香港亞洲時(shí)報(bào)在線4月18日文章,原題:日本保持距離感的不利一面在東京搭乘地鐵或通勤列車時(shí),人們經(jīng)常會聽到敦促乘客注意公共禮節(jié)的語音播報(bào)聲:“不要吃東西”“不要喝飲料”“不要大聲說話”。日本通勤人員普遍遵守這些規(guī)定,這使得高峰期間的列車通常在安靜中行駛。
日本政府和民眾對新冠病毒感染風(fēng)險(xiǎn)的持續(xù)警惕,只會使該國這種由來已久的“車廂禮儀”文化變得更加普遍。這些天,走在東京市中心的健身房、購物中心甚至餐館里,都會發(fā)現(xiàn)宣傳“?低聲、保持距離和簡短互動”有利于防止感染的海報(bào)?!俺聊墙稹彼坪醺蔀橐环N社會規(guī)范,而且并不僅限于車廂。
其實(shí),早在疫情暴發(fā)前,陌生人之間缺乏互動就是日本社會的持久特征之一,這帶來一些負(fù)面效果。許多剛抵達(dá)日本的外國人會注意到,日本人彼此保持距離感,這個國家的公民是世界上最不可能為陌生人提供幫助的群體之一。調(diào)查結(jié)果顯示,許多日本人都感到孤獨(dú),在遇到麻煩時(shí)找不到可以傾訴和依賴的人。
日本人的心理健康并未受益于長期缺乏互動。但由于該國新冠病毒感染率和死亡率仍低于全球水平,一些人認(rèn)定日本的“冷漠文化”有益于公眾健康。從自愿自我約束以避免參加過多戶外活動,到普遍的高水平文明行為,相關(guān)文化被認(rèn)為是日本迄今受疫情影響相對較小的原因。
這種陌生人保持距離感的傾向,有利于在遏制疫情方面彰顯日本文化的優(yōu)勢。但繼續(xù)鼓勵人們在公共場所對陌生人保持沉默和距離,也可能抵消任何降低與疫情相關(guān)的焦慮和孤獨(dú)感的努力。如果日本政府和民眾仍然認(rèn)為,冷漠文化是一種保持較低感染率的有效手段,那么在不引發(fā)激烈文化反沖的情況下,人們尋找新朋友的機(jī)會將變得更少,矗立在陌生人之間的壁壘只會變得更堅(jiān)固。
日本在抗擊疫情方面的相對成功,在世界其他地區(qū)引起一些人的好奇,他們想知道,為了抗疫,亞洲文化的某些方面是否應(yīng)該被移植到其他地方。如果隨意與陌生人交談在全世界更多地方被視為一種惡習(xí), 那么由此導(dǎo)致的公共人際關(guān)系“日本化”,有可能為了擊退疫情而犧牲民眾的心理健康。▲(作者蘇曉辰,王會聰譯)