周長(zhǎng)慶
魯迅
作為20世紀(jì)的偉大人物,魯迅先生的人格魅力和思想光焰幾乎影響中國(guó)一個(gè)世紀(jì)。毛澤東同志曾評(píng)價(jià):“魯迅的方向,就是中華民族新文化的方向。”對(duì)魯迅而言,如果說文學(xué)創(chuàng)作是一種對(duì)苦難的抗?fàn)幍脑挘瑢?duì)藝術(shù)的終生熱愛則是他快樂的源泉。2021年10月,北京魯迅博物館從館藏文物中精選120件(套),在吉林省博物院舉行了持續(xù)三個(gè)月的“魯迅的藝術(shù)世界——北京魯迅博物館館藏文物展”,讓人們看到這位被毛澤東譽(yù)為“骨頭是最硬的”文學(xué)巨匠的另一面:豐富多彩的藝術(shù)收藏和精神世界。
魯迅少年時(shí)就酷愛美術(shù),熱衷于搜集《山海經(jīng)》《詩畫舫》等帶有插圖的書,并影寫書中繡像。他在美術(shù)領(lǐng)域如同文學(xué)領(lǐng)域一樣,有著自己獨(dú)到的見解,在他留存的手跡中常見手繪配圖,其著、譯作品的封面也多親自設(shè)計(jì)。
魯迅在《從百草園到三味書屋》中寫道:“讀的書多起來,畫的畫也多起來;書沒有讀成,畫的成績(jī)卻不少了。最成片段的是《蕩寇志》和《西游記》的繡像,都有一大本。”足見魯迅從小對(duì)美術(shù)的熱愛是他一生鐘愛藝術(shù)的啟蒙。
此次文物展,展出了魯迅兒時(shí)喜歡的年畫以及剪紙《福祿壽》《盜靈芝》《九龍柱》,它們現(xiàn)在都能列入非物質(zhì)文化遺產(chǎn)了。
在人們的印象里,魯迅對(duì)傳統(tǒng)文化特別是封建文化持激烈的批判態(tài)度,而實(shí)際上,他在很多方面繼承了古代文化傳統(tǒng),并為傳承、弘揚(yáng)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化出了不少力。他收藏了很多中國(guó)畫、畫冊(cè)和中外美術(shù)書籍,此次文物展展出的有他收藏的《秦泰山刻石》《出師頌》等作品,以及林琴南、陳師曾等名家的山水畫、花鳥畫。
魯迅還收藏了多幅別人為自己創(chuàng)作的畫像,此次文物展中有兩幅這樣的畫像展出:一幅是1928年司徒喬畫的速寫《魯迅像》;一幅是日本肖像漫畫家堀尾純一1936年1月13日在上海為魯迅畫的漫畫像,并在畫的背面題辭:“以非凡的志氣,偉大的心地,貫穿了一代的人物?!碑?dāng)天魯迅在其日記中記錄:“午后往內(nèi)山書店,遇堀尾純一君,為做漫畫肖像一枚,其值二元。”
我國(guó)的新興版畫運(yùn)動(dòng)是魯迅先生最早倡導(dǎo)和發(fā)起的,他被譽(yù)為“中國(guó)新興木刻版畫之父”。
1928年,魯迅在上海創(chuàng)辦“朝花社”,編輯出版《藝苑朝華》,選登外國(guó)優(yōu)秀木刻美術(shù)作品。1931年,魯迅在上海舉辦“木刻講習(xí)班”,培養(yǎng)了中國(guó)第一代新興版畫家。他先后在上海、杭州、廣州等地指導(dǎo)創(chuàng)立了春地美術(shù)研究所、野風(fēng)畫會(huì)、MK木刻研究會(huì)等新美術(shù)團(tuán)體,將木刻研究和新興版畫運(yùn)動(dòng)如火如荼地推行到大江南北。
魯迅翻譯的書籍
魯迅收藏的拓本
魯迅翻譯的書籍
魯迅在注重收藏外國(guó)版畫和美術(shù)書刊的同時(shí),也將這些藝術(shù)介紹給中國(guó)新一代美術(shù)家,使本土創(chuàng)作更加豐滿。他舉辦美術(shù)展覽,親自編輯出版了多種外國(guó)版畫集,并幫助木刻青年出版了多種版畫集。
青年時(shí)期曾在日本留學(xué)的魯迅,對(duì)日本的版畫特別是浮世繪也很喜歡。魯迅由浮世繪還聯(lián)想到:“日本的浮世繪,何嘗有什么大題目,但它的藝術(shù)價(jià)值卻在的……關(guān)于日本的浮世繪師,我年輕時(shí)喜歡北齋,現(xiàn)在則是廣重,其次是哥磨。”
為弘揚(yáng)優(yōu)秀傳統(tǒng)藝術(shù),1934年,魯迅與鄭振鐸托北京榮寶齋重刻了明代崇禎十七年(公元1644年)刊行的拱花木刻彩印的畫集《十竹齋箋譜》;兩人還合編了《北平箋譜》,共收木刻套印彩箋310幅,魯迅親自裝幀設(shè)計(jì),由榮寶齋彩色套印。
魯迅不僅支持重印古代美術(shù)經(jīng)典作品,還收藏了許多與他同時(shí)代的中國(guó)版畫作品特別是青年木刻家的作品,給他們以實(shí)際的支持。
在木刻展品中,有三幅是刻畫魯迅本人的:1934年賴少其創(chuàng)作的《暴風(fēng)雨中的魯迅先生》和《高爾基先生與魯迅先生》(又名《再會(huì)!》),1935年曹白創(chuàng)作的《魯迅與祥林嫂》?!侗╋L(fēng)雨中的魯迅先生》刻畫了魯迅舉著大旗,頂著狂風(fēng)暴雨勇毅前行。《再會(huì)!》刻畫了魯迅接過高爾基先生的沉甸甸的包裹背在肩上,并沿著高爾基指引的方向闊步前進(jìn),表達(dá)了兩位革命文學(xué)巨匠一脈相承的文化使命……
那么,魯迅為什么這樣大力推廣新興版畫特別是外國(guó)現(xiàn)代版畫呢?
他在《寫在深夜里》中說:“……看見了別一種人,雖然并非英雄,卻可以親近、同情,而且愈看,也愈覺得美,愈覺得有動(dòng)人之力。”
魯迅從1913年開始收藏金石拓片,其目的一是保護(hù)國(guó)家文化遺產(chǎn),二是金石學(xué)研究,三是借鑒古代石刻藝術(shù),弘揚(yáng)現(xiàn)代藝術(shù)。北京魯迅博物館現(xiàn)存魯迅收藏的金石拓片6000多枚,包括漢畫像、磚拓、瓦拓、碑拓等12大類。
漢畫像是我國(guó)文化藝術(shù)中的杰出代表和瑰寶,是魯迅收藏中的重要類型。漢畫像是漢代人雕刻在墓室、祠堂四壁的裝飾石刻壁畫,在內(nèi)容上包括典章制度、風(fēng)土人情等,在藝術(shù)形式上它上承戰(zhàn)國(guó)繪畫古樸之風(fēng),下開魏晉風(fēng)度藝術(shù)之先河,奠定了中國(guó)畫的基本法規(guī)和規(guī)范。魯迅認(rèn)為:“漢人刻石,氣魄深沉雄大,唐人線畫,流動(dòng)如生,倘取入木刻,或可另辟一境界也?!?/p>
圖/豐子愷
魯迅不僅注重收藏,更重視對(duì)漢畫像的研究,他曾搜集整理完成了《漢畫像集目錄》,并準(zhǔn)備出版《漢畫像集》,可惜因種種原因未能實(shí)施。但魯迅突破了漢畫像研究只局限于考古學(xué)和金石學(xué)領(lǐng)域的局面,而注重其在藝術(shù)領(lǐng)域的運(yùn)用,這是他對(duì)漢畫像研究的獨(dú)到貢獻(xiàn)。
魯迅為著作和刊物設(shè)計(jì)的封面,明顯受到他所喜歡的金石拓片藝術(shù)的影響。文物展中可以看到:北京大學(xué)編輯出版的《國(guó)學(xué)季刊》,由蔡元培手書刊名,魯迅設(shè)計(jì)的封面取自漢畫像石刻云紋圖案,古雅莊重,民族傳統(tǒng)風(fēng)格濃郁;魯迅翻譯的俄國(guó)盲詩人愛羅先珂的《桃色的云》,由魯迅設(shè)計(jì)的封面圖案,取漢畫像中的人物、禽獸與流云作為裝飾,簡(jiǎn)潔典雅;高長(zhǎng)虹作品《心的探險(xiǎn)》,由魯迅編校和設(shè)計(jì)封面,“掠取六朝人墓門畫像做書面”。
嚴(yán)格的幼學(xué)、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膸煶屑皩?duì)中國(guó)傳統(tǒng)的毛筆書法的酷愛,使魯迅成為近現(xiàn)代一位獨(dú)具風(fēng)采的書法家。
在現(xiàn)存的大量魯迅手稿中,篆、隸、行、楷諸體皆工,書風(fēng)繼魏碑一路,寬博沉雄,簡(jiǎn)淡古雅。郭沫若曾評(píng)說:“魯迅先生亦無心作書家,所遺手跡,自成風(fēng)格,融冶篆隸于一爐,聽任心腕之交應(yīng),質(zhì)樸而不拘攣,灑脫而有法度,遠(yuǎn)逾宋唐,直攀魏晉。士人寶之,非因人而貴也。”
魯迅手稿的存世量,是近現(xiàn)代文人學(xué)者乃至?xí)抑凶疃嗟摹?/p>
魯迅筆下的書法和文學(xué)常常相互影響,他的文學(xué)作品最初多以書法的形式產(chǎn)生并成型?!办`臺(tái)無計(jì)逃神矢,風(fēng)雨如磐暗故園。寄意寒星荃不察,我以我血薦軒轅?!濒斞高@首《自題小像》詩,是他21歲時(shí)所作。1931年,51歲的他再次書寫《自題小像》,既表現(xiàn)了其書法上清勁自然、古雅有致的風(fēng)格特點(diǎn),也代表了他滿腔熱血的愛國(guó)情懷。他還把《自題小像》贈(zèng)給日本友人岡本繁。
魯迅與許廣平之間的大量書信收進(jìn)《兩地書》。展覽中,有一封魯迅1929年5月23日致許廣平的信,信中他稱許為“小刺猬”,自稱“小白象”,讓人看到素以“硬漢”形象示人的魯迅與愛侶卿卿我我的一幕,令人莞爾。
(摘自七一網(wǎng) 七一客戶端/《新華每日電訊》)