[唐]白居易
已訝衾枕冷,復(fù)見(jiàn)窗戶(hù)明。
夜深知雪重,時(shí)聞?wù)壑衤暋?/p>
【賞析】這首詩(shī)新穎別致,立意不俗。詠雪詩(shī)中寫(xiě)夜雪的不多,因?yàn)檠o(wú)聲無(wú)味,只能從顏色、形狀、姿態(tài)見(jiàn)出分別,而在沉沉夜色里,人的視覺(jué)全然失去作用,雪的形象自然無(wú)從捕捉。然而,富于創(chuàng)新的白居易正是從這一特殊情況出發(fā),跳出人們通常使用的正面描寫(xiě)的窠臼,全用側(cè)面烘托,從而生動(dòng)傳神地再現(xiàn)出一場(chǎng)夜雪來(lái)。
“已訝衾枕冷”先從人的感覺(jué)寫(xiě)起,通過(guò)“冷”不僅點(diǎn)雪的存在,而且暗示雪大,因?yàn)槌趼溲r(shí),空中的寒氣全被水汽吸收以凝成雪花,氣溫不會(huì)驟降,待到雪大,才會(huì)加重空氣中的嚴(yán)寒。這里已感衾冷,足見(jiàn)落雪已多時(shí)。不僅“冷”是寫(xiě)雪,“訝”也是在寫(xiě)雪,人之所以起初渾然不覺(jué),待寒冷襲來(lái)才忽然醒悟,皆因雪落地?zé)o聲,這就于“寒”之外見(jiàn)出雪的又一特點(diǎn)。此句扣題很緊,感到“衾枕冷”說(shuō)明夜來(lái)人已擁衾而臥,從而說(shuō)明是“夜雪”?!皬?fù)見(jiàn)窗戶(hù)明”,從視覺(jué)的角度進(jìn)一步寫(xiě)夜雪。夜深卻見(jiàn)窗明,正表明雪下得大、積得深,積雪的強(qiáng)烈反光給暗夜帶來(lái)了亮光。以上全用側(cè)面烘托,句句寫(xiě)人,卻處處見(jiàn)出夜雪。
“夜深知雪重,時(shí)聞?wù)壑衤暋边@里仍用側(cè)面描寫(xiě),卻轉(zhuǎn)換角度從聽(tīng)覺(jué)寫(xiě)出。傳來(lái)的積雪壓折竹枝的聲音,可知雪勢(shì)有增無(wú)減。詩(shī)人有意選取“折竹”這一細(xì)節(jié),托出“重”字,別有情致?!罢壑衤暋庇凇耙股睢倍皶r(shí)聞”,顯示了冬夜的寂靜,更主要的是表明了詩(shī)人的徹夜無(wú)眠;這不只為了“衾枕冷”而已,同時(shí)也傳達(dá)出詩(shī)人謫居江州時(shí)心情的孤寂。由于詩(shī)人是懷著真情實(shí)感抒寫(xiě)自己獨(dú)特的感受,才使這首《夜雪》獨(dú)具一格,詩(shī)意含蓄,韻味悠長(zhǎng)。
全詩(shī)布局井然,層層推進(jìn),從觸覺(jué)、視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)三個(gè)層次敘寫(xiě),一波數(shù)折,曲盡其貌其勢(shì)、其情其狀。結(jié)尾句以有聲襯托無(wú)聲,使全詩(shī)的畫(huà)面靜中有動(dòng)、雋永清新,真切地呈現(xiàn)出一個(gè)萬(wàn)籟俱寂、銀裝素裹的清寧世界,詩(shī)人徹夜無(wú)眠的孤寂也表露無(wú)遺。這首小詩(shī)充分體現(xiàn)了詩(shī)人通俗易懂、明白曉暢的語(yǔ)言特色。全詩(shī)詩(shī)境平易,渾成熨帖,無(wú)一點(diǎn)安排痕跡也不假纖巧雕琢,這正體現(xiàn)白居易詩(shī)歌一貫的風(fēng)格。