• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      字幕組消失的背后,是追劇生態(tài)的嬗變

      2022-04-16 13:55:26
      上海采風月刊 2022年2期
      關(guān)鍵詞:字幕組豬豬日劇

      ■ 張 楠

      3月11日,SUBPIG豬豬日劇字幕組&豬豬日部落官網(wǎng)在微博上公告:“將按照法律法規(guī),即日起對網(wǎng)站及所有影視相關(guān)內(nèi)容進行整改、刪除、關(guān)閉。今后將以資訊、新聞類內(nèi)容為主?!?/p>

      豬豬字幕組是日漫和日劇的“翻譯大戶”,由一群愛翻譯、愛日劇的發(fā)燒友聚集而成,給大家提供自愿無償?shù)姆?。隨著豬豬字幕組宣布下架之前作品,不少網(wǎng)友調(diào)侃,陪伴自己長大的字幕組消失了,“是時候提高一門外語水平了”。

      追劇追出了法制新聞,此類消息近年來頻出。比如2021年11月,“人人影視字幕組”侵權(quán)案一審宣判,被告人梁永平獲刑三年六個月。

      還記得我們守在電視機前追《愛情是什么》《大長今》的那些年嗎?2000 年之前,大多數(shù)中國觀眾都是依靠官方或企業(yè)從正規(guī)渠道引進的譯制片看世界。而隨后互聯(lián)網(wǎng)成了很多用戶發(fā)現(xiàn)經(jīng)典美劇、優(yōu)質(zhì)海外電影和動漫等影視資源的新載體。對于外語水平有限的觀眾來說,字幕組提升了追劇感受。最初字幕組誕生于網(wǎng)絡(luò)交流,因熱愛而生。此外,秉持互聯(lián)網(wǎng)的共享精神,既不收費,也不以盈利為目的,讓字幕組成為熱門文化現(xiàn)象。

      那些年的翻譯“大神”引爆了不少有趣話題。2006 年成立的人人影視,早期憑借翻譯熱門美劇《生活大爆炸》大火,成功躋身國內(nèi)最早創(chuàng)立、影響最大的字幕組。人人影視、伊甸園、風軟、破爛熊被稱為“四大美劇字幕組”。還有極影、FIX、遠鑒、鳳凰天使TSKS等這些影迷、劇迷口中的“隱秘組織”,搶占美劇、韓劇、紀錄片等不同類型和語種的影視資源,第一時間將“生肉”翻譯為有字幕的“熟肉”,幫助影迷們打開海外影視劇的世界。

      經(jīng)過20 年發(fā)展,字幕組形成了相對成熟的分工和運作模式。比如通過在海外的留學生、從業(yè)者等人員,在國外平臺上獲取一手片源,再分配給其他人進行同步中文翻譯。從日本動漫轉(zhuǎn)向翻譯日劇和日本電影的豬豬,是日本影視內(nèi)容和不少中國網(wǎng)友之間的橋梁。2006年,現(xiàn)象級美劇《越獄》引爆劇迷借助字幕組追劇的熱潮,也讓業(yè)余字幕組進入主流視野。

      字幕組退出舞臺,折射出行業(yè)生態(tài),首當其沖是版權(quán)問題。作為版權(quán)不明晰的產(chǎn)物,字幕組在文化傳播的同時,也游走在版權(quán)的灰色地帶里,由此引爆不少關(guān)閉和整改的危機。隨著人們版權(quán)意識的增強,字幕組所翻譯的片子大多不是官方授權(quán),傳播資源的做法違反了多國在影視作品上的著作權(quán)。雖然多數(shù)在譯制內(nèi)容時都會加上“影視劇只用于交流學習不作商業(yè)用途”的免責聲明,可這無法改變許多字幕組實質(zhì)侵權(quán)的行為。

      2009年4月,廣電總局就出臺了《關(guān)于加強互聯(lián)網(wǎng)視聽節(jié)目內(nèi)容管理的通知》,其中便明確強調(diào),“未取得許可證的境內(nèi)外影視作品一律不得在互聯(lián)網(wǎng)上傳播”。同年12月4日,包括BTChina(BT中國聯(lián)盟)在內(nèi)的111家視聽節(jié)目服務網(wǎng)站被廣電總局叫停。

      版權(quán)爭議讓字幕組不再是純粹的“愛好者團體”,影視版權(quán)監(jiān)管的趨嚴宣告免費時代的結(jié)束,尊重版權(quán),打擊盜版的時代方向,需要大家去維護。這既是尊重原創(chuàng),也最終保證了大家熱愛的影視產(chǎn)品的良性生產(chǎn)、發(fā)行和傳播環(huán)境。

      需要字幕組的時代,已經(jīng)過去?2 月11 日,超人氣經(jīng)典美劇《老友記》全十季在國內(nèi)六大視頻網(wǎng)站平臺上架,無數(shù)粉絲為之歡呼不已,掀起追劇和懷舊風潮。當下許多人愿意付費觀看清晰度更高的正版影視,但也更重視從內(nèi)容到字幕提供的追劇體驗。就像有網(wǎng)友所說,真正打敗盜版的,是正版的用心。

      如何從“為愛發(fā)電”,到實現(xiàn)商業(yè)化轉(zhuǎn)型,這是擺在字幕組面前的生存問題。當視頻網(wǎng)站開始購入海外劇集版權(quán),平臺出于對于優(yōu)質(zhì)字幕內(nèi)容的需求,與字幕組展開合作,成為字幕組的一種生存方式。告別野蠻生長階段,開放引進渠道,有專業(yè)翻譯加持,字幕翻譯也需要一定的行業(yè)規(guī)范。字幕組消失的背后,大家的追劇生態(tài)也在嬗變。

      猜你喜歡
      字幕組豬豬日劇
      日語稱呼語的使用傾向調(diào)查研究——以日劇《東京白日夢女》為資料
      日劇為何難吸引中國人
      雙射燈豬豬拖鞋
      幽默大師(2020年6期)2020-06-22 08:24:34
      淺析跨文化傳播視域下的字幕組傳播效果
      新聞傳播(2018年10期)2018-08-16 02:10:02
      字幕組翻譯行為侵權(quán)問題研究
      日本物哀文化的現(xiàn)代表達及傳播——以日劇《晝顏》為例
      新聞傳播(2015年19期)2015-07-18 11:03:26
      百變豬豬俠之迷糊校園
      百變豬豬俠之買玩具(上)
      字幕組都是活雷鋒
      博客天下(2010年23期)2010-09-01 04:45:56
      豬豬俠·勇闖未來城
      鄯善县| 龙井市| 白银市| 武汉市| 台州市| 龙岩市| 洛阳市| 井研县| 托里县| 钟祥市| 班玛县| 保康县| 富川| 兴城市| 五常市| 灯塔市| 墨竹工卡县| 青冈县| 汝州市| 崇阳县| 永清县| 长汀县| 东阳市| 曲阜市| 井研县| 蒙自县| 阿拉善左旗| 于都县| 白沙| 南宁市| 邵东县| 轮台县| 麟游县| 凌源市| 祁连县| 荃湾区| 平安县| 山阳县| 怀远县| 绵竹市| 义马市|