武曉平 王哲遠
摘? 要:以齊齊哈爾方言為分析樣本,根據(jù)李小凡先生漢語方言變調(diào)的層級和分類方法,將齊齊哈爾方言陰平調(diào)的連讀變調(diào)分為規(guī)律性語音變調(diào)、非規(guī)律性語音變調(diào)和音義變調(diào)三類。其中,非規(guī)律性語音變調(diào)均為前字變調(diào)且與后字音節(jié)調(diào)型相關(guān),音義變調(diào)又可分為區(qū)別詞義的變調(diào)、區(qū)別字義的變調(diào)和體現(xiàn)語用義的擬聲詞變調(diào)三類。
關(guān)鍵詞:齊齊哈爾方言;陰平調(diào);變調(diào)類型;東北官話
東北話在社會生活中的表現(xiàn)力和感染力日趨增強,學界對東北官話語音特征的研究也逐步深入。賀巍指出,東北官話“今聲調(diào)的調(diào)形和北京相近,但調(diào)值比北京低”[1](P173),這也成為東北官話的一個典型特征。東北官話的聲調(diào)特征不僅是“調(diào)值低”,而且在連讀變調(diào)上也有獨特的表現(xiàn)。20世紀80年代,孫維張等在《吉林方言分區(qū)略說》[2](P42)、賀巍在《東北官話的分區(qū)(稿)》中,就已經(jīng)注意到東北官話中陰平字的連讀變調(diào)現(xiàn)象,他們都將“今陰平部分字加輕聲是否變調(diào)”作為吉林方言或東北官話內(nèi)部差別的一個表現(xiàn),如“東·西∣東·面∣機·器∣階·級∣知·道∣姑·姑∣三·個”[1](P178)。之后,葉琳[3]、王佳琳[4]、趙廷舒[5]等學者,在東北官話研究中亦曾論及連讀變調(diào),他們都選取了東北官話的不同地點,對連讀變調(diào)進行了調(diào)查和分析。其中,王佳琳的論文較為詳盡,作者將哈爾濱方言中的連讀變調(diào)分為不含輕聲兩字組連讀變調(diào)和含輕聲兩字組連讀變調(diào),不含輕聲兩字組連讀變調(diào)又劃分為數(shù)詞變調(diào)和副詞變調(diào)。這些調(diào)查分析大多是從單純語音層面研究東北官話這一語流音變現(xiàn)象的。
方言的連讀變調(diào)一直是方言學研究的重點,李小凡從語言系統(tǒng)著眼,認為方言中的連讀變調(diào)在語音層面和語義層面均有不同的表現(xiàn),他將只在語音層面的變異稱之為語音變調(diào),在語音層面和語義層面都發(fā)生變異的稱之為音義變調(diào),并對這兩類不同層級的連讀按照變調(diào)方式分類[6](P16)。本文作者都是東北人,對東北官話連讀變調(diào)的復(fù)雜性感受很深。為保證語料的統(tǒng)一性,本文選取齊齊哈爾方言為調(diào)查點,根據(jù)李小凡先生漢語方言連讀變調(diào)的層級和類型,對具有東北官話特點的陰平調(diào)連讀變調(diào)進行實地調(diào)查。
一、齊齊哈爾方言概況和語料調(diào)查
齊齊哈爾市位于中國東北的西北部,1954年成為省轄市,是黑龍江省西部地區(qū)的政治、經(jīng)濟、文化中心。齊齊哈爾現(xiàn)轄7個區(qū)、8個縣和1個縣級市,總面積約為4.2469萬平方千米,總?cè)丝?59萬。漢族、滿族、蒙古族、朝鮮族、回族、達斡爾族等35個民族聚居于此,其中,漢族人口占比95.3%。根據(jù)《中國語言地圖集》(第2版)[7]的分類,齊齊哈爾方言屬于東北官話區(qū)黑松片嫩克小片。
(一)齊齊哈爾方言音系
齊齊哈爾方言音系包括22個聲母(零聲母在內(nèi))、36個韻母、4個聲調(diào)。
1.聲母22個(零聲母在內(nèi))
p、p?、m、f、t、t?、n、l、ts、ts?、s、t?、t??、?、?、t?、t??、?、k、k?、x、?。
2.韻母36個
?、?、a、?、?r、ai、ei、au、ou、an、?n、ɑ?、??;i、ia、i?、iau、i?u、i?n、in、iɑ?、i?;u、ua、uo、uai、uei、uan、u?n、uɑ?、u??、u?;y、y?、yn、y?。
3.單字調(diào)4個
陰平 44 東開搭哭;
上聲 213 懂買節(jié)切;
陽平 24 銅牛急白;
去聲 53 動塊刻六。
(二)發(fā)音人基本情況
本次調(diào)查時間為2020年3月—2021年7月。發(fā)音人系兩名女性和一名男性,三人均在齊齊哈爾當?shù)爻錾L大,漢族,父母與配偶均是本地人,能說地道的齊齊哈爾話,未在外長期工作或居住。具體情況如下:
王延輝,男,52歲,大專學歷,國企員工;
張永琴,女,71歲,小學學歷,退休前職業(yè)為會計;
張永華,女,69歲,小學學歷,退休前職業(yè)為工人。
(三)連讀變調(diào)語料
本文采用陳其光關(guān)于變調(diào)的說法,即“方言中的音節(jié)單讀時的聲調(diào)和在語流中讀的聲調(diào)不同,這種在語流中改變了的聲調(diào)叫變調(diào)”[8](P223)。齊齊哈爾方言與普通話都是陰平、陽平、上聲、去聲四個聲調(diào),多數(shù)字所屬調(diào)類一致,但也有一些字的聲調(diào)不同,如“脂”在普通話話中讀陰平,在齊齊哈爾方言中,無論是單字,還是在“脂肪”或“油脂”中,都讀上聲,本文沒有將這種現(xiàn)象歸為變調(diào)。
通過調(diào)查發(fā)現(xiàn),在齊齊哈爾方言連讀變調(diào)中,陰平后字和陰平數(shù)詞前字體現(xiàn)出較強的系統(tǒng)性和規(guī)則性。除此之外,還存在一些規(guī)律性不強的連讀變調(diào)現(xiàn)象,這類連讀變調(diào)主要是與發(fā)音人日常接觸、通過聽音記錄得來的。為了保證語料的全面性,筆者又搜集了有關(guān)東北官話研究文獻中的連讀變調(diào)語例,并與發(fā)音人逐一核實確認,最終收集到齊齊哈爾方言陰平調(diào)不規(guī)律性連讀變調(diào)35例。具體如表1所示:
二、規(guī)律性語音變調(diào)
李小凡認為,從語言層級的角度來看,語音變調(diào)是指發(fā)生在語音層內(nèi)部的單層音變,根據(jù)功能的不同,可以分為三種類型:為發(fā)音省力而簡化連調(diào)式類型的簡化型變調(diào);為使字組內(nèi)部相鄰音節(jié)調(diào)型有所區(qū)別而發(fā)生的異化型變調(diào);為減少連調(diào)式總數(shù)以構(gòu)建較為簡化的連調(diào)系統(tǒng)而發(fā)生調(diào)類中和的中和型變調(diào)[6]。從齊齊哈爾方言的陰平字連讀變調(diào)語例來看,其語音變調(diào)呈現(xiàn)為規(guī)律性和不規(guī)律性兩種類型。其中,陰平后字變調(diào)和數(shù)詞前字變調(diào)為規(guī)律性的變調(diào),部分陰平前字變調(diào)為非規(guī)律性變調(diào)。下面,我們就對這些變調(diào)所屬的語音變調(diào)小類展開具體分析。
(一)陰平后字變調(diào)
齊齊哈爾方言中,陰平單字調(diào)調(diào)頭和調(diào)干部分整體平緩,調(diào)尾雖略有下降,但仍保持很強的平調(diào)特征。而在“x+陰平”連調(diào)式中,陰平調(diào)后字的調(diào)尾存在顯著下降趨勢,與單字調(diào)區(qū)別明顯,本文將其視為變調(diào),變調(diào)調(diào)值記為[443]。具體如表2所示:
平調(diào)降尾現(xiàn)象在連讀發(fā)音時較為常見,這類現(xiàn)象應(yīng)與齊齊哈爾方言的陰平調(diào)發(fā)聲時長較長、容易造成發(fā)音器官的松弛有關(guān)。值得注意的是,陰平單字調(diào)調(diào)尾的略微下降,是基頻值自然衰減導(dǎo)致的,一般不認為是變調(diào)。而在連讀中,氣流從只支持一個音節(jié)增加為兩個音節(jié),發(fā)音器官負荷增加,陰平調(diào)后字自然衰減的程度要大于單字發(fā)聲,陰平后字調(diào)尾的下降趨勢要比單字調(diào)的降勢明顯,并構(gòu)成方音特征,體現(xiàn)出較強的系統(tǒng)性。因此,本文將其歸為連讀變調(diào)。這種變調(diào)可以歸入李小凡所說的簡化型語音變調(diào),是發(fā)音省力的結(jié)果。
(二)數(shù)詞前字變調(diào)
在齊齊哈爾方言中,所有單字調(diào)讀陰平的數(shù)詞“一”“三”“七”“八”,當其作為前字組成兩字組時,數(shù)詞前字會受后字聲調(diào)的影響而發(fā)生變調(diào)。
1.數(shù)詞“一”的前字變調(diào)
數(shù)詞“一”與不同聲調(diào)的音節(jié)連讀時,發(fā)生變調(diào)的情況會有不同。其中,在陰平、陽平、上聲調(diào)前,變同去聲調(diào),調(diào)值記作[53];在去聲調(diào)和輕聲調(diào)前,變同陽平調(diào),調(diào)值記作[24]。需要指出的是,這種變調(diào)不限于數(shù)詞“一”是與量詞組合、還是與其他語素組合的整詞中。具體情況如表3所示:
2.數(shù)詞“三”“七”“八”的前字變調(diào)
齊齊哈爾方言中,數(shù)詞“三”“七”“八”多是與量詞組合,在陰平、陽平、上聲調(diào)前不變調(diào),讀單字本調(diào)[44];在去聲調(diào)和輕聲調(diào)前,可以變同陽平調(diào),調(diào)值記作[24]。具體情況如表4所示:
齊齊哈爾陰平調(diào)數(shù)詞變調(diào)規(guī)律與普通話基本一致,只是數(shù)詞“三”“七”“八”去聲前的變調(diào),在口語中體現(xiàn)得更為明顯,發(fā)生的頻率也更高。同時,從語料來看,四個陰平調(diào)數(shù)詞與輕聲的組合只限于量詞“個”,其變調(diào)規(guī)律也可以歸入與去聲的組合中。本文認為,齊齊哈爾陰平調(diào)數(shù)詞變調(diào)應(yīng)屬于語音的中和變調(diào),即不論變同去聲[53],還是陽平[24],均與下文所討論的非規(guī)律性語音變調(diào)和音義變調(diào)一致,起到了簡化連調(diào)式的作用。
三、非規(guī)律性語音變調(diào)
賀巍指出,“今部分陰平字加輕聲是否變調(diào)”,可以作為區(qū)別東北官話長錦小片和其他小片的標準之一[1](P178)。通過實地調(diào)查,齊齊哈爾方言中也存在這種情況,并更為復(fù)雜。部分“陰平+輕聲”和“陰平+去聲”字組中的陰平調(diào),會出現(xiàn)變同陽平調(diào)的現(xiàn)象;在日常交際中,多數(shù)情況是可變調(diào)也可不讀變調(diào),規(guī)律性不強。本文按照后字聲調(diào)將其分為兩類。
(一)“陰平+輕聲”變?yōu)椤瓣柶?輕聲”
一些陰平字在后字為輕聲時,可以變同陽平調(diào),即由“陰平+輕聲”變?yōu)椤瓣柶?輕聲”。具體如表5所示:
這些讀陰平調(diào)的字,只在輕聲字之前時才會發(fā)生變調(diào),其余情況仍然讀陰平調(diào)。如“知”在“知音、知情、知曉、知性、知會、高知、求知、感知、認知”等兩字組中不變調(diào),仍讀陰平調(diào)。
(二)“陰平+去聲”變?yōu)椤瓣柶?去聲”
當兩字組后字為去聲時,陰平前字會變同陽平調(diào),即由“陰平+去聲”變?yōu)椤瓣柶?去聲”。具體如表6所示:
這些讀陰平調(diào)的字,只在去聲字之前時才發(fā)生變調(diào),其余情況仍讀陰平調(diào)。如“宣”在“宣稱、宣傳、宣講”等兩字組中不變調(diào),仍讀陰平調(diào)。
這兩種變調(diào)的不規(guī)則性主要表現(xiàn)在兩個方面:一是并非在所有“陰平+去聲”“陰平+輕聲”的兩字組中都會發(fā)生,如“知識”“收成”“撲騰”“機靈”這些含輕聲后字的兩字組中,陰平字調(diào)并未變調(diào);二是有例外情況存在,如“抹[ma44]”在兩字組“抹布”中有兩種自由變調(diào),一讀作[ma44-24pu0],另一讀作[ma44-53pu0],其中,陰平變?yōu)槿ヂ晫倮馇闆r。
曹劍芬指出,輕聲雖然語音性質(zhì)比較籠統(tǒng),音長很短,但它還是會隨著時間而做出有規(guī)律的變化,在陰平、陽平和去聲后為降調(diào)[9](P223)。我們在調(diào)查齊齊哈爾方言基礎(chǔ)音系時發(fā)現(xiàn),方言中的去聲音長較短,僅持續(xù)了130ms,遠小于普通話中去聲的290ms。在齊齊哈爾方言中,去聲是音長較短的降調(diào),而陽平調(diào)后的輕聲也是一種音長較短的降調(diào),因此,“陰平+輕聲/去聲”的變調(diào)可歸為“平調(diào)+降調(diào)”變?yōu)椤吧{(diào)+降調(diào)”模式。本文認為,這是屬于李小凡語音變調(diào)中的中和變調(diào)。其變調(diào)的語音原理,可從“陰平調(diào)變同陽平調(diào)不違背發(fā)音省力原則”這一角度進行解釋。劉俐李認為,音高升降轉(zhuǎn)換得越多越復(fù)雜,發(fā)音就越耗時越費力[10](P272)。[平調(diào)+降調(diào)]有1折度,陰平前字變成陽平,即變成同為1折度的[升調(diào)+降調(diào)],使[降調(diào)]沿著[升調(diào)]的軌跡順勢銜接,同樣省時省力。同時,升調(diào)和降調(diào)凝結(jié)成的小凸拱,更有利于口語表達,這也解釋了發(fā)生此類變調(diào)的詞語為何均為口語常用詞的原因。
四、音義變調(diào)
學者們早就注意到語音條件不足以歸納方言的連讀變調(diào)規(guī)律,跟語義相關(guān)的連讀變調(diào)存在于很多方言中。李小凡認為,“受語義因素制約的連讀變調(diào)是跨層次的,應(yīng)該與純屬語音層面的連讀變調(diào)有所區(qū)別”[6](P17)。齊齊哈爾方言中,有些連讀變調(diào)呈現(xiàn)出語義上的區(qū)別,系統(tǒng)性依然不強。本文根據(jù)語義區(qū)別作用,將其分為三類:
(一)區(qū)別詞義的連讀變調(diào)
這類變調(diào)的特點是:詞中的陰平字是否變調(diào),能夠起到區(qū)別詞義的作用。目前,我們收集到“點滴”和“收拾”兩個語例。具體如表7所示:
可以看出,“點滴”不變調(diào)讀[tian21ti44],表示“零星微小”義;變調(diào)讀[tian21ti44-24],語義發(fā)生變化,表示“靜脈注射”義?!笆帐啊辈蛔冋{(diào)[?ou44??0]或
變調(diào)[?ou44-24??0],都表示“整理”義;變調(diào)讀為[?ou44-53??0],語義則為“整治、消滅”義。
(二)區(qū)分字義的連讀變調(diào)
這類變調(diào)多出現(xiàn)在日常的口語詞中,性質(zhì)相對復(fù)雜。我們發(fā)現(xiàn),由“姑”“滴”“撥”“磕”構(gòu)成的兩字組具有此類變調(diào)情況。具體如表8所示:
可以看出,“姑”“磕”“滴”“撥”都發(fā)生了變調(diào),均是從陰平調(diào)[44]變同陽平調(diào)[24]。由這四個字構(gòu)成的兩字組,只有在承載特定的字義時,才會發(fā)生變調(diào);當它們不承載這些字義時,聲調(diào)不會發(fā)生變化。
1.“姑”的音義變調(diào)
在以“姑母(父親的姐妹)”義構(gòu)成的字組中,
“姑”的聲調(diào)由陰平調(diào)[44]變同[24],如“姑父[ku44-24fu0]”“老姑[lau21ku44-24]”等;不過,當以
“出家修行或從事迷信職業(yè)的婦女”義或“丈夫的姐妹”義組成字組時,其聲調(diào)不變,如“尼姑[ni24ku44]”“小姑子[?iau21ku44ts?0]”等。
2.“磕”的音義變調(diào)
(1)磕打磕打鞋上的土。(磕打[k??44ta0])
(2)我要跟你死磕到底。(死磕[s?21k??44-24])
(3)明天咱倆磕一下啊。(磕[k??44-24])
例(1)中的兩字組“磕打”的“磕”讀[44],表“碰在硬東西上”義。例(2)和例(3)中的字組“死磕”的“磕”和單音節(jié)動詞“磕”變讀[24],作“爭斗、作對”義,即讀[24]調(diào)的“磕”僅能承載“爭斗、作對”的語義。
3.“滴”和“撥”的音義變調(diào)
“滴”“撥”這兩個音節(jié)不僅能夠區(qū)分語義,還可以區(qū)分功能。例如:
(4)市里調(diào)來一撥人。(一撥[i21p?44],量詞)
(5)中央撥款給地方。(撥款[p?44-24k?uan213],動詞性語素)
(6)你給我撥一口飯。(撥[p?44-24],動詞)
例(4)中的兩字組“一撥”的“撥”讀[44],表量詞義“用于成批的人或物”。例(5)和例(6)中的兩字組“撥款”的“撥”和單音節(jié)動詞“撥”變讀[24],其中,例(5)作“調(diào)配”義,例(6)作“手腳或棍棒等橫著用力,使東西移動”義。也就是說,非量詞“撥”可變調(diào)讀陽平調(diào)[24],而量詞“撥”則不變調(diào),仍讀陰平調(diào)[44]。
(7)給我滴1一滴2眼藥水吧。(滴1[ti44-24],動詞;一滴2[i21ti44],量詞)
(8)我們采用滴灌的手段。(滴灌[ti44-24kuan53],動詞)
例(7)中的兩字組“一滴2”的“滴2”讀[44],為量詞,用于“滴落的液體”。例(7)和例(8)中的單音節(jié)動詞“滴1”和兩字組“滴灌”中的“滴”讀[24],為“液體一點一點地下落”義。也就是說,動詞“滴”變調(diào)讀陽平[24],量詞“滴”則不能發(fā)生變調(diào),仍讀陰平調(diào)[44]。
如果要將表達重心置于某一音節(jié)上,那么,在某些發(fā)音方面來凸顯該音節(jié),也是一種行之有效的方式。就此而言,區(qū)別詞義和區(qū)別字義的音義變調(diào),同樣是為了達到凸顯語義的目的。劉俐李指出,“調(diào)素以不同落差的對偶排列和對比排列構(gòu)成音節(jié)的音區(qū)特征,音高落差大,聲調(diào)的區(qū)別度大,但發(fā)聲要費力”[10](P218)。齊齊哈爾方言中,陰平調(diào)[44]的音高差值為0,發(fā)音省力但區(qū)別度小,凸顯的作用不強。當它變?yōu)殛柶秸{(diào)[24]時,音高差值增加為2,區(qū)別度也隨之增加,更易于起到凸顯或區(qū)別語義的作用。
(三)體現(xiàn)語用義的擬聲詞變調(diào)
東北官話中的擬聲詞使用頻繁,語義豐富,能增強描寫的生動性,齊齊哈爾方言也是如此。在齊齊哈爾方言中,部分由陰平字構(gòu)成的重疊式擬聲詞,可以變同陽平調(diào)[24],變調(diào)后擬聲詞的描寫特征更加明顯。我們將這些擬聲詞的變調(diào)分為強調(diào)狀態(tài)和強調(diào)程度兩類。
1.強調(diào)狀態(tài)的變調(diào)
齊齊哈爾方言中,強調(diào)狀態(tài)的擬聲詞變調(diào)主要有“怦怦”“呼呼”。在“怦”“呼”所組成的重疊式擬聲
詞中,它們均可以由陰平調(diào)[44]變同陽平調(diào)[24],變調(diào)后所表達出來的程度意義要強于變調(diào)之前。同時,這類重疊式擬聲詞一般只用來形容某種聲音的性質(zhì)特點,詞義并未出現(xiàn)轉(zhuǎn)移。例如:
(9)嚇死我了,心臟跳得怦怦的。(怦怦[p?n44-24 p?n44-24])
(10)他這是累了吧,睡得呼呼的。(呼呼[xu44-24 xu44-24])
通過對發(fā)音人日常對話時使用情況的判斷以及詢問發(fā)音人的語感,我們認為,“怦怦”讀為變調(diào)[p?n44-24p?n44-24]所表達出的受到驚嚇的狀態(tài)更加生動,“呼呼”讀為變調(diào)[xu44-24xu44-24]所表達出的睡眠狀態(tài)也更加形象。
2.強調(diào)程度的變調(diào)
齊齊哈爾方言中,強調(diào)程度的擬聲詞變調(diào)主要有“嗚嗚”“嘎嘎”“哇哇”。這些詞語都可以由陰平調(diào)[44]變同陽平調(diào)[24]。與上一類擬聲詞不同的是,“嗚嗚”“嘎嘎”“哇哇”組成的重疊式擬聲詞,不僅可以形容某種聲音的性質(zhì)特點,而且可以作程度副詞修飾謂語。韓彩鳳認為,這種重疊式擬聲詞在東北地區(qū)長期使用的過程中,由表示單純實在的聲音意義發(fā)展為形容某種聲響的性質(zhì)特點,之后,其擬聲詞性不斷減弱,抽象的副詞性特征不斷增強,可用以說明人或事物的性質(zhì)和某些動作行為的強度在量上達到了很高的程度[11](P126)。例如:
(11)時間緊張,考生們在考場嗚嗚寫。(嗚嗚[?u44-24?u44-24])
(12)他臺球打得嘎嘎厲害。(嘎嘎[ka44-24ka44-24])
(13)他這回頭率,哇哇高。(哇哇[?ua44-24 ?ua44-24])
“嗚嗚”“嘎嘎”“哇哇”如果是不讀變調(diào),只能用來形容聲音,不具有程度意義的變化。不過,當它們讀變調(diào)時,不僅可以表示程度意義加強的聲音,同時還起到強調(diào)作用,表現(xiàn)出一定的語法化傾向。如例(11)~例(13)中的“嗚嗚”“嘎嘎”“哇哇”,不再具有形容聲音的功能,而成為修飾“寫”“厲害”“高”的副詞,用以強調(diào)修飾語達到了很高的程度。
通過上文的分析,可以看出,這類重疊式擬聲詞在發(fā)生變調(diào)時會伴隨著語勢的增強,我們將其歸入音義變調(diào)中的一個類別,可稱之為“語用變調(diào)”。
總之,齊齊哈爾方言中的陰平調(diào)連讀變調(diào),不僅發(fā)生在語音層面,而且也與語義層面產(chǎn)生了密切的關(guān)聯(lián)。在語音變調(diào)中,系統(tǒng)性的兩字組陰平后字降尾現(xiàn)象屬于簡化型變調(diào);規(guī)則性較強的數(shù)詞前字變調(diào)和部分陰平字在“降調(diào)”前發(fā)生的變調(diào),大多數(shù)表現(xiàn)為由陰平調(diào)變同陽平調(diào),可視為調(diào)類中和變調(diào)。音義變調(diào)均為不規(guī)則性變調(diào),表現(xiàn)為區(qū)別詞義的變調(diào)和區(qū)別字義的變調(diào);由今陰平字構(gòu)成的重疊式擬聲詞變調(diào),則表現(xiàn)為強調(diào)狀態(tài)和強調(diào)程度兩類。由此可以看出,齊齊哈爾方言中的陰平調(diào)連讀變調(diào),已經(jīng)不僅僅是語音層面上的語流音變,其變調(diào)過程與語音、語義、語用都可以產(chǎn)生關(guān)聯(lián)。盡管有些變調(diào)系統(tǒng)性不強,但也表現(xiàn)出一定的共性特征:一是陰平調(diào)多變?yōu)殛柶秸{(diào)的規(guī)律性;二是變調(diào)多發(fā)生在口語常用詞中。
參考文獻:
[1]賀巍.東北官話的分區(qū)(稿)[J].方言,1986,(3).
[2]孫維張,路野,李麗君.吉林方言分區(qū)略說[J].方言, 1986,(1).
[3]葉琳.哈爾濱方言兩字組連讀變調(diào)中的方音特色[D].天津:南開大學碩士學位論文,2013.
[4]王佳琳.哈爾濱方言七十年語音變化研究[D].哈爾濱:黑龍江大學博士學位論文,2017.
[5]趙廷舒.丹東市區(qū)方言雙字調(diào)變調(diào)的實驗研究[D].大連:遼寧師范大學碩士學位論文,2018.
[6]李小凡.漢語方言連讀變調(diào)的層級和類型[J].方言, 2004,(1).
[7]中國社會科學院語言研究所,中國社會科學院民族學與人類學研究所,香港城市大學語言資訊科學研究中心.中國語言地圖集(第2版)·漢語方言卷[M].北京:商務(wù)印書館,2012.
[8]陳其光.漢藏語的幾種變調(diào)[J].貴州民族研究, 1984,(3).
[9]曹劍芬.連讀變調(diào)與輕重對立[J].中國語文,1995,(4).
[10]劉俐李.漢語聲調(diào)論[M].南京:南京師范大學出版社, 2004.
[11]韓彩鳳.試析東北方言中的程度副詞“咣咣、嗷嗷、嘎嘎、哇哇”[J].哈爾濱學院學報,2011,(6).
The Types of Tone1 Sandhi in Qiqihar Dialect
Wu Xiaoping,Wang Zheyuan
(College of Arts, Changchun University of Science and Technology, Changchun 130022, China)
Abstract:Based on the levels and classes method of the sandhi of Chinese Dialect by Li Xiaofan, the continuous reading variation of Qiqihar dialect is divided into regular phonological sandhi, irregular phonological sandhi and phonological-semantic tone change three categories. The irregular phonological sandhi are all pre-syllable sandhi and related to post-syllable tone pattern. The phonological-semantic tone change can be categorized: distinguishing words meaning sandhi, distinguishing characters meaning sandhi and reflect semantics of the onomatopoeic word sandhi.
Key words:Qiqihar dialect;tone1;types of sandhi;Northeast mandarin
作者簡介:1.武曉平,女,長春理工大學文學院副教授,文學碩士;
2.王哲遠,男,長春理工大學文學院碩士研究生。