• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      意圖:一個(gè)文學(xué)理論關(guān)鍵命題的探究

      2022-03-04 07:46:30
      關(guān)鍵詞:意圖意義文本

      龐 弘

      科幻小說《三體》的讀者,想必對小說中云天明講述的三個(gè)童話記憶猶新。三個(gè)童話奇譎怪誕、撲朔迷離,但又神諭般地昭示了人類在末日的求生之途。全人類傾盡心力,只為破譯編織其中的、與自身命運(yùn)休戚相關(guān)的重要訊息。上述橋段所暗示的是意圖(intention)在文學(xué)活動中的微妙境遇:首先,意圖是一種未知的誘惑,吸引讀者不斷對其加以追問與揭秘;其次,在尋覓意圖的過程中,讀者發(fā)現(xiàn),意圖如鏡花水月般難以企及,甚至其存在本身便令人生疑;最后,無論如何,意圖依然以不同方式彰顯其合法性,同時(shí),對意圖的孜孜以求仍將是人們揮之不去的內(nèi)在沖動。尤其是近年來,隨著“意義與闡釋”再度成為學(xué)界的關(guān)注焦點(diǎn),“意圖是否在場”更是成為一個(gè)引人矚目的議題。①相關(guān)研究見張江《“意圖”在不在場》(《社會科學(xué)戰(zhàn)線》2016年第9期),周憲《文本闡釋與作者意圖》(《社會科學(xué)戰(zhàn)線》2017年第2期),趙炎秋《作者意圖和文學(xué)作品》(《社會科學(xué)戰(zhàn)線》2017年第4期),劉毅青《作者意圖的隱匿性及其闡釋》(《人文雜志》2019年第9期),高建平《作為闡釋活動中預(yù)設(shè)存在項(xiàng)的作者意圖》(《探索與爭鳴》2020年第4期)等。

      “意圖”一詞初見于14世紀(jì),其詞源可溯及古法語“entention”和古拉丁語“intentio”,其字面義為“伸展開來的動作”(act of stretching out)。②P.B.Gove,ed.,Webster's Third New International Dictionary of the English Language Unabridged,Springfield:G.&Merriam Company,1961,p.1176.此后,意圖的所指由外顯的動作轉(zhuǎn)向內(nèi)隱的精神,多用于表示意欲(intending)或謀劃(purposing)的行動或?qū)ο?。具體到文學(xué)理論中,意圖主要指“批評家從作者的作品中發(fā)現(xiàn)的目標(biāo)(aim)或構(gòu)想(design)”。③J.A.Simpson and E.S.Weiner,eds.,The Oxford English DictionaryⅦ,Oxford:Clarendon Press,1989,p.1079.如果說,在傳統(tǒng)“作者中心論”的統(tǒng)攝下,意圖意味著闡釋中至高無上的法則,那么,自20世紀(jì)以來,隨著學(xué)界對經(jīng)典文學(xué)理論命題的反思,意圖逐漸被視為意義解讀中的障礙而遭到抵制。然而,意圖所擁有的強(qiáng)大適應(yīng)力和生長性,使之無法被任何理論學(xué)說輕易湮沒;相反,意圖有如一個(gè)強(qiáng)大的召喚結(jié)構(gòu),吁請研究者圍繞其本體構(gòu)造、精神蘊(yùn)含、演繹形態(tài)和實(shí)踐路徑予以探討。凡此種種,無不使意圖作為一個(gè)文學(xué)理論關(guān)鍵命題的地位愈發(fā)穩(wěn)固。

      一、意圖的本體構(gòu)造

      要說清意圖這一問題,必須對其本體論內(nèi)涵有所把握。在不少人眼中,意圖理應(yīng)等同于作者的精神活動。如新批評的領(lǐng)袖維姆薩特(W.K.Wimsatt)和比爾茲利(M.C.Beardsley)堅(jiān)稱,意圖是“作者頭腦中的構(gòu)思或規(guī)劃”,①W.K.Wimsatt and M.C.Beardsley,The Intentional Fallacy,The Sewanee Review,54.3,1946,p.469.是“藝術(shù)家內(nèi)心的一系列狀態(tài)或事件:他打算做什么,他在創(chuàng)作之前或之中是如何想象或籌劃其作品的”。②Monroe C.Beardsley,Aesthetics:Problems in the Philosophy of Criticism,New York:Hackett Publishing,1958,p.17.上述言論不乏中肯之處,但遮蔽了意圖在生成和演繹中涉及的更復(fù)雜維度。事實(shí)上,意圖一方面與作者緊密關(guān)聯(lián),另一方面,又潛移默化地滲入文學(xué)研究的理論家族,在充滿張力的狀態(tài)下彰顯其獨(dú)特性?;蛉缬袑W(xué)者所言,意圖與其說是一種內(nèi)在的心理體驗(yàn),不如說是一個(gè)游移于作者、文本、讀者之間的“關(guān)系性存在”。③汪正龍:《文學(xué)意義研究》,南京:南京大學(xué)出版社,2002年,第157頁。

      意圖首先同作者的表意實(shí)踐息息相關(guān)。從邏輯上講,作者是意圖的肇始之處,他將某些態(tài)度、理念或價(jià)值判斷埋藏于文本之中,以待讀者發(fā)掘和領(lǐng)悟。同時(shí),正是作者的心理投射和意義賦予,使意圖呈現(xiàn)出最基本的輪廓或狀貌?;诖?,盡管傳統(tǒng)傳記批評早已飽受詬病,但時(shí)至今日,借助作者的生平經(jīng)歷來推求其意圖的做法仍未失去市場。小說家略薩(Mario Vargas Llosa)說道,即使在最天馬行空的敘述中,“都有可能鉤出一個(gè)出發(fā)點(diǎn),一個(gè)核心的種子,它們與虛構(gòu)者的大量生活經(jīng)驗(yàn)根深蒂固地聯(lián)系在一起”。④馬里奧·巴爾加斯·略薩:《給青年小說家的信》,趙德明譯,上海:上海文藝出版社,2016年,第18頁。西蒙斯(Karl Simms)發(fā)現(xiàn),雖然伽達(dá)默爾(Hans-Georg Gadamer)將保羅·策蘭(Paul Celan)的《托特瑙山》視為真理的自行顯現(xiàn),而將作者之意排除在外;但反諷的是,正是伽氏對策蘭的大屠殺記憶的諳熟,才使其擁有遠(yuǎn)勝于普通讀者的洞見。⑤Karl Simms,Hans-Georg Gadamer,London:Routledge,2015,pp.104-105.伊格爾頓(Terry Eagleton)結(jié)合夏綠蒂·勃朗特(Charlotte Bront?)“家庭教師”的過往,對其筆下人物加以深究。他指出,家庭教師兼有“仆役”和“精神導(dǎo)師”的雙重身份,二者融入勃朗特的情感結(jié)構(gòu),造就了簡·愛等形象集克制與激情、馴順與反叛、審慎與果決于一體的人格特征。⑥Terry Eagleton,Myths of Power:A Marxist Study of the Bront?s,New York:Macmillan,2005,p.16.當(dāng)然,在文本解讀中,完全寄希望于作者是不現(xiàn)實(shí)的:作者在創(chuàng)作中可能棄置或變更其意圖;可能納入不屬于原初意圖的內(nèi)容;可能故布疑陣,使意圖變得晦暗不清、難以辨認(rèn);在某些情況下,作者究竟何許人也尚不得而知,更遑論對其意圖加以判定。因此,我們有必要超越作者的限度,探究意圖在概念構(gòu)造上的更復(fù)雜形態(tài)。

      意圖并非純粹的作者之意,還必須由作為“語言編織物”的文本傳遞和塑造。因此,文本同樣是意圖建構(gòu)中不可缺失的環(huán)節(jié)。20世紀(jì)40年代,維姆薩特和比爾茲利曾提出“意圖謬誤”(intentional fallacy)一說,強(qiáng)調(diào)文本所固有的完整性和獨(dú)立性,將意圖指認(rèn)為“衡量文藝作品成功與否的既非適宜、亦非理想的標(biāo)準(zhǔn)”。⑦W.K.Wimsatt and M.C.Beardsley,The Intentional Fallacy.但稍加細(xì)究,不難發(fā)現(xiàn)兩位學(xué)者從未將意圖一筆勾銷,只是將其限定于“由文本直接或間接呈現(xiàn)的內(nèi)容”。⑧Wendell V.Harris,Literary Meaning:Reclaiming the Study of Literature,London:Macmillan Publisher Limited,1996,p.94.換言之,他們所關(guān)注的意圖不同于作者的內(nèi)心活動,而是作者之意在白紙黑字的文本中真正“生效”的那一部分。唯有這內(nèi)聚于文本的意義成分,才是需要批評家持續(xù)追索的對象。對此,不少研究者已有所回應(yīng)。伊格爾頓觀察到,“作品中的意圖——亦即作品被組織以實(shí)現(xiàn)的目標(biāo)——不總是等同于作者心中之所想”。⑨Terry Eagleton,The Event of Literature,New Haven:Yale University Press,2012,p.149.艾柯(Umberto Eco)提出,對意圖的識別涉及“對一種語義策略(semiotic strategy)的確認(rèn)”,“在某些時(shí)候,這種語義策略可依據(jù)業(yè)已確立的文體規(guī)范(stylistic conventions)來檢驗(yàn)”。①Umberto Eco,Overinterpreting Texts,Interpretation and Overinterpretation,Stefan Collini ed.,Cambridge:Cambridge University Press,1992.pp.64-65.更饒有趣味的,是美國學(xué)者赫希(Eric D.Hirsch)對“言說主體”(speaking subject)的設(shè)定。言說主體并非血肉鮮活的現(xiàn)實(shí)作者,而是一個(gè)非人格化的結(jié)構(gòu)單位,它對應(yīng)于“作者對言語意義加以具體化或確認(rèn)的‘部分’”。②Eric D.Hirsch,Objective Interpretation,PMLA,Vol.75,No.4,1960,p.478.言說主體的最重要作用,是將作者雜亂紛繁的創(chuàng)作心理固化于文本層面,使之呈現(xiàn)出有跡可循、真切可感的面貌。上述觀點(diǎn)既承認(rèn)作者對意圖的賦予,又凸顯了內(nèi)在于文本的公共語言規(guī)范對意圖的約束,從而實(shí)現(xiàn)了主體性與文本性在一定限度內(nèi)的交融。

      意圖不僅由作者所規(guī)劃,由文本所復(fù)現(xiàn),還必須通過讀者的解碼與闡釋而最終完成。伴隨晚近“讀者轉(zhuǎn)向”的興起,越來越多的研究者發(fā)現(xiàn),文本不過是一種僵滯、沉重、無生氣的客體,而非意圖適宜的安置之所;唯有在讀者目光的審視下,隱匿于字里行間的意圖才有機(jī)會踐履其潛能。進(jìn)一步,意圖還因讀者的參與而呈現(xiàn)出更豐富形態(tài)。阿蘭·古德曼(Alan Goldman)觀察到,在作者的表意實(shí)踐中,固然包含著形諸文本的、確鑿無疑的字面斷言;但更重要的,是作者借語言符號所構(gòu)筑的虛擬世界,其中潛藏著大量懸而未決的不確定因素——如海倫的容顏,蓋茨比的發(fā)跡經(jīng)歷,“白象似群山”的神秘指涉,等等。③Alan Goldman,The Sun Also Rises:Incompatible Interpretations,Is There a Single Right Interpretation?Michael Krausz ed.,University Park:The Pennsylvania State University Press,2002,pp.19-20.這些令人費(fèi)解的“意義空白”(blanks),吁請讀者介入文本,調(diào)用自身的知識積淀和文化想象,對作者未曾言明之處加以填充。由此,意圖將超越“此時(shí)此地”的局限,而獲取綿延與生長的更充分空間。在讀者對意圖的發(fā)掘中,還涉及“恢復(fù)”與“創(chuàng)造”的復(fù)雜糾葛。近幾十年來,人們愈發(fā)聚焦于讀者的能動性和生產(chǎn)性,相信讀者可依憑各自的情趣和稟賦,對留存于文本的意圖加以接續(xù)、修正乃至“創(chuàng)造性誤讀”。然而,無論何時(shí),對意圖的恢復(fù)都將是必不可少的工作。戴維·諾維茨(David Novitz)曾區(qū)分“澄明性闡釋”(elucidatory interpretation)和“書寫性闡釋”(writerly interpretation)這兩種閱讀范式:前者致力于消除歧義,盡可能重建作者的原初意圖;后者同巴爾特(Roland Barthes)的“可寫之文”(writerly texts)關(guān)系緊密,強(qiáng)調(diào)讀者可采取多種方式,賦予單一的作者原意以紛紜多樣的特質(zhì)。④David Novitz,Against Critical Pluralism,Is There a Single Right Interpretation?pp.105-108.誠然,書寫性闡釋使文本充滿魅力,但倘若沒有對初始性意圖的“澄明”,再精妙的“書寫”都將失去立足根基。一言以蔽之,對意圖的解讀“首先是一個(gè)恢復(fù)問題,其次才是一個(gè)創(chuàng)造問題”。⑤汪正龍:《文學(xué)意義研究》,第62頁。

      綜上,意圖不止于作者的心理狀態(tài)或情感體驗(yàn),而是一個(gè)在多種文學(xué)要素的“力場”中生成的關(guān)系性范疇。意圖之于作者,是一種有意識構(gòu)造并傳遞意義的精神行為;意圖之于文本,是由語詞所凝聚的或隱或顯的意義印記;意圖之于讀者,是有待從不同視域出發(fā)來破解的密碼或謎題。很多研究者往往著眼于意圖內(nèi)涵中的某一側(cè)面,而未能在一個(gè)“作者賦義—文本傳義—讀者釋義”的完整鏈條上對意圖的豐富性加以揭示。當(dāng)然,在意圖的多層次構(gòu)造中,作者是最基本、最核心的維度,他是意圖的起點(diǎn)和肇因,同時(shí)規(guī)定了意圖傳遞與接收的總體方向。因此,在現(xiàn)今的學(xué)術(shù)話語中,“意圖”在大多數(shù)情況下基本等同于“作者意圖”(authorial intention)。

      二、意圖的合法性論證

      在廓清意圖的內(nèi)涵后,需要對意圖在文學(xué)理論中的位置加以確認(rèn)。從歷時(shí)性的向度來看,意圖的境遇可謂一波三折。在中世紀(jì),上帝被公認(rèn)為神圣文本的唯一締造者。自然,人們膜拜的不是個(gè)體作者的意圖,而是隱藏在圣典文字背后的大寫的“神之意旨”。隨著文藝復(fù)興對人性復(fù)蘇的禮贊,啟蒙運(yùn)動對“我思”之批判性的推崇,以及浪漫主義對情感、想象與個(gè)性的張揚(yáng),作為普通人的作者得到了越來越多的關(guān)注,其意圖更是上升為闡釋中不容僭越的準(zhǔn)則。這種“作者中心論”的典范是德國學(xué)者施萊爾馬赫(Friedrich Schleiermacher)。在他看來,誤解(misunderstanding)是人類經(jīng)驗(yàn)中的常態(tài),而消除誤解的最有效方式,恰恰是回歸作者的精神世界,“重新發(fā)現(xiàn)作者與讀者之間的原始關(guān)聯(lián)”。①Friedrich Schleiermacher,The Hermeneutics:Outline of the 1819 Lectures,The Hermeneutic Tradition:From Ast to Ricoeur,Gayle L.Ormiston and Alan D.Schrift eds.,New York:State University of New York Press,1990,p.90.

      如果說,在一個(gè)較大的時(shí)間跨度內(nèi),意圖是文學(xué)闡釋中唯一可靠的依據(jù)。那么,自20世紀(jì)以來,伴隨研究者對主體、對作者、對中心化秩序的質(zhì)疑,意圖在文學(xué)研究中的合法性被不斷褫奪。通而觀之,當(dāng)代文學(xué)理論對意圖的沖擊表現(xiàn)在兩個(gè)方面:其一,是以形式主義、新批評、結(jié)構(gòu)主義為代表的文本中心論批評,它促使人們將目光轉(zhuǎn)向文學(xué)語言的獨(dú)特審美效應(yīng),轉(zhuǎn)向文本作為一個(gè)封閉體系的獨(dú)立自足性,轉(zhuǎn)向語言表象背后的恒定模式和抽象規(guī)律。在此過程中,意圖常常被貶抑為無關(guān)痛癢的“點(diǎn)綴”或“附庸”。其二,是以相對主義和差異性為導(dǎo)向,拒斥一切“本質(zhì)”或“中心”的后結(jié)構(gòu)主義思想,它鼓動一大批理論家從不同視域出發(fā),對長期以來充當(dāng)“元話語”的意圖加以強(qiáng)烈質(zhì)疑。無論是德里達(dá)(Jacques Derrida)對超出作者控制的“能指游戲”的書寫,還是??拢∕ichel Foucault)對意圖的權(quán)力話語建構(gòu)屬性的揭示;無論是巴爾特對“作者死亡”背景下“讀者重生”的展望,還是布魯姆(Harold Bloom)等人關(guān)于“一切閱讀皆為誤讀”的激進(jìn)宣言,都體現(xiàn)出將意圖作為人文學(xué)術(shù)之桎梏而拆解的嘗試??梢哉f,在當(dāng)代文論話語中,反意圖論(anti-intentionalism)已成為一種時(shí)尚,甚至是一種“政治正確”。這樣,“意圖之合法性何在”便成為一個(gè)亟待回答的問題。

      然而,意圖在遭受重創(chuàng)的同時(shí),又常常展現(xiàn)出強(qiáng)韌而難以磨滅的一面。1967年,赫希出版《闡釋的有效性》(Validity in Interpretation)一書,明確將意圖規(guī)定為“評判闡釋之有效性的恰切原則”。②Eric D.Hirsch,Validity in Interpretation,New Haven:Yale University Press,1967,p.3.此后,居爾(Peter D.Juhl)、歐文(William Irwin)、米切爾舍林(Jeff Mitscherling)、列文森(Jerrold Levinson)、卡納普(Steven Knapp)、邁克爾斯(Walter B.Michaels)、艾斯明格(Gary Iseminger)等人秉持意圖論(intentionalism)立場,不斷對意圖的內(nèi)在價(jià)值加以探究??梢姡谖膶W(xué)理論對意圖的遮蔽中,依然孕育著意圖復(fù)興的契機(jī)??傮w上看,意圖在當(dāng)下主要從兩個(gè)向度重獲合法性。

      首先,意圖所確保的是一種“認(rèn)知的有效性”。在文學(xué)閱讀中,意圖是一個(gè)不可或缺的環(huán)節(jié)。文學(xué)作品作為人的造物,勢必折射出主體意識活動的脈絡(luò)和蹤跡。因此,人們在解讀作品時(shí),往往會預(yù)設(shè)“一個(gè)關(guān)于意圖活動的觀念,即認(rèn)為詞語的意思一定表達(dá)了某種東西的觀念”。③安托萬·孔帕尼翁(Antoine Compagnon):《理論的幽靈——文學(xué)與常識》,吳泓緲等譯,南京:南京大學(xué)出版社,2011年,第86頁。對此,卡納普和邁克爾斯頗有感觸。他們以波浪沖蝕沙灘后留下的詩行為例,指出在面對此類神秘玄奧的痕跡時(shí),理應(yīng)想象一個(gè)隱匿其中的有意圖的主體(如詩人復(fù)蘇的靈魂,或一位蓋婭式的自然神),若非如此,這首“波浪詩”便無法被視為含義雋永的作品,充其量只是偶然形成、稍縱即逝的自然現(xiàn)象而已。④Steven Knapp and Walter B.Michaels,Against Theory,Critical Inquiry,8.4,1982,pp.727-728.更重要的是,作為主體表意實(shí)踐的基點(diǎn),意圖所蘊(yùn)含的是清晰、明確、自我同一的律令,這就為闡釋的客觀有效性提供了保障。借用古老的灰姑娘童話,赫希試圖說明,如果將灰姑娘比作闡釋者開啟文本的手段,將水晶鞋指認(rèn)為作為標(biāo)準(zhǔn)的意圖,那么,恰如王子沒有水晶鞋的提示便無法尋回戀人,倘若失去意圖的引導(dǎo),讀者便壓根不知道該如何介入多變的意義世界。⑤Eric D.Hirsch,Validity in Interpretation,p.46.值得注意的是,意圖的規(guī)范性不同于一成不變的絕對性。在闡釋活動中,意圖一方面保證了“客觀真理的可能性和文學(xué)闡釋的一致性”,另一方面,其內(nèi)在于作者精神的隱晦和難以捉摸,又暗示“這種客觀真理或意義無法被一勞永逸地完全確證”。①Richard Shusterman,Interpretation,Intention,and Truth,Intention and Interpretation,Gary Iseminger ed.,Philadelphia:Temple University Press,1992,p.67.這樣,意圖將體現(xiàn)出調(diào)適與更新的能動性,而在一定程度上擺脫本質(zhì)主義(essentialism)的困局。

      在應(yīng)對所謂“闡釋的沖突”(conflicts of interpretation)時(shí),意圖在認(rèn)知層面的有效性表現(xiàn)得尤為突出。在文學(xué)批評中,時(shí)常出現(xiàn)一種吊詭的情況,即兩種闡釋在邏輯上難以兼容,但又能從文本中找到幾乎同等分量的佐證,兩者相持不下,讓人難以取舍。如哈姆雷特既可被認(rèn)為是真瘋,亦可被認(rèn)為是裝瘋;“荒原”既可被認(rèn)為是暗藏希望,亦可被認(rèn)為是全然絕望;華茲華斯筆下的“露西”既可被認(rèn)為是與世長辭,亦可被認(rèn)為是永世長存,等等。對此,馬戈利斯(Joseph Margolis)等人持一種“穩(wěn)健的相對主義”(Robust Relativism)態(tài)度,認(rèn)為批判性闡釋的要點(diǎn)在于“對各有所異以及貌似彼此齟齬的設(shè)想的包容”。②Joseph Margolis,Robust Relativism,Intention and Interpretation,Gary Iseminger ed.,p.41.更多學(xué)者則堅(jiān)稱:“沒有證據(jù)表明,在實(shí)踐中,批評家或讀者會將邏輯上相互矛盾的解讀視為同樣正確?!雹跴eter D.Juhl,Interpretation:An Essay in the Philosophy of Literary Criticism,Princeton:Princeton University Press,1980,p.201.換言之,截然對立的闡釋不太可能和諧共存,闡釋者勢必在二者之間做出“非此即彼”的選擇。至此,不難見出意圖的重要性:如果說,闡釋的沖突意味著不同闡釋因缺乏“元規(guī)則”所陷入的緊張狀態(tài);那么,意圖則起到了權(quán)衡與參照的作用,它將有助于研究者建構(gòu)認(rèn)知坐標(biāo),從彼此沖突的解讀中找到更具正確之可能性的選項(xiàng)。當(dāng)然,前文已述,意圖本身具有一定的不確定性,它在化解闡釋沖突上的作用是有限的。有學(xué)者指出,訴諸意圖只能解答一些“地方性”的疑惑,在面對體量較大的文本時(shí)往往收效甚微。④Torsten Pettersson,The Literary Work as a Pliable Entity:Combining Realism and Pluralism,Is There a Single Right Interpretation?Michael Krausz ed.,p.216.孔帕尼翁則以“打網(wǎng)球”為喻來說明意圖作為闡釋標(biāo)準(zhǔn)的特殊性——正如網(wǎng)球手只是將球打向前方,而從未規(guī)定其精確落點(diǎn),意圖或許為闡釋提供了大致明晰的框架,但顯然無法將隨之而來的含混或歧義盡數(shù)澄清。⑤安托萬·孔帕尼翁:《理論的幽靈——文學(xué)與常識》,第83頁。

      其次,意圖還昭示了一種“倫理的必要性”。意圖論者篤信,作為實(shí)踐理性的倫理學(xué)同樣適用于對文學(xué)闡釋的評判。他們認(rèn)為,大多數(shù)反意圖論者信奉的是一種“審美主義”(aestheticism)倫理觀。這種觀點(diǎn)認(rèn)為,就本質(zhì)而言,文學(xué)作品是“一個(gè)(極有可能)帶來審美滿足的對象”,⑥Monroe C.Beardsley,The Authority of the Text,Intention and Interpretation,Gary Iseminger ed.,p.34.而文學(xué)活動中最大的善好(goodness),是引導(dǎo)讀者從文本中發(fā)掘盡可能豐富的審美內(nèi)涵。故而,讀者不必關(guān)心何為作者所意,只需以開放的姿態(tài)享用文本,從中體會到令人心醉神迷的快感甚至是“狂喜”(jouissance)。意圖論者對此深感懷疑,并試圖從倫理層面予以反思。赫希將意圖引入關(guān)于“自由”和“限度”的討論,強(qiáng)調(diào)反意圖論一方面賦予讀者審美體驗(yàn)的充分自由,另一方面,又可能造成對邊界或底線的僭越,使自由失去約束而泛濫無度。他觀察到,當(dāng)讀者的自由意識過度膨脹時(shí),往往傾向于將作者棄置一旁,而占據(jù)其原本的位置。這樣,“在先前只有一位作者的地方,如今涌現(xiàn)出不計(jì)其數(shù)的作者,每個(gè)人都攜帶著與其他人同等的權(quán)威”。⑦Eric D.Hirsch,Validity in Interpretation,p.5.當(dāng)每一位讀者都以權(quán)威自居,而不愿傾聽不同的聲音時(shí),一種言人人殊的“無政府主義”亂象便在所難免。在反意圖論者對自由的追逐中,還潛藏著可笑的“雙重標(biāo)準(zhǔn)”——當(dāng)他們以自由之名背棄意圖時(shí),又渴望所有人對自己的觀點(diǎn)深信不疑,于無形中將一種反意圖的“意圖”擢升為至高法則。有學(xué)者注意到,反意圖論者從未隱姓埋名地出版作品,而他們的意圖同樣將融入其所持之基本立場。①Annabel Patterson,Intention,Critical Terms for Literary Study,F(xiàn)rank Lentricchia and Thomas McLaug eds.,Chicago:University of Chicago Press,1990,p.144.歐文則一語道破了反意圖論的虛偽性:“這是一個(gè)奇怪的現(xiàn)象,那些習(xí)慣于無視作者意圖的人,常常因自己的意圖被別人忽視而心煩意亂?!雹赪illiam Irwin,Intentionalist Interpretation:APhilosophical Explanation and Defense,Westport:Greenwood Press,1999,p.23.

      在意圖論和反意圖論的張力中,還衍生出“尊重”這一更嚴(yán)肅的倫理命題。意圖論者相信,文學(xué)實(shí)質(zhì)上是一種精神性的交流,而交流得以實(shí)現(xiàn)的關(guān)鍵,在于作者和讀者之間融洽、平等的對話。對讀者而言,唯有尊重作者并真切領(lǐng)會其意圖,這種以文本為契機(jī)的對話才能順利進(jìn)行。布斯(Wayne C.Booth)有言:“理解是這樣一種目標(biāo)、過程和結(jié)果,即無論何時(shí)一個(gè)心靈成功地進(jìn)入另一個(gè)心靈,或者同樣可以說,無論何時(shí)一個(gè)心靈成功地融入另一個(gè)心靈的任一部分?!雹踂ayne C.Booth,Critical Understanding:The Power and Limits of Pluralism,Chicago:University of Chicago Press,1979,p.262.既然理解涉及個(gè)體心靈的互滲與交融,那么,闡釋者便有必要對作者的心靈世界和表意邏輯抱以最起碼尊重。赫希立足于康德(Immanuel Kant)的道德哲學(xué),對反意圖論的隱患或癥候予以診斷。康德曾提出,作為理性的行動主體,人類應(yīng)時(shí)刻對他人心懷敬意,主動將他人及其人性視為“目的”而非“手段”。④康德:《道德形而上學(xué)原理》,苗力田譯,上海:上海人民出版社,1986年,第81頁。赫希由此強(qiáng)調(diào),在文學(xué)這一特殊場域,闡釋者同樣需要將作者內(nèi)化為自身之目的,進(jìn)而將作者意圖尊奉為不容侵犯的“私有財(cái)產(chǎn)”。倘若為滿足快感而曲解作者之意,則無異于“僅僅是出于一己私欲而利用他人”。⑤Eric D.Hirsch,The Aims of Interpretation,Chicago:University of Chicago Press,1976,p.91.諾埃爾·卡羅爾(No?l Carroll)指出,意圖論不僅涉及對他人的尊重,還植根于“在對話過程中維護(hù)我們的自尊感”⑥No?l Carroll,Art,Intention,and Conversation,Intention and Interpretation,Gary Iseminger ed.,p.119.的需要。在他看來,對意圖的透徹體察,使人們在面對一些故弄玄虛的低劣之作時(shí),能時(shí)刻保持清醒和冷靜,而不會如連上諾奇克(Robert Nozick)的“快樂機(jī)器”一般,沉溺于自欺欺人的虛妄快感之中。當(dāng)然,對意圖的倫理學(xué)訴求并非無懈可擊。有學(xué)者斷言,意圖論者的誤區(qū),是將意圖的倫理價(jià)值推向極端,假定維護(hù)作者之意“在任何情況下都是唯一合乎道德的闡釋實(shí)踐”。⑦Jeff Mitscherling,et al.The Author's Intention,Lanham:Lexington Books,2004,p.87.這種極具排他性的論證方式,恰恰削弱了意圖論的可信度和說服力。

      在20世紀(jì)文學(xué)理論中,對意圖的摒棄是一個(gè)值得深究的問題,其中涉及中心與邊緣、界限與越界、結(jié)構(gòu)與解構(gòu)、理性與非理性、同一性與差異性等因素的錯綜交織。基于“認(rèn)知”和“倫理”兩個(gè)向度的合法性論證,赫希等人試圖說明,意圖在當(dāng)下或許已成為明日黃花,甚至已成為一種孱弱而虛無的幻象;但同時(shí),意圖又是一種“必要的幻象”,它充當(dāng)了理解與闡釋的重要參照,有助于從多方面維系文學(xué)活動中的動態(tài)平衡。然而,意圖論者需要回答的是,既然意圖不可或缺,那么,闡釋者又將于何種情境、以何種姿態(tài)、在何種程度上對意圖加以揭示?這就將意圖引入了更具體的實(shí)踐操作領(lǐng)域。

      三、意圖的闡釋之道

      意圖論者深信,闡釋成功與否的關(guān)鍵,在于“對藝術(shù)家通過作品所傳達(dá)之意的把握”。⑧Paul Taylor,Intention:An Overview,Encyclopedia of Aesthetics Vol.2,Michael Kelly ed.,Oxford:Oxford University Press,1998,p.512.對這種觀點(diǎn)的最強(qiáng)烈質(zhì)疑,是闡釋者基于個(gè)體經(jīng)驗(yàn)而重構(gòu)意圖的不可能性。有學(xué)者指出,意圖居于人類精神的幽微之處,其面目模糊不清,那些貌似精確還原意圖的闡釋實(shí)踐,無不裹挾著“難以避免的不確定性”。①Raymond Tallis,Not Saussure:A Critique of Post-Saussurean Literary Theory,London:Macmillan,1988,p.234.張隆溪直言,闡釋者自認(rèn)為窺見的意圖,通常只是其主觀臆測的產(chǎn)物。故而,在文本解讀中,“訴諸作者的意圖幾乎不能解決任何問題”。②張隆溪:《道與邏各斯:東西方文學(xué)闡釋學(xué)》,馮川譯,南京:江蘇教育出版社,2006年,第212頁。鑒于此,意圖論者從不同的知識積淀和研究視域出發(fā),試圖對意圖——尤其是最經(jīng)典的“作者意圖”——加以盡可能真切的領(lǐng)會,進(jìn)而衍生出各種解讀策略或“闡釋之道”。

      探究意圖的第一條路徑可稱為“共鳴論”,即闡釋者基于移情或感應(yīng)能力,通過神秘的“精神共鳴”(spiritual resonance)而洞察作者之意。這是一條在浪漫主義時(shí)期得以高揚(yáng)的闡釋路徑,施萊爾馬赫是其代表。如前所述,施萊爾馬赫將回歸作者意圖視為消弭誤解并抵達(dá)客觀確定性的關(guān)鍵。然而,在闡釋者和歷史性作者之間,橫亙著由歲月更迭和文化變遷所造成的鴻溝。那么,如何保證被喚回的作者精神維持其本然形態(tài),而不會滲入闡釋者自身的情趣、喜好和價(jià)值預(yù)期?施萊爾馬赫坦言,對意圖的勘察并非理性思辨,而是一種非理性的預(yù)測(divination)。在面對陌生的文本時(shí),闡釋者有必要將其理解為作者生命的表征,以設(shè)身處地的姿態(tài),對潛藏其中的人格或心性加以再度體驗(yàn)。在此過程中,闡釋者將“自覺地脫離自己的意識而進(jìn)入作者的意識”,③Friedrich Schleiermacher,The Aphorisms on Hermeneutics from 1805 and 1809/10,The Hermeneutic Tradition:From Ast to Ricoeur,Gayle L.Ormiston and Alan D.Schrift eds.,p.58.在“同聲相應(yīng),同氣相求”的強(qiáng)烈共鳴中達(dá)成對作者意圖的頓悟。從共鳴論中,不難見出浪漫主義的思想底蘊(yùn),亦即對個(gè)體—萬物、主觀—客觀、心靈—自然之水乳交融狀態(tài)的崇尚。當(dāng)然,作為意圖論闡釋學(xué)的前現(xiàn)代范式,共鳴論尚有不少值得商榷之處。必須注意,在施氏的話語體系中,共鳴更多是一種神啟式的交感呼應(yīng),而缺乏學(xué)理層面的縝密論證。更重要的是,施萊爾馬赫一方面強(qiáng)調(diào)闡釋者經(jīng)由共鳴而通達(dá)意圖,另一方面,又多次聲明,闡釋者應(yīng)彰顯其能動性和自主性,在某些情況下“甚至要比創(chuàng)造者更出色地理解其話語”。④Friedrich Schleiermacher,The Hermeneutics:Outline of the 1819 Lectures,The Hermeneutic Tradition:From Ast to Ricoeur,Gayle L.Ormiston and Alan D.Schrift eds.,p.93.這種“捍衛(wèi)意圖”和“超越意圖”的此消彼長,無疑使共鳴論獲得了更多有待開掘的空間。

      探究意圖的第二條路徑可稱為“中介論”,即闡釋者經(jīng)由形式化的中介,以相對“有據(jù)可憑”的方式達(dá)成對作者之意的把握。這是共鳴論的一種改良版本,其代表是意大利闡釋學(xué)家貝蒂(Emilio Betti)。貝蒂相信,作為精神科學(xué)的闡釋學(xué)要獲取合法性,必須以“內(nèi)在于初始意圖的標(biāo)準(zhǔn)”⑤Emilio Betti,Hermeneutics as the General Methodology of the Geisteswissenschaften,The Hermeneutic Tradition:From Ast to Ricoeur,Gayle L.Ormiston and Alan D.Schrift eds.,p.164.為參照,建構(gòu)意義解讀的基本規(guī)則體系。在此基礎(chǔ)上,貝蒂將黑格爾(Georg Hegel)關(guān)于“理念—感性顯現(xiàn)”的討論與20世紀(jì)蔚為大觀的形式論思想融合,提煉出“富有意義的形式”(sinnhaltige Formen)命題。富有意義的形式,即意圖借以持存并顯現(xiàn)的物質(zhì)載體,從書面語言到藝術(shù)符號,從面部表情到舉止姿態(tài),皆可歸于此列。貝蒂認(rèn)為,富有意義的形式對闡釋而言至關(guān)重要,它一方面使作者精神變得可感可觸,另一方面,又成為一種充滿吸引力的征兆,不斷發(fā)出“關(guān)于我們的理解能力的吁請”。⑥Emilio Betti,Hermeneutics as the General Methodology of the Geisteswissenschaften,The Hermeneutic Tradition:From Ast to Ricoeur,Gayle L.Ormiston and Alan D.Schrift eds.,p.160.這樣,闡釋便成為一個(gè)“三位一體的過程”(triadic process):居于兩端的,是作為能動主體的闡釋者和作為終極目標(biāo)的意圖;聯(lián)結(jié)二者的紐帶,則是作為“精神客觀化物”(objectivation of mind)的富有意義的形式。⑦Emilio Betti,Hermeneutics as the General Methodology of the Geisteswissenschaften,The Hermeneutic Tradition:From Ast to Ricoeur,Gayle L.Ormiston and Alan D.Schrift eds.,p.163.這種形式化的中介,使闡釋不再是施萊爾馬赫心目中個(gè)體生命的神秘共振,而是呈現(xiàn)出更客觀、理性的狀態(tài)。換言之,闡釋者只需對富有意義的形式沉潛觀照,便足以洞悉創(chuàng)作者凝聚其中的精神意蘊(yùn),這就避免了直接進(jìn)入他人心靈的唐突和難以理喻。但中介論的短板同樣明顯。在貝蒂的理論中,形式更多起到“承接”或“轉(zhuǎn)換”作用,促使人們領(lǐng)會意圖的關(guān)鍵,依然是一系列莫可名狀的“共有經(jīng)驗(yàn)”或“普遍人性”。①Jeff Mitscherling,et al.The Author's Intention,p.69.可見,中介論只是對共鳴論的一種有限修正,它并未消除后者留下的浪漫主義印記。

      探究意圖的第三條路徑可稱為“假想論”,即意圖并非作者的真實(shí)見解,而是闡釋者基于特定情境所做出的“構(gòu)想”或“假設(shè)”。作為一條頗具開創(chuàng)性的闡釋路徑,假想論以其“激進(jìn)的洞見”在歐陸學(xué)界贏得不少擁躉。在發(fā)表于1979年的一篇論文中,托爾赫斯特(William Tolhurst)直言,有必要將言語意義理解為一種意圖,“這種意圖是預(yù)期讀者(intended audience)根據(jù)自己的知識和態(tài)度而最合乎情理地歸因于作者的”。②William Tolhurst,On What a Text Is and How It Means,British Journal of Aesthetics,Vol.19,1979,p.11.列文森承襲托氏的思路,提出“假設(shè)的意圖論”(hypothetical intentionalism)主張。他發(fā)現(xiàn),傳統(tǒng)意圖論的一大誤區(qū),是過分追求對真實(shí)作者之意的復(fù)現(xiàn),但何謂“真實(shí)作者”,其實(shí)是眾說紛紜、難有定論的。因此,對闡釋者而言,介入文本的更恰切方式,在于“將有關(guān)作者意圖的最佳假設(shè)(而非作者的實(shí)際意圖)作為解碼文學(xué)作品之核心意義的關(guān)鍵所在”。③Jerrold Levinson,Hypothetical Intentionalism:Statement,Objections,and Replies,Is There a Single Right Interpretation?Michael Krausz ed.,p.310.由此,列文森試圖為“最佳”設(shè)定標(biāo)準(zhǔn)。他強(qiáng)調(diào),假設(shè)的合理程度與闡釋者對信息的占有能力緊密相關(guān),而最佳的假設(shè)是“一個(gè)理想讀者(ideal reader)在掌握全部證據(jù)的情況下所進(jìn)行的最有可能為正確的歸因(attribution)”。④Jerrold Levinson,Intention and Interpretation:A Last Look,Intention and Interpretation,Gary Iseminger ed.,p.224.循此思路,即使金庸親口聲明,自己筆下的反派“云中鶴”只是一個(gè)虛構(gòu)形象,但在對種種背景資料了若指掌的理想讀者看來,更可取的假設(shè)依然是,金庸意在借文學(xué)虛構(gòu)調(diào)侃那位風(fēng)流多情的表兄。假想論的哲性根基,是盛行于20世紀(jì)下半葉的新實(shí)用主義(Neo-Pragmatist)思潮。受此影響,闡釋者不再執(zhí)著于“大寫”的作者本意,而是從現(xiàn)實(shí)需要出發(fā),不斷生成屬于自己的“小寫”意圖。假想論凸顯了讀者的建構(gòu)潛能,但往往使人們將讀者的意義創(chuàng)造等同于作者的意義賦予。殊不知,一旦意圖不再以作者為本原,意圖論的邊界將驟然瓦解?;蛉缡嫠固芈≧ichard Shusterman)所言,假想論“通過拆解作者概念而顛覆了意圖論以作者為導(dǎo)向的總體規(guī)劃”。⑤Richard Shusterman,Interpreting with Pragmatist Intentions,Intention and Interpretation,Gary Iseminger ed.,p.169.

      探究意圖的第四條路徑可稱為“慣例論”,即意圖既非作者的主觀意念,亦非讀者的個(gè)人發(fā)現(xiàn),而是由集體性的慣例(conventions)所規(guī)約。所謂慣例,是主體在實(shí)踐中約定俗成的一套行動規(guī)則和話語體系,其作用在于為交流提供相對穩(wěn)定的框架,以促使共識或認(rèn)同的形成。伴隨晚近學(xué)界對語境(contexts)的關(guān)注,慣例在意義解讀中的重要性變得愈發(fā)突出。人們發(fā)現(xiàn),文學(xué)活動并非自由不羈,而是被無所不在的慣例裹挾。作者在創(chuàng)作中,往往于有意無意間將一些慣例編碼于文本內(nèi)部;闡釋者基于對相應(yīng)慣例的諳熟,則足以勾勒出作者表意實(shí)踐的大致輪廓。如在寫下“床前明月光”時(shí),李白或許并未明確想到“思鄉(xiāng)”,但事實(shí)上已將“月”的文化慣例融入字里行間;讀者(他們對此類慣例同樣了然于心)在接觸到李白的詩句時(shí),自然很容易體會到強(qiáng)烈的懷鄉(xiāng)之意。對此,不少研究者已有所思考。艾布拉姆斯(M.H.Abrams)宣稱,正是對若干“相同但心照不宣的規(guī)則”⑥艾布拉姆斯:《以文行事:艾布拉姆斯精選集》,趙毅衡等譯,南京:譯林出版社,2010年,第239頁。的普遍共享,使人們有機(jī)會說清自己的意思并理解他人之所說。赫希強(qiáng)調(diào),意圖的可理解性有賴于闡釋共同體成員對言語意義的分有,而言語意義的可分有性(sharability),則取決于“被分有之慣例(shared conventions)的存在”。①Eric D.Hirsch,Validity in Interpretation,p.67.塞爾(John R.Searle)指出,言語行為的意圖無法由明確的語義內(nèi)容規(guī)定,而應(yīng)假借“一個(gè)由知識、信仰和欲望組成的相當(dāng)復(fù)雜的網(wǎng)絡(luò)”②John R.Searle,Literary Theory and Its Discontents,Theory's Empire:An Anthology of Dissent,Daphne Patai and Will Corral eds.,New York:Columbia University Press,2005,p.149.來理解。這一意義網(wǎng)絡(luò)的核心,乃是信息傳遞者和接收者共有的背景知識或文化慣例。慣例論在聚焦于意圖的同時(shí),還將更廣闊的社會—文化維度納入闡釋過程,這有助于意圖論擺脫“妄事揣測”的責(zé)難,而獲取經(jīng)驗(yàn)性的依據(jù)和支撐。但必須注意,慣例是一種不斷分衍、蔓延、流變的經(jīng)驗(yàn)形態(tài),很難被精確觀察與詳盡把握。因此,在大多數(shù)情況下,闡釋者將無法建構(gòu)“任何能確定文本意義的非任意的慣例體系”,③Anders Pettersson,The Idea of a Text and the Natureof Textual Meaning,Philadelphia:John Benjamins,2007,p.125.最終不得不退回對意圖的主觀構(gòu)想。

      作為意圖的四條闡釋之道,共鳴論、中介論、假想論和慣例論擁有不同的價(jià)值取向和哲性根基,它們一方面從不同向度對意圖予以描畫,另一方面,又暗示了意圖在某種程度上的難以復(fù)原。但無論如何,大多數(shù)意圖論者依然深信,意圖絕非無法觸碰的幽暗領(lǐng)域,相反,闡釋者往往從一開始便預(yù)設(shè)了意圖的存在,進(jìn)而通過對語境的勘探,對證據(jù)材料的梳理和辨析,不斷修正既有的認(rèn)知圖式,不斷增加趨近并揭示意圖的可能性。這就如歐文所言,盡管對意圖的復(fù)制總是舉步維艱,但這種困難性“并不意味著我們無法或多或少地達(dá)成精確的復(fù)制”。④William Irwin,Intentionalist Interpretation:A Philosophical Explanation and Defense,p.95.

      四、從“意圖”走向“協(xié)商”

      在當(dāng)代文學(xué)理論中,意圖論體現(xiàn)出敏銳的洞見。總體上看,文學(xué)活動中的諸要素處于微妙的平衡狀態(tài):在特定時(shí)間段,某些要素將得到強(qiáng)調(diào)或凸顯,其余要素則淡出人們的視域;但那些被忽視的要素并未徹底消弭,而是暗自積蓄能量,待到時(shí)機(jī)成熟,又重新成為研究者追逐的熱點(diǎn)??v觀文學(xué)理論從“作者”到“文本”到“讀者”再到“作者回歸”的視角轉(zhuǎn)換,不難體會到這種“你方唱罷我登場”的趨勢??梢哉f,意圖論的目標(biāo),正是在意圖暫且“退居幕后”的背景下,對這一關(guān)鍵概念加以批判性反思和價(jià)值重估。這有助于激活意圖被遮蔽的潛能,重新編織當(dāng)代文論話語的完整譜系。

      在意圖論者的言說中,同樣潛藏著一些悖謬或缺失。前文已述,意圖為闡釋者提供了較穩(wěn)固的標(biāo)準(zhǔn),使文本解讀不致陷入無序狀態(tài)。然而,意圖一旦被設(shè)置為不容非議的意義中心,則很容易演變?yōu)橐环N認(rèn)知權(quán)威(cognitive authority),“這種權(quán)威不僅對闡釋橫加限制,同時(shí)還對其施以暴政”。⑤William E.Cain,Authority,Cognitive Atheism,and the Aims of Interpretation:The Literary Theory of E.D.Hirsch,College English,39.3,1977,p.345.長此以往,對意圖的堅(jiān)持將導(dǎo)致危險(xiǎn)的集權(quán)主義(authoritarianism)傾向,而遮蔽闡釋本應(yīng)擁有的豐富空間。更重要的是,意圖論還時(shí)常造成對文學(xué)之獨(dú)特性的貶損。眾所周知,在日常公共交流中,對言說者意圖的把握是理解達(dá)成的關(guān)鍵;文學(xué)語言則迥異于此,它是“交織著多層次意義和關(guān)系的一個(gè)極其復(fù)雜的組合體”,⑥勒內(nèi)·韋勒克(RenéWellek)、奧斯汀·沃倫(Austin Warren):《文學(xué)理論》,劉象愚等譯,南京:江蘇教育出版社,2005年,第18頁。其要旨并非信息的精確傳遞,而在于意義的不斷衍生和流變,以及隨之而來的狂喜、怨憤、悲憫、好奇、沉浸、震驚、癡迷、入魔、惶恐、癲狂等復(fù)雜體驗(yàn)。然而,意圖論在執(zhí)著于作者本意的同時(shí),往往不自覺地將文學(xué)語言和日常語言等量齊觀,而忽視文學(xué)在語言結(jié)構(gòu)和語義表達(dá)方面的獨(dú)特魅力?;谏鲜隼碛?,有學(xué)者提出,意圖更適合充當(dāng)闡釋中的一個(gè)“預(yù)設(shè)存在項(xiàng)”,它將為闡釋者帶來有益參照,但無法解答同文學(xué)闡釋相關(guān)的所有疑問。⑦高建平:《作為闡釋活動中預(yù)設(shè)存在項(xiàng)的作者意圖》。

      或許,意圖所召喚的是一種頗具開放性的“協(xié)商性”研究。在文學(xué)理論中,大致存在著四種對意義加以探尋的范式:意義在于作者(意圖論),意義在于文本(新批評和結(jié)構(gòu)主義),意義在于讀者(接受理論和解構(gòu)批評),意義在于語境(文學(xué)制度研究)。在很長一段時(shí)間,研究者往往專注于其中的某一范式,缺乏將不同闡釋路徑整合為一的更宏闊視野。近些年來,人們越來越多地意識到,文學(xué)闡釋并非由單一動因所驅(qū)使,而更類似于一種復(fù)雜的、交織著多種可能性的“星叢”或網(wǎng)狀結(jié)構(gòu)。這樣,一種協(xié)商性意義觀的建構(gòu)便顯得尤為必要。所謂協(xié)商(negotiation),即“不同要素之間的某種關(guān)系性”,“它表明闡釋活動是經(jīng)過某種交流、討論或爭辯而產(chǎn)生的,其結(jié)果更像是恩格斯所說某種‘平行四邊形’合力狀態(tài)”。①周憲:《文學(xué)闡釋的協(xié)商性》,《中國文學(xué)批評》2015年第2期。協(xié)商的要旨,不在于一種文學(xué)要素對另一種要素的壓制或征服,不在于所有要素褪去個(gè)性而歸于千篇一律,而是要通過平等、積極、融洽的對話或互動,形成一種充滿張力的,具有能動性、包容性和生長性的意義狀態(tài)。②在哈貝馬斯(Jürgen Habermas)看來,文化交流中“純粹的交互主體性”,意味著不同參與者所維持的對稱關(guān)系,意味著我和你、問和答、言說和傾聽之間“對話角色的無限可互換性”(unlimited interchangeability of dialogue roles)。上述見解恰恰道出了文學(xué)闡釋中協(xié)商的真諦。參見Jürgen Habermas,Social Analysis and Communication Competence,Social Theory:The Multicultural and Classic Readings,Charles Lemert ed.,Boulder:Westview Press,1993,p.416。透過一種協(xié)商性的視角,我們將發(fā)現(xiàn),意圖固然是文學(xué)闡釋中不可缺失的維度,但絕不是永恒、唯一、不容置疑的維度。意圖在闡釋中無法被孤立、封閉地對待,而應(yīng)被納入同作者、文本、讀者、意義、主體性、確定性、語言、言語行為、慣例等諸多文學(xué)要素的協(xié)商性過程中,作為“意義網(wǎng)絡(luò)”的一個(gè)節(jié)點(diǎn)而發(fā)揮作用。這種協(xié)商性的研究思路,一方面有助于消弭意圖所蘊(yùn)含的“單因論”(singularism)傾向;另一方面,也呼應(yīng)了意圖在本體構(gòu)造上動態(tài)生成的關(guān)系性特質(zhì),有助于深化我們對意圖在當(dāng)代文論話語中獨(dú)特位置的理解。

      結(jié) 語

      在文學(xué)研究中,意圖占有難以替代的位置,它不是刻板、單一的理論范疇,而是與作者、文本、讀者等因素錯綜交織,呈現(xiàn)出復(fù)雜的“關(guān)系性”形態(tài)。在一個(gè)反意圖論占據(jù)主導(dǎo)的背景下,意圖依然以種種方式宣告其存在,這種宣告絕非孱弱的回光返照,而是經(jīng)由意圖論者的思考,從“認(rèn)知”與“倫理”的雙重向度重獲精神支撐,不斷在形而下的文本經(jīng)驗(yàn)中得到印證。然而,對意圖的過分關(guān)注同樣會造成一些困擾,因此,如何將意圖置于一種“協(xié)商性”的動態(tài)過程中加以觀照,便體現(xiàn)出不容忽視的意義。當(dāng)然,意圖是一個(gè)極為寬泛且駁雜的文學(xué)理論命題,由于篇幅所限,本文更多聚焦于20世紀(jì)以來的文論話語,從圍繞意圖的諸多論說中挑選出幾個(gè)要點(diǎn)來加以闡述。至于意圖在“前現(xiàn)代—現(xiàn)代”進(jìn)程中的更復(fù)雜形態(tài),還有待我們在后續(xù)研究中做出進(jìn)一步探討。

      猜你喜歡
      意圖意義文本
      原始意圖、對抗主義和非解釋主義
      法律方法(2022年2期)2022-10-20 06:42:20
      一件有意義的事
      新少年(2022年9期)2022-09-17 07:10:54
      陸游詩寫意圖(國畫)
      制定法解釋與立法意圖的反事實(shí)檢驗(yàn)
      法律方法(2021年3期)2021-03-16 05:56:58
      有意義的一天
      在808DA上文本顯示的改善
      基于doc2vec和TF-IDF的相似文本識別
      電子制作(2018年18期)2018-11-14 01:48:06
      文本之中·文本之外·文本之上——童話故事《坐井觀天》的教學(xué)隱喻
      詩里有你
      北極光(2014年8期)2015-03-30 02:50:51
      如何快速走進(jìn)文本
      語文知識(2014年1期)2014-02-28 21:59:13
      措勤县| 牟定县| 德兴市| 襄城县| 长泰县| 临漳县| 大兴区| 万年县| 巴彦淖尔市| 吉安市| 肥乡县| 武清区| 淮安市| 五峰| 简阳市| 斗六市| 封丘县| 伊宁市| 霍山县| 通海县| 苏州市| 凤山市| 达孜县| 子长县| 库车县| 鄢陵县| 商丘市| 越西县| 井冈山市| 黔南| 安泽县| 行唐县| 溆浦县| 江达县| 卫辉市| 治多县| 洛阳市| 博爱县| 玉门市| 长垣县| 休宁县|