• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      融媒體時(shí)代徽劇跨文化傳播創(chuàng)新策略研究

      2022-03-17 15:33:59張藝臻薛強(qiáng)華
      關(guān)鍵詞:徽劇跨文化戲曲

      張藝臻,薛強(qiáng)華

      (淮北師范大學(xué)音樂學(xué)院,安徽 淮北 235000)

      隨著互聯(lián)網(wǎng)的高速發(fā)展,借助大數(shù)據(jù)、多媒體等新興技術(shù),我國的經(jīng)濟(jì)水平和綜合國力得到了顯著提升[1]。但是,目前我國的文化發(fā)展還處于中等水平,文化軟實(shí)力并沒有得到凸顯,中國想要成為世界文化強(qiáng)國,需要弘揚(yáng)傳統(tǒng)文化,使其在世界范圍內(nèi)被熟知[2]?!叭诿襟w”作為互聯(lián)網(wǎng)社交媒體普及發(fā)展的產(chǎn)物,在各類媒體相互滲透相互影響下,為傳統(tǒng)媒體的整合與轉(zhuǎn)型提供了新的機(jī)遇。以手機(jī)客戶端為代表的第五媒體,表現(xiàn)出了明顯的高時(shí)效、碎片化、互動性(社交化)、深入性、短暫性、顛覆性特征,并使媒體人和受眾的界限逐漸淡化。在此基礎(chǔ)上,信息跨文化傳播成為發(fā)展的必經(jīng)之路。從根本上講,跨文化傳播是一種信息交流活動,交流的雙方在文化感知和符號系統(tǒng)上存在明顯差異。從功能上講,傳播行為主要有3個(gè)方面的作用,分別是監(jiān)視社會環(huán)境、協(xié)調(diào)社會關(guān)系、傳衍社會遺產(chǎn)。從成分組成上講,它包括傳播的主體、傳播的內(nèi)容、傳播的渠道、傳播的對象以及傳播的效果。以上三大作用和五大要素,對實(shí)際的傳播活動具有極其重要的指導(dǎo)意義。因此,也可以將文化傳播理解為實(shí)現(xiàn)文化共享的過程,在此過程中,需要不斷進(jìn)行創(chuàng)造、修改和轉(zhuǎn)化,最終實(shí)現(xiàn)提升文化軟實(shí)力的目的。

      作為最早傳播到海外的中國古典文化[3],徽劇蘊(yùn)含著豐富的文化內(nèi)涵,具有獨(dú)特的傳統(tǒng)特色,其音樂、唱腔優(yōu)美,可以分為青陽腔、四平腔、徽昆腔、昆弋腔、吹腔、撥子、二簧、西皮、花腔小調(diào)九類,其表演的藝術(shù)形式豐富多彩,文戲具有載歌載舞、委婉細(xì)膩的特點(diǎn),武戲則粗獷、熾熱,是國家文化基因中的重要符號?;談〉目缥幕瘋鞑ξ覈幕泴?shí)力的建設(shè)和輸出都具有重要意義。

      基于此,本文擬客觀分析現(xiàn)階段徽劇跨文化傳播面臨的主要問題,并提出相應(yīng)的創(chuàng)新策略,以期為徽劇的跨文化傳播提供參考。

      一、徽劇跨文化傳播問題解析

      分析徽劇在跨文化傳播過程中的表現(xiàn),不難發(fā)現(xiàn),在海外實(shí)踐過程中,以舞臺藝術(shù)形式展現(xiàn)徽劇已經(jīng)在異質(zhì)文化環(huán)境中建立了一定基礎(chǔ),國外觀眾對徽劇已經(jīng)有一定程度的認(rèn)知。但徽劇在對外輸出上仍存在一些問題,主要表現(xiàn)為以下幾個(gè)方面:

      (一)傳播主體亟待優(yōu)化

      在徽劇的跨文化傳播過程中,傳播者對其主體地位缺乏正確認(rèn)識,從而直接影響了徽劇跨文化傳播的效果。首先,現(xiàn)階段,徽劇跨文化演出主要是由官方組織協(xié)調(diào)的活動,徽劇的跨文化傳播仍然停留在“送出去”階段,對它的認(rèn)識依然只是單純的“單向的對外文化交流活動”。國家始終作為徽劇跨文化傳播的主體,沒有充分利用和發(fā)揮社會組織團(tuán)體的作用和功能。其次,徽劇的創(chuàng)作團(tuán)體和個(gè)人對徽劇的輸出缺乏主觀能動性,認(rèn)為文化傳播是國家層面的活動,缺乏主動宣傳和傳播作品的意識。在進(jìn)行文化傳播之前,缺乏有效的環(huán)境考察,在進(jìn)行文化傳播之后,未及時(shí)建立有效的反饋機(jī)制,對實(shí)際傳播效果不夠了解,無法從實(shí)踐中及時(shí)發(fā)現(xiàn)問題。除此之外,舞臺演出作為傳播活動的主要方式,在演出過程中,徽劇藝術(shù)家、跨文化傳播學(xué)者、翻譯家之間缺少協(xié)調(diào)配合。徽劇藝術(shù)家專注于舞臺表演,重點(diǎn)關(guān)注藝術(shù)形式的創(chuàng)新;跨文化傳播學(xué)者在人際交往、信息傳播等活動中將徽劇的特色融入其中,通過組織跨文化的徽劇交流活動打破中外文化壁壘;而翻譯家則致力于將徽劇文化闡釋得更加精準(zhǔn),促進(jìn)其繁榮發(fā)展。但實(shí)際情況是,徽劇藝術(shù)家雖然熟知徽劇文化,但缺乏外語交際能力,對外國國情不甚了解,未能及時(shí)對徽劇表演形式進(jìn)行創(chuàng)新改革,在國外演出時(shí),由于沒有充分結(jié)合當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)土人情,導(dǎo)致徽劇傳播受阻;翻譯人員和跨文化傳播學(xué)者雖然具備國外相關(guān)知識,但缺少對徽劇的專業(yè)性理解,因此,徽劇的翻譯在準(zhǔn)確性、文化意境方面難以得到較好詮釋,導(dǎo)致徽劇的跨文化傳播受到一定限制,影響了中外戲劇界的平等對話。所以,在徽劇傳播發(fā)展的進(jìn)程中,徽劇藝術(shù)家、跨文化傳播學(xué)者、翻譯家之間需要增加交流,協(xié)同合作,從而促進(jìn)徽劇的發(fā)展。

      (二)傳播內(nèi)容有待改進(jìn)

      徽劇跨文化傳播的內(nèi)容質(zhì)量有待提升。目前,徽劇的跨文化傳播在內(nèi)容及翻譯表達(dá)上,還存在以下待改進(jìn)和創(chuàng)新的空間:第一,劇目宣傳不到位,徽劇的表演題材極為廣泛,表演形式也多種多樣,但是,現(xiàn)階段對徽劇文化內(nèi)涵的介紹和宣傳,只是將徽劇演出活動開展到國際舞臺而已,并未對表演的內(nèi)容進(jìn)行廣泛宣傳,沒有實(shí)現(xiàn)真正意義上的文化傳播滲透;第二,相關(guān)網(wǎng)站的宣傳水平較低,缺少完整、經(jīng)典的徽劇翻譯資料,而已有的資料在翻譯方面也存在大量錯(cuò)誤,甚至缺失文化內(nèi)涵;第三,演出內(nèi)容缺乏雙語字幕,大多數(shù)徽劇團(tuán)與翻譯團(tuán)隊(duì)缺乏長效的合作機(jī)制,以臨時(shí)合作為主,在海外演出時(shí),翻譯質(zhì)量難以得到保障。由于得不到有效譯介,徽劇的跨文化傳播效果大受影響。

      (三)傳播效果有待提升

      目前,徽劇的海外受眾主要是在海外生活的華僑,其次是對東方文化好奇的外國人士,還有對東方文化有切實(shí)了解需求的文化交流友人、師生等。有數(shù)據(jù)顯示,一場徽劇專場演出中,外國觀眾僅占10%左右??梢娋嚯x徽劇走入西方主流社會還有一段距離。由于語言障礙、文化差異等原因,理解徽劇對海外受眾來說仍是一件難事。大部分海外受眾認(rèn)為徽劇很美、很神秘,雖然有字幕,可是缺乏相應(yīng)的劇情介紹和文化鋪墊,他們很難理解和欣賞其內(nèi)涵。因此,我們需要根據(jù)國外的文化傳播特點(diǎn)和文化價(jià)值取向,對徽劇內(nèi)容進(jìn)行改革創(chuàng)新,可以徽劇的唱腔和表演形式演繹國外經(jīng)典名著,提高文化傳播效果。例如,對莎士比亞經(jīng)典名劇《麥克白》進(jìn)行藝術(shù)改編和創(chuàng)新,運(yùn)用徽劇表演藝術(shù)形式,創(chuàng)作出《驚魂記》,用虛擬和寫意的形式將傳統(tǒng)徽劇藝術(shù)與外國文學(xué)經(jīng)典完美融合,充分展示中國傳統(tǒng)藝術(shù)的獨(dú)特魅力。

      (四)傳播手段尚需拓展

      徽劇跨文化傳播的力度不足,傳播與譯介途徑單一,也直接影響著其傳播效果。近年來,徽劇在國際媒體中出現(xiàn)的頻率逐年下降,相應(yīng)地,國外媒體的關(guān)注度也有所降低,這給徽劇的文化傳播造成了一定的阻礙。同時(shí),國內(nèi)與徽劇相關(guān)的宣傳網(wǎng)站建設(shè)尚不完善,內(nèi)容更新速度較慢,頁面展示缺乏生動性,部分網(wǎng)站僅有漢語,在對外傳播方面缺乏互動性。目前網(wǎng)絡(luò)全球化進(jìn)程日益加快,徽劇卻還僅通過出國演出的形式進(jìn)行文化交流,未充分利用融媒體的傳播優(yōu)勢。另外,徽劇跨文化傳播的手段相對單一,多元化程度有待提高,可以通過注冊國外交流軟件Facebook等進(jìn)行線上直播,提高徽劇傳播效果?;談】缥幕瘋鞑ミ^程中還缺乏與其他文化產(chǎn)業(yè)的結(jié)合,這在一定程度上對文化傳播的輻射面產(chǎn)生了消極影響,不利于拓展海外受眾面。

      二、 融媒體時(shí)代徽劇跨文化傳播策略

      (一)壯大傳播者的隊(duì)伍,提升傳播者的素質(zhì)

      文化的傳播者在推廣文化方面具有至關(guān)重要的作用,因此在融媒體時(shí)代,徽劇的跨文化傳播需要不斷挖掘戲曲傳播者,擴(kuò)大傳播范圍。需要注意的是,在擴(kuò)大徽劇文化影響的同時(shí),提高傳播者的個(gè)人文化素養(yǎng)也極為重要。

      首先,在擴(kuò)大徽劇對外傳播的隊(duì)伍建設(shè)上,國家和政府要積極出臺相關(guān)政策,鼓勵(lì)中國傳統(tǒng)戲曲的跨文化傳播,可以樹立國家典型模范代表,給予相應(yīng)表彰,以激發(fā)國民參與的積極性。同時(shí),應(yīng)鼓勵(lì)民間戲曲群體的自主發(fā)展,促使其主動弘揚(yáng)中華戲曲文化,并在國外當(dāng)?shù)剡M(jìn)行文化演出,使文化更加“接地氣”,從而拉近徽劇與國外受眾之間的距離。在表演過程中,要主動探索多元模式,更新表演理念,創(chuàng)新文化作品,提升演出水平,保證戲曲傳播的質(zhì)量與數(shù)量,使跨文化傳播更具成效。其次,要培養(yǎng)高素質(zhì)的徽劇對外傳播專業(yè)人才。為了確?;談】缥幕瘋鞑サ挠行?,必須培養(yǎng)專業(yè)的戲曲演員和編導(dǎo)人員,以及對外漢語教師。國際漢語教師要樹立正確的中華文化傳播意識,在深入了解中華民族傳統(tǒng)文化的基礎(chǔ)上,助力徽劇的跨文化傳播發(fā)展。在具體的實(shí)施過程中,可以在徽劇專業(yè)院校開展相關(guān)翻譯社團(tuán)活動,或在翻譯院校組織徽劇文化宣傳活動,通過舉辦徽劇翻譯大賽、徽劇劇本創(chuàng)作大賽、徽劇舞臺表演等,吸引更多外語專業(yè)人員加入徽劇文化傳播中。

      (二)靈活運(yùn)用翻譯手段,結(jié)合情境提高表達(dá)效果

      徽劇的劇本創(chuàng)作具有靈活性和生動性,為了使其在跨文化傳播中被更好地理解和接受,劇本的編寫和翻譯要結(jié)合當(dāng)?shù)厝罕姷纳钐攸c(diǎn),結(jié)合實(shí)際情況,靈活應(yīng)變。翻譯人員對劇本的詞語翻譯需符合實(shí)際語言情境,要既考慮國外的文化和語境,又充分了解徽劇語言的翻譯規(guī)范,將劇本的內(nèi)在文化展示給讀者,引起其情感的共鳴?;談”驹谕茝V至國外的過程中,讀者可以通過譯介的劇本,充分理解作品所傳達(dá)的信息,與人物進(jìn)行情感交流和并產(chǎn)生共鳴。因此,翻譯人員要充分了解傳播目的地的語言習(xí)慣和社會風(fēng)俗、宗教觀念、歷史文化等,準(zhǔn)確、完整地傳播徽劇文化。在具體的實(shí)施過程中,應(yīng)先充分了解當(dāng)?shù)氐奈幕硌菪问剑賹⑵溥m當(dāng)融入徽劇的傳播中。

      (三)精選演出劇目和形式,加強(qiáng)演出質(zhì)量的控制

      徽劇劇目的編排要精益求精,在劇目選擇上,要突出新穎性和創(chuàng)新性。演出可以通過語言的表達(dá)、肢體的表演、舞蹈形式的展示等多方面對徽劇的劇目進(jìn)行二次創(chuàng)作。在創(chuàng)作上,要符合觀眾的價(jià)值取向,貼近群眾生活,表演喜聞樂見的故事。同時(shí),也可以通過系列主題表演,以更加深入的形式走近大眾,讓外國人可以系統(tǒng)地了解中國經(jīng)典文化。劇本的選擇上,要重視經(jīng)典文化故事的傳承,通過重塑典型歷史人物、歷史事件,傳播中華傳統(tǒng)美德。

      在演出形式上,要夯實(shí)傳統(tǒng)戲曲的表演形式。中國的戲曲具有自身的美學(xué)特征,往往以生動的表演形式、細(xì)膩的情感表達(dá)吸引海外觀眾。傳統(tǒng)戲曲可以通過表演形式和服飾的創(chuàng)新,在舞美和服裝上保留民族特色,再加入西方元素,從而拉近與海外觀眾的距離,使其在產(chǎn)生親切感的同時(shí)可以更好地欣賞徽劇表演。

      (四)充分利用傳播媒介,擴(kuò)展新興文化產(chǎn)業(yè)

      現(xiàn)今的文化傳播方式越來越多元化,可以通過人際傳播、紙質(zhì)媒介、廣播、電視、互聯(lián)網(wǎng)多媒體等傳播方式對徽劇進(jìn)行推廣。21世紀(jì)互聯(lián)網(wǎng)高速發(fā)展,融媒體為傳統(tǒng)戲曲的發(fā)展創(chuàng)造了無限可能。融媒體是區(qū)別于舊媒體而言的大眾傳播媒介,可將信息個(gè)性化地送達(dá)幾乎所有人,且具有極高的時(shí)效性。由于人們對文化的自主選擇性增強(qiáng),因此為了擴(kuò)展中國傳統(tǒng)戲曲的傳播范圍,加快傳播速度,增加戲曲文化的傳播者和受眾,必須不斷加深融媒體合作。在國外宣傳推廣時(shí),可以利用傳統(tǒng)媒介進(jìn)行廣泛宣傳,如:通過張貼海報(bào)公開演出時(shí)間、地點(diǎn)和劇目;利用廣播報(bào)道和電視采訪等實(shí)時(shí)報(bào)道戲曲演出情況;依托網(wǎng)絡(luò)媒介建立戲曲演出交流平臺,觀眾在平臺上可以自主發(fā)表意見,有效反饋信息。

      徽劇表演活動開始前,可以召開記者招待會,介紹徽劇作品的主要內(nèi)容、創(chuàng)作理念、作品的看點(diǎn)及演員情況,并通過媒體進(jìn)行報(bào)道,借助大眾傳媒的力量,最大限度地傳播演出信息。因此,在徽劇傳播的進(jìn)程中,要充分利用各種傳播媒體,通過多種渠道實(shí)現(xiàn)宣傳方式的多樣化,讓更多的海外受眾了解中國傳統(tǒng)戲曲。

      三、 徽劇跨文化傳播的意義

      (一)徽劇本身傳承和發(fā)展的需要

      自從徽劇由說唱藝術(shù)演變?yōu)檎降膽蚯问揭詠?,中國傳統(tǒng)文化中精致典雅的特點(diǎn)一直對其影響頗深,使徽劇形成了唯美婉約、詩意浪漫的獨(dú)特情懷[4]。在發(fā)展的過程中,徽劇一方面不斷學(xué)習(xí)紹劇、昆曲等傳統(tǒng)劇種的藝術(shù)手法,另一方面,也不斷吸納話劇等現(xiàn)代文藝的表現(xiàn)方式,實(shí)現(xiàn)了傳承與革新,并在劇目上不斷創(chuàng)新,在深刻反映社會生活的同時(shí),也最大限度地體現(xiàn)了優(yōu)秀的中華傳統(tǒng)價(jià)值觀[5]。

      (二)“中國文化走出去”戰(zhàn)略的要求

      中國擁有豐富的傳統(tǒng)文化資源,其中戲曲藝術(shù)源遠(yuǎn)流長,獨(dú)具民族代表性,其跨文化傳播對于展示中國特色、宣傳中華文化有著極其重要的現(xiàn)實(shí)意義[6]。在“中國文化走出去”的倡議下,徽劇的跨文化傳播對于文化交流工程的建設(shè)而言不僅僅是一項(xiàng)單純的文化傳播活動,更是一項(xiàng)關(guān)乎國家發(fā)展的戰(zhàn)略措施。因此,將徽劇更好、更優(yōu)質(zhì)地傳播到海外,是每一位徽劇藝術(shù)從業(yè)者的使命,也是文化傳播者的重要任務(wù)[7]。

      (三)提升文化軟實(shí)力的必要途徑

      現(xiàn)今的徽劇表演具有多元性和新穎性特點(diǎn),通過故事表達(dá)內(nèi)容,結(jié)合音樂、繪畫、舞蹈等多種表演形式,生動地展現(xiàn)了中國文化?;談〉目缥幕l(fā)展有助于中國文化走出去,使中華傳統(tǒng)戲曲文化走向世界。

      四、 結(jié)語

      文化是一個(gè)民族的發(fā)展根基,同時(shí)也是一個(gè)國家軟實(shí)力的象征。作為中國傳統(tǒng)戲曲的重要組成之一,徽劇已經(jīng)成為中國傳統(tǒng)文化的重要組成部分,其特有的藝術(shù)風(fēng)格、多元化的表現(xiàn)手法、獨(dú)特的東方審美取向,都是中國文化的典型代表,其在世界范圍內(nèi)的跨文化傳播,對于推介中國文化有著重要作用。本文提出了融媒體時(shí)代下徽劇跨文化傳播的創(chuàng)新方式,希望能為中國傳統(tǒng)戲曲的跨文化傳播提供一些參考。

      猜你喜歡
      徽劇跨文化戲曲
      王丹紅:徽劇人需要更多的舞臺
      戲曲其實(shí)真的挺帥的
      沿著名家的足跡傳承徽劇
      新媒體時(shí)代地方戲曲的傳播與傳承——以徽劇藝術(shù)為例
      超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
      徽劇傳承與發(fā)展
      用一生詮釋對戲曲的愛
      海峽姐妹(2018年9期)2018-10-17 01:42:44
      論戲曲批評的“非戲曲化”傾向
      戲曲研究(2017年3期)2018-01-23 02:50:39
      石黑一雄:跨文化的寫作
      戲曲的發(fā)生學(xué)述見
      人民音樂(2016年1期)2016-11-07 10:02:41
      南部县| 杭州市| 庆安县| 个旧市| 灵宝市| 舟山市| 常熟市| 嵊泗县| 南郑县| 明光市| 全南县| 阿图什市| 教育| 张北县| 凤翔县| 晋城| 柳江县| 祁门县| 隆昌县| 黄冈市| 岳西县| 商河县| 阿巴嘎旗| 塔城市| 鹿泉市| 大连市| 津南区| 南汇区| 科技| 萝北县| 白银市| 徐州市| 香格里拉县| 密云县| 贵州省| 隆德县| 闵行区| 渝北区| 金华市| 突泉县| 普格县|