾納的氣球有氫氧噴嘴的操縱設(shè)備,詳細(xì)描繪了氣球的尺寸,計(jì)算了氣球升空的力量.?空中旅行記?譯本問(wèn)世不久,?月球殖民地小說(shuō)?中也出現(xiàn)了氣球,“看那氣球的外面,晶光爍爍,仿佛像天空的月輪一樣;那下面并不用兜籠,與尋常的做法迥然不同”[5]244.這是中國(guó)小說(shuō)中第一次出現(xiàn)氣球這樣的元素.氣球占地約三五畝大,有客廳、體操場(chǎng)、臥室、餐間,可供數(shù)人生活多日.龍孟華的兒子甚至在月球人的氣球里生活了幾十日,他們乘坐此氣球在地球游歷.氣球是理想的交通工具,故事后半段,一行人駕駛氣球回到北京,斬奸除惡,營(yíng)救義士.
科學(xué)技術(shù)發(fā)展會(huì)歷經(jīng)不斷試錯(cuò)、改進(jìn)的進(jìn)程,小說(shuō)中,玉太郎的氣球也一直處于改造之中.玉太郎在見(jiàn)到月球上強(qiáng)大的科技力量之后,興建了氣球制造廠,研究氣球離地的原理.他反復(fù)不斷地實(shí)驗(yàn),研究離開(kāi)地球,奔向太空,抵達(dá)月球的可能.顯然,登月需要人類(lèi)用較為科學(xué)的方法不斷探索.雖然荒江釣叟對(duì)玉太郎設(shè)計(jì)氣球的科學(xué)原理缺乏敘述,但是氣球制造改進(jìn)的過(guò)程仍然充滿了孜孜不倦進(jìn)行試驗(yàn)與探索的科學(xué)精神.而小說(shuō)的主要情節(jié)是從龍孟華尋找妻兒之旅引出月球人,并最終在月球建立殖民地,這樣的構(gòu)造也祛除了月球在中國(guó)文學(xué)中彌漫著神話與傳說(shuō)色彩的“魅”,月球成為了當(dāng)時(shí)渴望富強(qiáng)的中國(guó)人眼中的真實(shí)居住之地.
科學(xué)元素在小說(shuō)中產(chǎn)生了決定性的意義,氣球與登月參與了故事的整個(gè)進(jìn)程,介入作者對(duì)國(guó)家命運(yùn)、文明進(jìn)程的思考.它們成為聯(lián)結(jié)故事情節(jié)線索的中心,體現(xiàn)出作者對(duì)科技發(fā)展為人類(lèi)帶來(lái)美好未來(lái)的向往.這樣的科學(xué)元素出現(xiàn)在中國(guó)小說(shuō)中,具有非凡的開(kāi)創(chuàng)性意義.
在中國(guó)傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)社會(huì)中,在受四時(shí)更替等因素的影響下,時(shí)間觀是循環(huán)、整體的.從“六十一甲子”的天干地支紀(jì)年到戰(zhàn)國(guó)時(shí)期鄒衍提出“五德終始說(shuō)”,人們將晝夜、四季、歷史看成一個(gè)周而復(fù)始的過(guò)程,“大道周天”“與時(shí)周旋”,無(wú)論是自然時(shí)間,還是社會(huì)歷史,都呈現(xiàn)出循環(huán)往復(fù)、節(jié)奏分明的狀態(tài).“與時(shí)俱化”,在四時(shí)循環(huán)基礎(chǔ)之上,時(shí)間循天地自然而運(yùn)動(dòng)變化.在古代中國(guó)的思想觀念中,即便是與進(jìn)步一詞有著相似意思的變易觀念,也還是循環(huán)論的范圍內(nèi)變化,并非是直線向前的線性變化.[6]而在晚清時(shí)期,尤其是在20世紀(jì)初期,屢次反侵略的失敗等等讓眾多知識(shí)分子注意到向西方學(xué)習(xí)的重要性.其中,進(jìn)化論的觀念是西學(xué)的重要組成部分,進(jìn)化論主張推陳出新,在時(shí)間觀上體現(xiàn)為“趨時(shí)附新”,一方面,時(shí)間是進(jìn)步的標(biāo)桿,意味著自然時(shí)間的線性演進(jìn),也意味著歷史的自然推進(jìn),以及空間的差異感.
進(jìn)化論摧毀了傳統(tǒng)時(shí)間的圓形自在狀態(tài),是新時(shí)間觀形成的邏輯依據(jù).凡爾納的作品?月界旅行?第十三回寫(xiě)道,“亞電道:‘君不見(jiàn)世界上進(jìn)化之狀態(tài)么?……茍盡力為之,必?zé)o不成之理……幸社長(zhǎng)不顧輿論,勇往直前,始有今日’”[7].亞電認(rèn)為,世上之事,皆呈進(jìn)化之態(tài),進(jìn)化的維度將歷史劃分為昨日、今日、明日,社長(zhǎng)歷經(jīng)艱難,才走到今天.昨日代表著磨難、包袱、愚昧,代表著落后與退化,而今日代表當(dāng)下,代表好的、進(jìn)步的,唯有通過(guò)今日,可通向明日的希望.此外,時(shí)間走進(jìn)了“技術(shù)時(shí)代”[8],時(shí)間觀念是“精致化的測(cè)度時(shí)間與單向線性時(shí)間的某種結(jié)合”[8].在凡爾納小說(shuō)多處,體現(xiàn)著對(duì)時(shí)間的精確計(jì)量,如在?八十日環(huán)游記?中,福格對(duì)阿榮說(shuō):“今自此時(shí)始,計(jì)十月二日禮拜三,十一點(diǎn)二十九分鐘,爾即充為吾仆.”[9]小說(shuō)中福格在八十天環(huán)游地球的冒險(xiǎn)中追趕時(shí)間,在時(shí)間中一路向前,以爭(zhēng)取在確定的節(jié)點(diǎn)前完成任務(wù).主人公在每一個(gè)地點(diǎn),無(wú)論是印度、新加坡、舊金山,或是倫敦,都有對(duì)時(shí)間精確的感知.追上時(shí)間,獲得成功,落后于時(shí)間,人生將遭遇失敗,這樣以時(shí)間的先后判斷好壞、進(jìn)步與退化的標(biāo)準(zhǔn),正體現(xiàn)了凡爾納受達(dá)爾文、斯賓塞等思想的影響,在小說(shuō)敘事中形成的進(jìn)化時(shí)間觀念.
近代歐美作家的時(shí)間觀對(duì)晚清科學(xué)小說(shuō)的創(chuàng)作產(chǎn)生了巨大的影響.?月球殖民地小說(shuō)?打破了“無(wú)往而不復(fù)”的循環(huán)時(shí)間觀念,較為充分地體現(xiàn)了時(shí)間為有內(nèi)在目的的線性運(yùn)動(dòng)和空間的差異性.作者以飽滿的想象力構(gòu)想了龍孟華等人周游世界,并憑借先進(jìn)科技,奔向月球的情節(jié).小說(shuō)里出現(xiàn)了“未來(lái)”這一時(shí)間軸上新的指向,開(kāi)篇即明確說(shuō)明希望將“四萬(wàn)萬(wàn)同胞兄弟,一齊從黑暗地獄里面救到那光明世界里來(lái)”[5]223.“光明世界”是新的世界,中國(guó)能夠擺脫殖民的恥辱,實(shí)現(xiàn)繁榮昌盛、國(guó)泰民安.在此,小說(shuō)家以未來(lái)時(shí)間代表過(guò)去時(shí)間,未來(lái)映照出昨天與今天的不足,并構(gòu)建成單向的、一次性的、線性的時(shí)間線條,作者想象在科技進(jìn)步的未來(lái)世界里,中國(guó)能夠走向文明強(qiáng)大的新紀(jì)元.同時(shí),?月球殖民地小說(shuō)?中,西式日歷 、鐘表等計(jì)時(shí)方式亦開(kāi)始出現(xiàn).小說(shuō)中,處處可見(jiàn)對(duì)時(shí)間的描述,“齊巧這夜是西歷十二月十四號(hào)”[5]224,“到得明日九點(diǎn)鐘時(shí)刻……英國(guó)倫敦都市”[5]265,“走了三四點(diǎn)鐘,到海南大學(xué)堂,才敲十一點(diǎn)鐘”[5]366.這樣的時(shí)間觀念突破了之前傾向于用“時(shí)”“刻”“春分”“小滿”“冬至”這樣的自然循環(huán)時(shí)間計(jì)量方法,將技術(shù)時(shí)代的線性時(shí)間觀融入小說(shuō)中,人們?yōu)闀r(shí)間的緊迫感到焦慮不安,為在有限時(shí)間之內(nèi)能最大限度獲得意義而緊張行動(dòng).時(shí)間不再是“六十一甲子”“幾度夕陽(yáng)紅”這樣周而復(fù)始地存在,在時(shí)間的密碼中,社會(huì)發(fā)展呈直線向前,一路直奔終級(jí)目標(biāo).今天在昨天之上,時(shí)不我待,“進(jìn)步”成為時(shí)間軌道上最引人矚目之符號(hào).
在空間維度上,凡爾納的小說(shuō)主要分為兩類(lèi),分別為在未知的世界里漫游,和在已知的世界里冒險(xiǎn).他的小說(shuō)突破歐洲的地緣空間,抵達(dá)地心、海底、島嶼、月球、太陽(yáng)系,從地球冒險(xiǎn)到探尋宇宙,是一場(chǎng)空間的狂歡盛宴.這樣的異域奧德賽深深吸引了中國(guó)作者.從空間維度出發(fā)觀察?月球殖民地小說(shuō)?,無(wú)論是空間的物理形態(tài),還是人物在空間里的行動(dòng)模式,都可以看到凡爾納小說(shuō)對(duì)晚清第一部科學(xué)小說(shuō)的影響.古典中國(guó)的時(shí)空觀本為一體,互相融合,互為前提.與周而復(fù)始循環(huán)的時(shí)間一樣,中國(guó)傳統(tǒng)的空間觀同樣是“大一統(tǒng)”式的封閉空間觀念.天下靜居不動(dòng),中國(guó)處于中心,其余諸國(guó)皆為夷狄、蠻邦.在?月球殖民地小說(shuō)?之前,中國(guó)小說(shuō)的敘事空間大多集中于中國(guó)本土,即使是?鏡花緣?這樣的游歷小說(shuō),其中描寫(xiě)的也不過(guò)是中國(guó)周邊的蠻荒之地,敘事中的海外諸國(guó)大多是依據(jù)古人書(shū)本知識(shí)的敷演,例如?山海經(jīng)?[10],故可稱(chēng)之為近地?cái)⑹?而?月球殖民地小說(shuō)?敘事空間則展現(xiàn)出突破性.首先,?月球殖民地小說(shuō)?同樣采取了游歷敘事,凡爾納的主人公總處在異域的冒險(xiǎn)之中,龍孟華與玉太郎也從中國(guó)和日本到南洋、倫敦、美國(guó)、太空,這種空間的廣闊度在中國(guó)小說(shuō)中前所未有.其次,凡爾納習(xí)慣將敘事空間逐層向外擴(kuò)展,在荒江釣叟筆下,隨著科學(xué)器物氣球的使用,二維空間旅行逐漸變?yōu)槿S,小說(shuō)后半部分,一些來(lái)自月球的人掌握了遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)當(dāng)時(shí)人類(lèi)認(rèn)知的科技,乘著氣球來(lái)到地球,而后,龍孟華全家也乘氣球到月球游歷.這樣的敘事實(shí)現(xiàn)了從“天下”到“世界”“月球”的敘事空間轉(zhuǎn)換.中國(guó)域外的世界不再作為遙遠(yuǎn)的蠻荒空間,人們開(kāi)始感知中國(guó)外的地球,甚至宇宙.主人公嘆息道:“世界之大,真正是無(wú)奇不有.可嘆人生在地球上面,竟同那蟻旋磨上蠶縛繭中一樣的苦惱.”[5]415
月球不再是神話里的想象符號(hào)與附魅之地,而成為一個(gè)如地球一樣可供居住的星球,一個(gè)理性之所.穩(wěn)定的空間秩序被打破,小說(shuō)空間從中國(guó)到全世界,從地球到月球,實(shí)現(xiàn)了敘事的飛躍,完成了由近地?cái)⑹碌接钪鏀⑹碌霓D(zhuǎn)變.同時(shí),主人公在漫游中,帶著尋求解救“四萬(wàn)萬(wàn)同胞”的渴望,體現(xiàn)出對(duì)新的空間的極度焦慮感.故王德威評(píng)價(jià)?月球殖民地小說(shuō)?在“表現(xiàn)一個(gè)歷史時(shí)刻中國(guó)人空間想象的改變,仍頗值一觀”[11].
從以上的論述中可以看出,不論是科學(xué)元素,或是時(shí)空觀,都可以看出凡爾納作品對(duì)?月球殖民地小說(shuō)?的影響.鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以后,半殖民地化的中國(guó)受到西方科技的沖擊,有識(shí)之士開(kāi)始努力學(xué)習(xí)西方技術(shù),希冀以科學(xué)的力量來(lái)增強(qiáng)國(guó)力,抵御外侮,救亡圖存.而“小說(shuō)”文類(lèi)因其通俗性,成為進(jìn)步知識(shí)分子傳播知識(shí)與“科學(xué)”的重要工具.梁?jiǎn)⒊摹靶≌f(shuō)界革命”提倡開(kāi)“民智”,讓老百姓通過(guò)閱讀小說(shuō),了解中國(guó)之外的世界.因此,魯迅、吳趼人、梁?jiǎn)⒊蓟蚨嗷蛏僮g介或創(chuàng)作了在中國(guó)早期科幻史中留下重要印跡的作品,實(shí)現(xiàn)了“科學(xué)”與“小說(shuō)”的早期聯(lián)姻,荒江釣叟的?月球殖民地小說(shuō)?正在其中.
然而,雖然較之于傳統(tǒng)小說(shuō),早期科幻小說(shuō)中出現(xiàn)了嶄新的主題、人物形象、情節(jié)和環(huán)境,?月球殖民地小說(shuō)?中,不僅體現(xiàn)出對(duì)舶來(lái)品西方科幻小說(shuō)的文類(lèi)借鑒和繼承,以及其時(shí)知識(shí)分子對(duì)西學(xué)的了解和接受,更體現(xiàn)出其基于自身民族基因而產(chǎn)生的文學(xué)變異.
在文學(xué)的跨國(guó)流傳影響中,更多的是變異性,“國(guó)際文學(xué)關(guān)系研究或影響研究影響關(guān)系的變異性是指國(guó)際文學(xué)關(guān)系和相互影響中,由于不同的國(guó)家、語(yǔ)言、文化、心理、意識(shí)形態(tài)、歷史語(yǔ)境等因素,在譯介、流傳、接受的過(guò)程中,存在著語(yǔ)言、形象、主題等方面的變異”[3]82.晚清之際的內(nèi)憂外患讓眾多深受中國(guó)傳統(tǒng)文化思想影響的知識(shí)分子紛紛投身西學(xué).而在“師法西學(xué)”的過(guò)程中,眾多知識(shí)精英因其中華文化內(nèi)核,其敘述中救亡圖存精神影響下的西學(xué)思潮最終往往轉(zhuǎn)向擁抱傳統(tǒng)思想文化.這種特定的基于本國(guó)傳統(tǒng)產(chǎn)生的文學(xué)變異,正是中華民族的民族性.?月球殖民地小說(shuō)?中,除了體現(xiàn)出其時(shí)人民對(duì)知識(shí)的向往,對(duì)開(kāi)拓未來(lái)的激情,更呈現(xiàn)出其堅(jiān)實(shí)的中華民族文化土壤,體現(xiàn)出中國(guó)傳統(tǒng)文化和知識(shí)的更新軌跡.
就敘事而言,?月球殖民地小說(shuō)?雖然受到凡爾納影響,采取了冒險(xiǎn)小說(shuō)的模式,讓主人公在地球上的已知世界和太空里的未知世界冒險(xiǎn)游歷,而在具體的敘事模式上,荒江釣叟采取了明清章回小說(shuō)諸如?水滸傳??三國(guó)演義?的中國(guó)古典小說(shuō)傳統(tǒng)模式.小說(shuō)通過(guò)全知敘述視角,以說(shuō)書(shū)人的口吻來(lái)敘述.具體而言,按照王平的分類(lèi),小說(shuō)屬于“編輯型全知視角”.編輯型全知視角的特征之一為敘述者“既可以置身于故事之外,以旁觀者的身份進(jìn)行講述;也可以從某一人物的視角出發(fā)進(jìn)行講述”[12]99-100.?月球殖民地小說(shuō)?顯然是以置身于故事之外的旁觀者身份來(lái)講述的.并且敘述焦點(diǎn)較為集中,主要集中于玉太郎和龍孟華身上.此外,小說(shuō)中敘述者自由地發(fā)表種種議論,表達(dá)自己的感情和看法,這也是編輯型全知視角的一大特征[12]100.小說(shuō)每回結(jié)尾處“正是”引出的詩(shī)詞韻文最能凸現(xiàn)此特點(diǎn).
其次,?月球殖民地小說(shuō)?的敘事結(jié)構(gòu)為輻射式的單體結(jié)構(gòu),與?醒世姻緣傳?類(lèi)似[12]370.預(yù)計(jì)完成的全書(shū)可分為兩個(gè)部分,前面以龍孟華尋找妻兒為主要的故事情節(jié),后一部分可分為玉太郎一行人改造氣球登月并在月球建立殖民地.前后兩部分之間的聯(lián)系在于,由龍孟華尋找妻兒引出月球中人,從而令龍孟華、玉太郎等人產(chǎn)生登月的愿望,并將其付諸實(shí)踐.而在已完成的三十五回之內(nèi)的角度來(lái)說(shuō),龍孟華一行人乘坐氣球?qū)て淦迌簽楣适虑楣?jié)的主線,唐蕙良、李安武等人的部分為故事情節(jié)的支線.雖然眾多支線與尋找其妻兒的關(guān)系不甚密切,但其多是“救亡圖存”主題的演繹,與書(shū)中包括龍孟華在內(nèi)的眾多人物對(duì)國(guó)族的焦慮相契合.
可以發(fā)現(xiàn),小說(shuō)的眾多表現(xiàn)形式都取自于中國(guó)古典小說(shuō)的敘事模式.同時(shí),除了文學(xué)形式之外,內(nèi)容上也體現(xiàn)出了對(duì)傳統(tǒng)文本因素的繼承.
王德威在著作中將晚清科幻小說(shuō)稱(chēng)為“科幻奇譚”,其旨在強(qiáng)調(diào)晚清的這一文類(lèi)具有混雜的特性[1]293.而在諸多晚清時(shí)期的科幻小說(shuō)中,其科學(xué)性的成分較為明顯地讓位于幻想性,?月球殖民地小說(shuō)?也不例外.小說(shuō)最重要的兩個(gè)科學(xué)元素氣球與登月既體現(xiàn)出科幻文本中對(duì)人類(lèi)未來(lái)世界物質(zhì)生活和科技進(jìn)步的憧憬,也是對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)幻想文本的繼承與發(fā)展.
中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)中有“飛車(chē)”的傳說(shuō).?山海經(jīng)·海外西經(jīng)?中言:“奇肱之國(guó)在其北.其人一臂三目,有陰有陽(yáng),乘文馬.有鳥(niǎo)焉,兩頭,赤黃色,在其旁.”[13]郭璞注曰:“其人善為機(jī)巧,以取百禽;能作飛車(chē),從風(fēng)遠(yuǎn)行.湯時(shí)得之于豫州界中,即壞之,不以示人.后十年西風(fēng)至,復(fù)作遣之.”[13]此外,在小說(shuō)?鏡花緣?中,也多次提到了飛車(chē).第六十六回中,女兒國(guó)國(guó)王“于周饒國(guó)借得飛車(chē)一乘”[14],而“此車(chē)可容二人,每日能行二三千里,若遇順風(fēng),亦可行得萬(wàn)里”[14].?山海經(jīng)?與李汝珍的飛車(chē)是簡(jiǎn)略的,飛車(chē)的出現(xiàn)與技術(shù)無(wú)關(guān),類(lèi)似于人類(lèi)的交通工具長(zhǎng)上了翅膀,能在空中飛翔,使器物本身籠罩著濃郁的神話色彩.荒江釣叟的氣球同樣簡(jiǎn)略,讀者“在插圖中只能瞧見(jiàn)一個(gè)平常的熱氣球吊著一個(gè)小竹筐,內(nèi)中的瑰奇炫目,全靠自己腦補(bǔ)”[15].最令人感到疑惑的是,在上面兩部典籍中,飛車(chē)可借風(fēng)遠(yuǎn)行或助力,而玉太郎的氣球憑借的動(dòng)力卻成為謎團(tuán),不禁讓人以為這是“信筆而言”了.此外,在?月球殖民地小說(shuō)?中,從松蓋芙蓉到紐約,乘坐玉太郎的氣球只需四個(gè)小時(shí),這樣的速度,至少需要一日萬(wàn)里之遙.科幻小說(shuō)中的幻想往往是基于科技發(fā)展基礎(chǔ)之上,根據(jù)已有科技對(duì)未來(lái)做出合理推測(cè),其中的核心是推理的邏輯自洽性.?月球殖民地小說(shuō)?中的氣球作為能飛翔的交通工具,對(duì)于其動(dòng)力、速度,作者無(wú)法給出科學(xué)解釋,從本質(zhì)上更有莊子?逍遙游?中“怒而飛,其翼若垂天之云”,或是孫悟空一個(gè)筋斗便行十萬(wàn)八千里的逍遙與浪漫.
小說(shuō)中的月球也體現(xiàn)出對(duì)傳統(tǒng)文本幻想性因素的繼承.在?初刻拍案驚奇?中,描繪唐明皇夜游月宮時(shí)曾有這樣的記載,“桂樹(shù)之下,有無(wú)數(shù)白衣仙女,乘著白鸞在那里舞.這邊庭階上,又有一伙仙女,也如此打扮,各執(zhí)樂(lè)器一件在那里奏樂(lè),與舞的仙女相應(yīng)”[16].首先,唐明皇是靠葉法善將板笏變作銀橋,才來(lái)到月宮,頗具幻想色彩,這與龍孟華夢(mèng)中到月宮具有高度相似的幻想性.再者,在由“桂樹(shù)”“白衣仙女”“白鸞”這些具有神話色彩的意象構(gòu)成的空間中,音樂(lè)和舞蹈的交織也營(yíng)造了夢(mèng)幻般的意境.?月球殖民地小說(shuō)?中,龍孟華夢(mèng)到月宮中男女歌舞,顯然借鑒了與?初刻拍案驚奇?中唐明皇夜游月宮類(lèi)似的幻想文本.同時(shí),來(lái)自月球的女孩美麗、溫和,夢(mèng)中的月宮美似水晶宮.西方登月敘事中,月球常常處于戰(zhàn)爭(zhēng)之中.希臘作家盧西安的月球上,月球人不停地交戰(zhàn),如人類(lèi)一樣做蠢事.敘利亞作家琉善的?一個(gè)真實(shí)的故事?中,月球上同樣在進(jìn)行“月球派”與“太陽(yáng)派”之間的戰(zhàn)爭(zhēng).德國(guó)天文學(xué)家開(kāi)普勒的?夢(mèng)?中,冰島男孩來(lái)到月球,看到月球上的人都是龐然大物,形象丑陋.凡爾納筆下的月球呈橢圓形,上面布滿坑坑洼洼的山地.而?月球殖民地小說(shuō)?中的月球幻想純美、有一種夢(mèng)幻般的色彩,更貼近于中國(guó)傳統(tǒng)的月球想象,毫無(wú)疑問(wèn),美麗的月球女孩讓人聯(lián)想到嫦娥的傳說(shuō),如果說(shuō)凡爾納登月的動(dòng)機(jī)是為了征服,開(kāi)辟新的殖民地,?月球殖民地小說(shuō)?小說(shuō)中,主人公對(duì)月球的向往,體現(xiàn)出現(xiàn)實(shí)與幻想的距離.這不僅是中國(guó)與想象中的月球之間的物理距離,在未來(lái)學(xué)意義上,是此地的中國(guó)清朝與一個(gè)偉大恢弘的烏托邦似的純美世界(月球)之間的距離.
玉太郎等乘坐氣球探訪海外諸島顯然是對(duì)傳統(tǒng)幻想小說(shuō)?鏡花緣?中情節(jié)的借鑒.?鏡花緣?中的唐敖一行人探訪的君子國(guó)、大人國(guó)、黑齒國(guó)等等明顯是當(dāng)時(shí)中國(guó)社會(huì)的縮影.而玉太郎一行人所到達(dá)的諸島也是對(duì)當(dāng)時(shí)中國(guó)現(xiàn)實(shí)社會(huì)的諷喻.他們到達(dá)的第二個(gè)島為柏兒來(lái)斯華勒島.柏兒來(lái)斯華勒島上的土番野蠻無(wú)知,將他們?nèi)水?dāng)作天神一般對(duì)待.在隨后的情節(jié)中,玉太郎便直接點(diǎn)明了對(duì)庚子年間中國(guó)人民迷信的嘲諷與中國(guó)刑罰的殘酷.小說(shuō)的情節(jié)成為了中國(guó)現(xiàn)實(shí)社會(huì)圖景的映鏡,用相似的手法嘲諷著當(dāng)時(shí)中國(guó)的迷信與落后.
晚清的中國(guó)國(guó)際地位羸弱,內(nèi)部因封建王朝的落后腐敗也呈分崩離析之態(tài),內(nèi)憂外困的情景之下,知識(shí)分子感時(shí)憂國(guó),體會(huì)到深深的危機(jī).怎樣建立主權(quán)獨(dú)立的先進(jìn)國(guó)家,怎樣拯救衰頹的國(guó)運(yùn),成為士人關(guān)注的焦點(diǎn).這與凡爾納小說(shuō)中的基調(diào)形成鮮明對(duì)比.凡爾納的小說(shuō)中,主人公往往從歐洲出發(fā),以歐洲為中心探尋世界,整部小說(shuō)洋溢著科技樂(lè)觀主義的激情.他對(duì)新大陸的發(fā)現(xiàn),對(duì)美洲,對(duì)太空都持肯定態(tài)度.同時(shí),凡爾納贊成以歐洲為中心的殖民主義,他的主人公國(guó)籍主要是英國(guó)人(?八十天環(huán)游世界?)、蘇格蘭人(?格蘭特船長(zhǎng)的兒女們?)、美國(guó)人(?神秘島?)、法國(guó)人(?海底兩萬(wàn)里?),他的小說(shuō)主要站在歐美中心的立場(chǎng),探索未知的世界.未知世界往往更原始、落后,或者充滿不可知的神秘因素.在凡爾納眼里,以歐美為中心的西方代表了當(dāng)時(shí)世界上的先進(jìn)文明,雖然他在?海底兩萬(wàn)里?中,對(duì)印度王子尼摩對(duì)英國(guó)的殖民反抗表示同情,而在?神秘島?中,他進(jìn)一步表示,尼摩的“錯(cuò)誤”在于“試圖抗拒必然的進(jìn)步”[17].
?月球殖民地小說(shuō)?體現(xiàn)出與凡爾納小說(shuō)截然不同的民族與國(guó)家敘事特征.荒江釣叟渴望中國(guó)進(jìn)步、強(qiáng)大.在“龍孟華”的名字之中,“龍”字寓意中國(guó),“孟”作為孔孟思想的代表,龍孟華寓為中國(guó)、儒家,龍與儒教代表中華文化.而“龍必大”意為中國(guó)必定強(qiáng)大,寄予了對(duì)國(guó)族弱小的不甘和對(duì)變強(qiáng)的渴望.19世紀(jì)末,內(nèi)憂外患讓知識(shí)分子不斷試圖尋找啟蒙和救亡圖存之道.龍孟華作為傳統(tǒng)士人的代表,置身于古典中國(guó)與現(xiàn)代中國(guó)的動(dòng)蕩與斷裂之中,目睹傳統(tǒng)無(wú)可挽救地衰落,肩負(fù)著儒家以天下為己任的救世使命,卻受到清政府的迫害,因刺殺權(quán)臣而逃難在外,輾轉(zhuǎn)于東南亞、美洲,雖然一直流落他鄉(xiāng),仍時(shí)時(shí)不忘救國(guó),其妻也“讀書(shū)識(shí)字,立志要振興中國(guó)”[5]223.小說(shuō)開(kāi)篇,龍孟華與李安武相遇,作者這樣寫(xiě)道:“國(guó)事不知壞到什么田地了,教我這滿腔熱血向何處去灑?教我那四萬(wàn)萬(wàn)同胞兄弟向何處求人保護(hù)?”[5]222而中國(guó)領(lǐng)事胡金龜正是腐敗官吏的代表,于私德上,他貪圖錢(qián)財(cái),風(fēng)流成性.于公德上,面對(duì)本國(guó)人被捕,受他國(guó)凌辱的境況,他反而認(rèn)為,“我們中國(guó)的子民委實(shí)討厭得很,樂(lè)得等別人替我們管管也好”[5]262.這樣荒唐的話語(yǔ)刻畫(huà)出了其奴性十足的形象.
晚清作家深切體會(huì)到歐美殖民主義強(qiáng)國(guó)的先進(jìn)科技給半殖民地的中國(guó)帶來(lái)的切膚之痛,目睹封建中國(guó)日薄西山,深懷家國(guó)興亡之痛,強(qiáng)烈渴望變革.改變當(dāng)下的路在何方?荒江釣叟給出的答案是:向日本學(xué)習(xí)、向西方學(xué)習(xí),向更發(fā)達(dá)的文明(月球)學(xué)習(xí).小說(shuō)中,對(duì)變革維新,學(xué)習(xí)西學(xué)的態(tài)度可分為三個(gè)圈層.第一圈層是向日本學(xué)習(xí).日本是中國(guó)的近鄰,明治維新讓日本國(guó)力增強(qiáng),讓中國(guó)知識(shí)分子看到了希望.小說(shuō)中的日本人玉太郎體現(xiàn)出晚清知識(shí)分子的理想,了解科技,渴望進(jìn)步.但“對(duì)日本的理智學(xué)習(xí)和仿效,也只是因?yàn)槿毡炯仁且幻骁R子,這面鏡子折射的卻是西洋的文明和富強(qiáng),又是一個(gè)轉(zhuǎn)運(yùn)站,轉(zhuǎn)手販運(yùn)的是西洋的新知”[18];第二圈層是向西方學(xué)習(xí),龍必大曾兩次被拯救.第一次是作為鳳氏懷中的胎兒,被美國(guó)人瑪蘇亞所拯救.瑪蘇亞作為西方教會(huì)的代表,拯救鳳氏以及處于胎兒狀態(tài)的龍必大這樣處于落難狀態(tài)的中國(guó)人,在某種程度上,這是晚清時(shí)期作者在救國(guó)無(wú)門(mén)之時(shí),對(duì)西方與西方宗教產(chǎn)生幻想,希望借基督教拯救中國(guó)的話語(yǔ)表達(dá).第三個(gè)圈層是向更發(fā)達(dá)的文明學(xué)習(xí).龍必大因外出尋父在途中遇到了月球人,月球人讓他得以和父母再次相見(jiàn),月球人也成為龍必大的“拯救者”.在龍必大的人生之旅中,龍必大這樣被“一次比一次有著更高科技的文明所拯救”,也寓意著進(jìn)化的觀念.唯有不斷與科技更強(qiáng)大的文明相遇,才有助于將中國(guó)從亡國(guó)滅種的危機(jī)中解救出來(lái),改良救國(guó),讓中國(guó)強(qiáng)大.
在彌漫于小說(shuō)中的“進(jìn)步”觀念的之中,也蘊(yùn)含著殖民、強(qiáng)權(quán)主義的理念.梁?jiǎn)⒊?論強(qiáng)權(quán)?中認(rèn)為,“文明人民對(duì)于半開(kāi)及野蠻之人民,其所施之權(quán)力,必大而猛,是無(wú)他故,皆自強(qiáng)弱之懸隔而生……其懸隔愈遠(yuǎn)者,其權(quán)力愈大而猛,此實(shí)天演之公例也”[19].以儒家為代表的中國(guó)傳統(tǒng)文化強(qiáng)調(diào)“仁者愛(ài)人”,殖民主義、強(qiáng)權(quán)主義則是其對(duì)立面.
小說(shuō)中,殖民與被殖民,強(qiáng)權(quán)與被強(qiáng)權(quán)展現(xiàn)出二元對(duì)立性,小說(shuō)人物常常處于殖民與被殖民,強(qiáng)權(quán)與被強(qiáng)權(quán)之中.在龍孟華尋妻的過(guò)程中,龍孟華遭受了作為“低等種族”遭受到的歧視和凌辱,因其是華人,便任由逮捕而不照會(huì)本國(guó)領(lǐng)事官,并且居住環(huán)境惡劣,和彼時(shí)在美國(guó)深受種族歧視的黑人關(guān)在一塊,“只有三五個(gè)非洲黑蠻,其余都是華人”[5]257,而中國(guó)領(lǐng)事的不作為,使得玉太郎安慰龍孟華道,“你休煩惱,這是你們合中國(guó)的大辱,不是你一人之事”[5]261.這樣的話語(yǔ)表明,中國(guó)人在海外受到羞辱、歧視被視為理所當(dāng)然,這也正是當(dāng)時(shí)羸弱的中國(guó)在歐美諸強(qiáng)面前的遭遇.同時(shí),主人公一行人到達(dá)蠻荒之地的時(shí)候,又搖身一變,變成了“文明人”,高人一等.在司常煞兒島,因其酋長(zhǎng)吃“民人血肉”[5]327,著“民人皮革”[5]327,魚(yú)拉伍便用綠氣炮進(jìn)行攻擊,在玉太郎意圖勸阻后,魚(yú)拉伍說(shuō):“玉先生,你說(shuō)綠氣炮不該用么?遇著野蠻地方,不用野蠻的兵器,到什么地方用呢?”[5]328將一個(gè)偏遠(yuǎn)地區(qū)的島嶼視為野蠻之地,用綠氣炮這樣曾用于八國(guó)聯(lián)軍侵華的武器隨意攻擊.在八國(guó)聯(lián)軍的眼中,彼時(shí)的中國(guó)人怕也是等同于“吃人肉,食其皮”的野蠻人,這樣的運(yùn)用一方面體現(xiàn)出中國(guó)人對(duì)被侵略事實(shí)的自我揶揄,另一方面也較為明顯地反映出近代中國(guó)因物質(zhì)和科技的落后而對(duì)被欺凌的焦慮.
在已完成的?月球殖民地小說(shuō)?后面章節(jié),主要筆墨在描繪去往月球的夢(mèng)想.而在遁軒老人看來(lái),登月毫無(wú)意義.“一切世界,無(wú)非幻界.我受了這幻界的圈套還不夠?又到別樣幻界干甚呢?”[5]421這是佛家的典型看法,一定程度上是荒江釣叟反求諸心的詮釋.玉太郎在見(jiàn)到月球的文明之后,便因憂愁而病倒.他憂慮月球文明和其他可能的先進(jìn)文明即將給地球帶來(lái)的災(zāi)難,并為這樣的觀念奴役.更準(zhǔn)確地說(shuō),玉太郎是被其內(nèi)心深處的殖民與強(qiáng)權(quán)主義控制.?月球殖民地小說(shuō)?書(shū)名即體現(xiàn)出作者對(duì)殖民的態(tài)度,殖民主義意味著將民族強(qiáng)大和弱小作為判斷標(biāo)準(zhǔn).在這種“二元對(duì)立”思想的影響下,便又產(chǎn)生了以玉太郎為代表的地球人和月球人的對(duì)立,進(jìn)而給玉太郎帶來(lái)煩惱.玉太郎認(rèn)為,當(dāng)一方擁有了強(qiáng)大科技后,便有了對(duì)弱小的地方實(shí)行殖民統(tǒng)治之權(quán),他忽略了月球人認(rèn)為地球“齷齪”[5]415,并且不想“沾染這世界的氣息”[5]415.玉太郎并沒(méi)有認(rèn)識(shí)到萬(wàn)物因緣和合而生,萬(wàn)物都在變化的道理,故在其心中產(chǎn)生了“我與非我”的對(duì)立,即強(qiáng)大的月球人和弱小的地球人之間的對(duì)立.?壇經(jīng)?中言:“自性本自清凈.”[20]玉太郎的心性執(zhí)著于“強(qiáng)弱對(duì)立”,為“強(qiáng)者有欺凌弱小之合理性”這樣的“二元對(duì)立” 理念所遮蔽,乃至“神經(jīng)擾亂”[5]419.
而遁軒老人的回答雖然只有幾十個(gè)字,卻使得玉太郎后面不斷試驗(yàn)氣球的行為失去了意義,殖民月球的主題在佛家思想面前敗下陣來(lái).從小說(shuō)中諸多之處可以看出,傳統(tǒng)思想文化的烙印在荒江釣叟的身上揮之不去,即便是小說(shuō)中傾注全力塑造出的“新民”,有著進(jìn)取冒險(xiǎn)精神和強(qiáng)權(quán)主義思想的玉太郎,最終也在佛家思想面前屈服.小說(shuō)中為挽救時(shí)局,掙脫傳統(tǒng)思想文化,向西方學(xué)習(xí)的努力最終還是回歸了“世界終是幻界”的傳統(tǒng)思想敘述.但荒江釣叟在解構(gòu)強(qiáng)權(quán)主義的二元對(duì)立思想時(shí),并沒(méi)有建構(gòu)出另一種世界觀,即給予這個(gè)世界,中國(guó)往何處去這個(gè)問(wèn)題的答案,只是對(duì)這種強(qiáng)權(quán)主義思想進(jìn)行否定,并沒(méi)有進(jìn)一步展開(kāi)兩種思想之間的對(duì)話,或許作者也不知道如何寫(xiě)下去,只能讓小說(shuō)在第三十五回戛然而止.
如果說(shuō)瑪麗雪萊的?弗蘭肯斯坦?意味著科幻小說(shuō)作為文學(xué)類(lèi)型正式登上歷史舞臺(tái),荒江釣叟的?月球殖民地小說(shuō)?在中國(guó)有同樣的首發(fā)之功.科幻小說(shuō)以科學(xué)元素、想象力、邏輯自洽為基本基礎(chǔ),它以科學(xué)為基礎(chǔ),以文學(xué)為表現(xiàn)手段,展現(xiàn)出人類(lèi)社會(huì)未來(lái)的可能性.它的想象不是空想、妄想,而是基于一定事實(shí)基礎(chǔ)上的合理想象,正因?yàn)榇?凡爾納的諸多想象在20世紀(jì)的人類(lèi)社會(huì)逐漸成為現(xiàn)實(shí).19世紀(jì)末20世紀(jì)初,西方科幻小說(shuō)經(jīng)過(guò)譯介,進(jìn)入中國(guó),孵化出具有中國(guó)民族特色的“科學(xué)小說(shuō)”,這正是科幻小說(shuō)中國(guó)化旅程的開(kāi)端,是中國(guó)早期科幻小說(shuō)創(chuàng)作的濫觴,在中國(guó)科幻學(xué)術(shù)史以及中西文學(xué)交流史上都具有重要意義.
文學(xué)相遇不可避免會(huì)產(chǎn)生文學(xué)融合、文學(xué)變異,“國(guó)際文學(xué)關(guān)系和相互影響中的變異性和同一性實(shí)際上是共存的,是影響過(guò)程的一體兩面”[3]82.魯迅在?月界旅行·辨言?中曾言道:“經(jīng)以科學(xué),緯以人情.”[21]?月球殖民地小說(shuō)?作為中國(guó)第一部科幻小說(shuō),它的出現(xiàn)有其偶然性、隨意性,同時(shí)也具有必然性與變異性.晚清社會(huì)劇變之時(shí),知識(shí)分子渴望社會(huì)進(jìn)步與變革,勢(shì)必會(huì)在中西文學(xué)的碰撞與交流中注意到科幻文學(xué)這一特殊的文學(xué)類(lèi)型.在“科學(xué)救國(guó)”這一時(shí)代精神感召之下,科學(xué)小說(shuō)作者意在通過(guò)對(duì)當(dāng)時(shí)由西方或者日本傳來(lái)的現(xiàn)代科學(xué)對(duì)民眾做功能展示,喚醒民眾,最終達(dá)到民族崛起、國(guó)家獨(dú)立的目的.
文學(xué)是時(shí)代的回聲,在荒江釣叟筆下,無(wú)論是新的時(shí)空觀,還是其中的科學(xué)元素,都是其從文學(xué)層面上吸納來(lái)自西方的異質(zhì)性,這正是中西文學(xué)交流中的傳播、接納與融和.同時(shí),?月球殖民地小說(shuō)?中,在展示現(xiàn)代科學(xué)元素的外觀之下,主人公深受中國(guó)傳統(tǒng)佛家、儒家、中醫(yī)、文學(xué)文化的影響,其行動(dòng)的根本目的是希冀開(kāi)啟民智,改造社會(huì)以經(jīng)世濟(jì)民,這正是中國(guó)知識(shí)分子最本質(zhì)的訴求,體現(xiàn)出早期科學(xué)小說(shuō)在現(xiàn)代科學(xué)觀外表之下的中華傳統(tǒng)文化之根,即小說(shuō)本身的民族性.小說(shuō)中的科學(xué)描述盡管主觀性極強(qiáng),很多是沒(méi)有現(xiàn)實(shí)根基的“狂想”,呈現(xiàn)出符號(hào)化趨勢(shì),但它是知識(shí)分子試圖改變國(guó)族命運(yùn)的真誠(chéng)文學(xué)努力,是中國(guó)民族文化土壤上開(kāi)放出來(lái)的晚清科學(xué)小說(shuō)花朵,其與西方科幻文學(xué)迥異的異質(zhì)性和民族性,在中西方文學(xué)交流史上熠熠生輝,這種“挽狂瀾于既倒”的一腔熱血,展現(xiàn)了時(shí)人對(duì)國(guó)族命運(yùn)的積極探索與思考,也在中國(guó)科幻發(fā)端史上留下了濃墨重彩的一筆.
注釋?zhuān)?/p>
①本文認(rèn)為,“科幻小說(shuō)”與“科學(xué)小說(shuō)”等概念皆可用以指稱(chēng)晚清科幻,相關(guān)論述可詳見(jiàn)賈立元:?“晚清科幻小說(shuō)”概念辨析?,載?中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊?,2017年第8期.
②包括:1900年?八十日環(huán)游記?,1902年?海底旅行?,1903年?十五小豪杰??鐵世界??月界旅行??地底旅行??空中旅行記?,1904年?環(huán)游月球??秘密使者??無(wú)名之英雄?.
③現(xiàn)多譯作“弗格森”.
燕山大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)2022年5期