• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      商務英語教學中隱喻能力的培養(yǎng)

      2022-03-18 06:35:04
      洛陽師范學院學報 2022年1期
      關鍵詞:商務商務英語隱喻

      項 菁

      (安徽工程大學 外國語學院, 安徽 蕪湖 241000)

      隱喻既是一種修辭手段,也是人們認知世界的工具,它反映了一個民族的語言特征與文化內涵,具有高度的文化屬性,可以說隱喻是打通認知障礙和實現(xiàn)文化交流的有效工具,它在商務溝通中扮演著橋梁與紐帶的角色,可以幫助我們在商務交際中跨越文化差異,提高跨文化商務交際的有效性。因此掌握商務隱喻及其跨文化屬性,將有效提升商務溝通的效率與水平。商務隱喻通過源域與靶域的映射,將紛繁復雜的商務概念與商務現(xiàn)象加以詮釋,起到了認知通達與啟迪思維的功效。

      商務隱喻教學就是將商務的認知和語用功能的相關知識有機融入到商務英語教學中,從而培養(yǎng)學生的隱喻能力。

      一、隱喻與隱喻能力概述

      修辭學認為隱喻是一種修辭格,是對常規(guī)語言的偏離,是一種語言修飾的手段,這是古典修辭隱喻理論的基本觀點。在此基礎上諸多語言學家從認知角度出發(fā)研究隱喻,揭示語言的本質和人類思維和智力發(fā)展的軌跡,認為隱喻既是語言行為,也是文化與心理行為。目前隱喻研究已經(jīng)成為心理語言學、認知語言學、語用學等諸多學科研究的重要內容,而且隱喻研究已成為人們認識語言本質、研究客觀世界和主觀意識之間關系的重要方面。

      胡琰在《隱喻能力的系統(tǒng)研究》一書中指出本源性的隱喻能力反映了人們用目標語對世界進行概念化的能力以及相應產(chǎn)生的構建連貫語篇的能力。隱喻能力具有動態(tài)與系統(tǒng)性特征,反映了語言的動態(tài)性、隱喻性以及隱喻構建中的隱喻化和非隱喻化過程以及對目標語基本框架結構的掌握[1]。一般認為隱喻能力有狹義與廣義之分,狹義的隱喻能力指的是對于隱喻表達的領悟、理解、思辨的能力,并能高效地運用隱喻思維產(chǎn)出高水平的隱喻表達。Littlemore(利特莫爾)將隱喻能力概括為四個方面的能力,即隱喻表達的原創(chuàng)性、隱喻傳達的流利性、隱喻識別的準確性以及隱喻理解的快速性[2]。從廣義角度來理解隱喻,它包含了認知主體的語用意識、跨文化交際能力、隱喻認知模式等,涉及思維、認知、情感、文化等多個維度。

      王寅等指出隱喻能力指的就是人們能對隱喻概念進行識別、領悟與構建的能力,不僅能被動地理解、學得隱喻,而且還包括能創(chuàng)造性使用隱喻的能力,更高水平的隱喻能力還包括豐富的想象力和活躍的創(chuàng)新思維能力[3]。

      二、商務英語教學中隱喻能力培養(yǎng)存在的問題

      在商務英語教學中培養(yǎng)隱喻能力培養(yǎng)主要存在三個方面的問題。第一,缺乏相關的商務英語隱喻教材,商務英語教學者目前普遍尚未有隱喻教學意識,因而缺乏有意識的作為認知方式的隱喻概念導入,對于學生隱喻意識的激發(fā)與培養(yǎng)還未充分展開。個別老師即使有隱喻教學的意識也無法通過權威的統(tǒng)一教材,分步驟、有體系地在各個教學環(huán)節(jié)實現(xiàn)隱喻教學目標,因為目前尚無可借鑒的現(xiàn)成模式可參考。

      第二,目前的隱喻教學多集中于詞匯層面,如何指導學生更高層次地深刻領悟商務隱喻及其背后的隱喻機制,啟發(fā)其批評性思維,能夠創(chuàng)造性地主動運用隱喻機制去把握商務中的經(jīng)濟原理與概念,這方面的研究還需加強。商務英語詞匯教學是培養(yǎng)隱喻能力的主要內容,也是較容易培養(yǎng)學生們隱喻意識的方法, 但容易進入隱喻的修辭層面的講解,而忽視隱喻的概念意義與認知意義。如果隱喻教學只限于詞匯教學,也會忽視句型與語篇中存在的隱喻機制,也就談不上從更高的層面來引導學生培養(yǎng)隱喻意識與認知能力。

      第三,隱喻教學具有極強的跨文化教學屬性,目前母語與二語學得者的隱喻機制差異的研究還未有結論性的研究結果。教學者還需做大量研究來提取合適的能體現(xiàn)跨文化交際內容的商務英語隱喻語料,融合具體的跨文化商務實踐活動或創(chuàng)業(yè)項目。這樣一來就增加了商務英語教學方案制定與實施的難度,這也導致商務隱喻教學目前還僅限于部分老師的教學嘗試,全面教學尚未展開。

      三、隱喻能力培養(yǎng)策略

      針對上述當前隱喻能力培養(yǎng)存在的問題,現(xiàn)從隱喻意識、顯性教學、跨文化屬性、隱喻思維提出如下培養(yǎng)策略。

      (一)啟動學生的隱喻意識

      教師可從啟動學生的隱喻意識入手,幫助其理解隱喻的語用功能,指導學生學習與理解典型商務隱喻。二語表達的生硬與僵化很大程度與隱喻意識的缺失相關,未能通過隱喻機制的類比與映射打通認知,語言表達時容易空洞直白。二語學習者必須培養(yǎng)隱喻意識,通過隱喻機制來構建與商務相關的經(jīng)濟概念,即能對商務概念進行正確的、有效的編碼與解碼,最終在商務交流與溝通中能夠像母語使用者一樣運用隱喻機制進行思辨與概念的通達。

      Boers(伯爾斯)指出了培養(yǎng)隱喻意識的步驟:了解隱喻在語言中的普遍性,領會隱喻中隱含的喻體部分,理解隱喻表達的相對專屬性,把握喻體運用的專屬文化特征,理解喻體表達的跨文化差異與多樣性[4]。隱喻通過映射將不同語域的有效跨越,從而實現(xiàn)語意的通達與思維的交流,特別是概念隱喻通過表征功能與處理功能,最終打破認知障礙,構建有效的認知模式。例如MONEY IS LIQUID 作為概念隱喻通過水流這個我們日常生活中習以為常的概念來構建我們相對不熟悉的金錢相關的經(jīng)濟學概念,我們在商務溝通中通過隱喻機制和其信息編碼的處理功能,不再創(chuàng)造新詞來表達金錢與水流相似的抽象特征,概念隱喻就打通了日常常識與經(jīng)濟概念之間的認知通道,最終實現(xiàn)了商務交際中的語用功能。在這個認知框架下,隱喻機制就賦予了金錢流動的特點,具有了水流的特征,就出現(xiàn)了相關表達,例如cashflow(現(xiàn)金流)、current(貨幣)、deposit(存款)、frozen account(賬戶凍結)、money laundering(洗錢)、asset dilution(資產(chǎn)稀釋),而liquidity 這個詞本身在商務詞匯中就指的是流動資金與資產(chǎn)流動性的意思,另外一個派生詞liquidation通過形象化的理解即為用水清洗,用于資本市場,即指清算之義。商務英語中的隱喻思維培養(yǎng),為學習者拓寬了認知領域,開拓了思維模式,從而能較為順利實現(xiàn)雙語間的語用通達,最終可以啟動母語一樣的認知加工模式與思維模式。

      (二)加強顯性教學提升隱喻能力

      在培養(yǎng)隱喻能力的過程中注重顯性教學,通過相關教學策略引導學生理解隱喻的認知模式,培養(yǎng)其隱喻意識,提高隱喻水平。袁鳳識等指出:“學習者對隱喻用法判斷能力、接受能力、解釋能力、欣賞評價能力、產(chǎn)出能力、加工速度以及使用頻率、數(shù)量等都能反映出隱喻能力的水平。”[5]也就是說,隱喻能力包括理解、認識、解釋和產(chǎn)生等多個維度。商務英語語料中有大量的關于市場營銷的內容,也存在大量的商務隱喻,準確而生動地反映了相應的營銷理念與商務實踐內容。例如“Virus marketing 病毒性營銷”“Hunger market 饑餓營銷”“Skimming 撇沫定價(高價策略)”“ Bandwagon effect 從眾效應(趕時髦)”“Bundle sale 捆綁銷售”“Domino effect 多米諾效應”“Beakeven pricing 盈虧臨界點定價法” “Grass-roots marketing 貼身式營銷”。教師可以引導學生從這些商務英語隱喻的喻體出發(fā),去理解商務中的營銷概念。以病毒性營銷為例,病毒是一種非細胞生命形態(tài),它是具有可傳染性和破壞性的化學物質。它和計算機領域的病毒一樣,具有自我復制和快速傳播的特點,從營銷的角度而言,就是指從信息的源頭開始,通過口碑效應與互聯(lián)網(wǎng)等流媒體的“引流”效應,達到一傳十、十傳百的效果,這是一種廣告營銷策略,希望通過媒體引發(fā)聚焦、達到快速推廣的目的。借助喻病毒本身的自我復制性與快速傳播的特點,可以讓學生迅速理解互聯(lián)網(wǎng)大環(huán)境下的網(wǎng)絡營銷的本質與特征,啟迪其對網(wǎng)絡營銷模式的深刻思考。

      (三)注重隱喻的概念特征和文化屬性

      在商務實踐教學中,引導學生把握隱喻的概念特征和文化屬性,提高其商務交際的效果,隱喻的學習可以幫助學生跨越認知障礙,提高其對文化差異的敏感度,提升其跨文化的語用能力。隱喻反映了一個民族的語言特征和文化的精髓,它是一個民族文化的重要組成部分,最具有本源性與典型性,它是一個民族精神世界的集中體現(xiàn),隱喻也打通了語言與文化之間的認知通道。商務英語中有大量的有深刻文化內涵的隱喻表達,體現(xiàn)了源語特定的文化語境,也使復雜艱深的商務知識與理論變得既明了又生動。例如在商務英語競賽的實踐環(huán)節(jié),會要求學生調研市場,撰寫完整的調研報告并展示,展示過程中學生就可以通過隱喻表達生動形象而得體地展示經(jīng)濟原理和營銷策略。當要展示生態(tài)環(huán)保的農(nóng)產(chǎn)品,強調其可持續(xù)發(fā)展的特點時,就可以說這樣的企業(yè)和大自然、社區(qū)、用戶簽訂了一項長期合作共贏的合同, 就利用了隱喻概念打通經(jīng)濟與法律范疇,使聽眾心領神會,生動理解了其將社會責任轉化為經(jīng)濟意識,并利用合同效力來保障實施的信念,較好實現(xiàn)了提升企業(yè)形象的營銷目的。但如果對于隱喻的高度文化屬性不敏感,也會產(chǎn)生不當使用,使商務營銷的效果大打折扣。以中國人所認為的保健品靈芝為例,中醫(yī)推崇靈芝具有滋陰、養(yǎng)顏、美容的功效,這一點大多數(shù)中國人是認可的,但要想向外國人介紹靈芝的功效并制定海外營銷策略就有一定難度,有團隊就想把靈芝比喻成“神奇的中國蘑菇magic mushroom”。但在英語中近年來“magic mushroom”可指迷幻毒品之意,這樣的比喻不但不能產(chǎn)生跨文化的傳播效果,反而會適得其反、弄巧成拙,使得受眾對此產(chǎn)品馬上產(chǎn)生負面聯(lián)想。因而商務隱喻具有很強的文化屬性,只有運用得當,才能經(jīng)過語言的隱喻機制,生成較好的表達效果和傳播效應。

      商務英語隱喻表達具有高度的文化專屬性,有很多非常形象的表達已經(jīng)進入了我們日常的漢語表達,例如黑天鵝事件“Black swan incident”,灰犀?,F(xiàn)象“Grey rhino phenomenon”,獨角獸企業(yè)“Unicorn enterprises”。這些詞匯都是典型的商務隱喻,借助動物的形象來描寫商務現(xiàn)象。黑天鵝與灰犀牛栩栩如生地反映出經(jīng)濟現(xiàn)象的無常與非線性化的特點; 而獨角獸則是西方神話中的神獸,象征美好、高傲與純潔,獨角獸企業(yè)指的是并未上市融資但市值已達10億美元的優(yōu)質潛力公司,它表達出對于有可能為投資者帶來豐厚回報企業(yè)的夢幻般的期許,具有較強的移情效應與文化聯(lián)想,反映出英美文化中重視商業(yè)的文化傳統(tǒng)。深刻理解這些隱喻,為我們領悟英美文化打開了新的通道與認知模式。

      (四)建立源域與靶域的映射關系

      在商務英語翻譯的教學中,引導學生使用隱喻思維,建立起源域與靶域的映射關系,產(chǎn)出符合受眾審美期待的高質量譯文。從翻譯角度而言,主要是對隱喻翻譯方法的靈活運用,一般可采用喻體重現(xiàn)、替換、省略等方法來翻譯。商務英語的隱喻翻譯,譯者不僅要準確把握喻體和本體,更應該揣摩讀者的內心和他們的期待,產(chǎn)出符合目標讀者審美要求與認知期待的譯文。例如維基百科在介紹新創(chuàng)科技公司的時候,把這樣的企業(yè)形容為“Internet orchestrator”, 這樣的科創(chuàng)企業(yè)善于利用互聯(lián)網(wǎng)的資源整合與光速傳播效應,能迅速獲取資源,聚積人氣,迅速成長壯大,在新經(jīng)濟時代占據(jù)舉足輕重的地位。而orchestrator原意指的是管弦樂演奏家,指善于用琴弦和不同樂器演奏出美妙樂章的音樂家,他們能夠演繹出或扣人心弦、或波瀾壯闊的樂章,而這些企業(yè)將互聯(lián)網(wǎng)的網(wǎng)絡效應發(fā)揮到極致,在商業(yè)與資本市場也是異軍突起、長袖善舞,所以將“Internet orchestrator” 翻譯成“互聯(lián)網(wǎng)浪潮下的弄潮兒”,就能體現(xiàn)出獨角獸企業(yè)的先驅精神,也能動態(tài)地反映出在網(wǎng)絡時代與互聯(lián)網(wǎng)經(jīng)濟的大背景下,其順勢而為、獨領風騷的風采。

      以最近很流行的商務口語“割韭菜”英譯為例,如果直譯,即為“Be milked/ taken advantage of/exploited”, 這樣的翻譯就缺失了原語境的幽默與俏皮的表達效果,而在英文中有一個表達為“Pull the rug”, 指的就是突然釜底抽薪,讓對方無所適從,非常形象地描繪出投資者的無辜與無奈。也可譯為“Be played for a sucker”, “sucker”指的是吸盤,也有依附他人沒有獨立判斷從而被騙之意。在商務英語翻譯教學中可以指導學習者,讓其借助隱喻化思維,從而打通英漢兩種語言的認知障礙,產(chǎn)出符合讀者認知與審美期待的譯文。

      隱喻作為概念表達與語意通達的重要認知手段,已經(jīng)被賦予了深刻的理論意義與社會意義。從商務英語教學的角度來看,通過隱喻概念的傳遞,可以在商務語料庫的閱讀中激活和培養(yǎng)學生的隱喻思維,從而提高他們對隱喻語境的敏感度和理解能力。教師在教學中要引導學生在理解商務概念時要有隱喻意識,培養(yǎng)他們基于隱喻的認知模式,提高他們對商務概念的整體解讀能力和創(chuàng)新思辨能力。在商務實踐環(huán)節(jié),通過學習具有高度文化專屬性的商務隱喻,也可提高其跨文化商務溝通的效率,促成商務活動經(jīng)濟目標的達成。在商務英語隱喻翻譯的教學中,引導學生使用隱喻思維,通過隱喻的翻譯實現(xiàn)譯文的審美功能,從而提升翻譯文本的質量與認可度。由此可見,在商務英語的教學中,可以將隱喻教學融入商務英語閱讀、實踐、跨文化商務溝通、翻譯等各個環(huán)節(jié),通過商務隱喻教學培養(yǎng)學生的跨文化的語用能力。

      猜你喜歡
      商務商務英語隱喻
      成長是主動選擇并負責:《擺渡人》中的隱喻給我們的啟示
      文苑(2020年6期)2020-06-22 08:42:04
      《活的隱喻》
      民俗研究(2020年2期)2020-02-28 09:18:34
      “任務型”商務英語教學法及應用
      時代人物(2019年29期)2019-11-25 01:35:20
      完美的商務時光——詩樂全新商務風格MOMENTUM系列
      基于SPOC的商務英語混合式教學改革研究
      國外商務英語演講研究進展考察及啟示(2004—2014)
      基于圖式理論的商務英語寫作
      跨文化情景下商務英語翻譯的應對
      對《象的失蹤》中隱喻的解讀
      劍南文學(2015年1期)2015-02-28 01:15:08
      德里達論隱喻與摹擬
      當代修辭學(2014年1期)2014-01-21 02:30:06
      清苑县| 屯留县| 清水河县| 光泽县| 达日县| 平利县| 淳化县| 朝阳市| 德保县| 衡水市| 崇阳县| 托克逊县| 阜阳市| 理塘县| 邳州市| 沂源县| 镇雄县| 文水县| 福贡县| 绥芬河市| 汝南县| 平远县| 丰顺县| 日喀则市| 岱山县| 桂东县| 镇赉县| 大安市| 西乌珠穆沁旗| 资中县| 大悟县| 射洪县| 南投市| 个旧市| 潢川县| 颍上县| 吴川市| 任丘市| 神农架林区| 华坪县| 柏乡县|