董亞媛
摘要:清康熙三十五年焦秉貞繪、朱圭鐫刻的《御制耕織圖》是清前期宮廷版畫的代表作品,焦秉貞參用西方畫法并做了適當(dāng)?shù)谋就粱幚?,把透視畫法納入到了傳統(tǒng)的“耕織圖”圖像體系中,發(fā)展出一套新的繪畫樣式,并在帝王的推動下制作成版畫,“鏤版印賜臣工”,在宮廷與地方得到了廣泛的復(fù)制與流布,影響深遠(yuǎn)。清代《耕織圖》的版本十分復(fù)雜,基于目前的研究現(xiàn)狀,對于上圖下文版式的《御制耕織圖》原刻本初印本、原刻后印本、覆刻本的判定不清晰,存在把覆刻本當(dāng)原刻本的現(xiàn)象。本文借助新公開的版本資源,對上圖下文版式的《御制耕織圖》版畫版本進一步厘清,以推測其刻印過程,并分析原刻初印本、原刻后印本及覆刻本的特征與關(guān)系。
關(guān)鍵詞:《御制耕織圖》原刻初印本原刻后印本覆刻本版本研究
清康熙本《御制耕織圖》版畫的版本眾多,就國內(nèi)外各大博物館、圖書館、私人所藏的版本情況來看,版本質(zhì)量參差不齊,但多標(biāo)榜為“清康熙三十五年本”,其中不乏模糊不清的后印本與刻印精良的覆刻本。鄭振鐸曾云:“版畫之書,貴于得初印之本,后印者每多圖形模糊,失大神彩。亦往往挖改刻工姓氏,不足考信?!雹僭坛跤”九c后印本的差別很大,印制較差的版本難以體現(xiàn)最初版本的繪者、刻工、印工的最高水準(zhǔn)。但是后印的版本并非沒有價值,往往正因為這些線條磨損、印制較差、出現(xiàn)差錯的“差”版本所透露出的蛛絲馬跡,才得以判斷其制作方式,為《御制耕織圖》版畫版本研究勾勒更為完整的畫面。因此,筆者認(rèn)為有必要對康熙本《御制耕織圖》版畫的原刻版本進一步厘清,以推測其刻印過程,分析原刻初印本、原刻后印本及覆刻本的特征與關(guān)系。
一、原刻初印本與原刻后印本
究竟哪一本才是康熙三十五年初印的《御制耕織圖》這個問題,學(xué)界多年來未達成一致。有很多學(xué)者認(rèn)為圖像上方康熙詩文旁的印章是朱印的為更早版本,有學(xué)者認(rèn)為印章為墨印的版本更早。筆者認(rèn)為并不能以印章是否朱印為判斷依據(jù),需在存世版本中仔細(xì)比較,并結(jié)合文獻記載,方能推測目前存世版本中的最初本。經(jīng)過各版本間細(xì)節(jié)的比對,筆者認(rèn)同郭立暄的觀點②,即《御制耕織圖》的原刻初印本應(yīng)是中國國家圖書館所藏的版本(索書號:14921), 2012年國家圖書館出版社的中華再造善本③曾根據(jù)此版本影印。而所有璽印為朱印的版本(大英博物館藏填色本,索書號: 1949,0709,0.1)應(yīng)是一部覆刻本。
中國國家圖書館藏原刻初印本(索書號:14921)的基本情況如下:白口,四周單邊。冊頁裝。黃褐色龜背紋綾子裝面,簽紙于左上題寫“御制耕織圖”,圖框高24.5cm,寬24.3cm。版式為上文下圖,上欄所刻詩文為康熙御題,下欄為圖像,圖像框內(nèi)有樓璹原詩??滴跣蜓允撞坑兄焐芭逦凝S”白文長方印,序言末有“康熙宸翰”朱文方印,“稽古右文之章”白文方印;圖像上欄的康熙詩文前有“淵鑒齋”白文長方印、末尾有“康熙宸翰”白文方印、“保合太和”陽文方印,圖像上欄所鈐印章均系墨印。
使用此版本同一套木板印制的后印本有:美國國會圖書館藏本(索書號:2014514382)、美國哈佛大學(xué)圖書館藏本(索書號: T8035/4414)、中國中央美術(shù)學(xué)院圖書館藏本(索書號:子部/書畫/畫/清21)、美國蓋蒂圖書館藏本(索書號: ID2650-128)的《耕織圖》等。如何區(qū)分原刻初印本與原刻后印本主要根據(jù)以下幾點: 1.落款; 2.補版現(xiàn)象;3.印章;4.圖像細(xì)節(jié)。
(一)落款
國圖本(索書號:14921)與其他后印版本的一個重要區(qū)別是落款,國圖本(索書號:14921)不分卷,耕圖與織圖的落款僅有一處。耕圖最后一副圖《祭神》右下空白處無落款(圖1),在織圖的最后一幅圖《成衣》左下角空白處小字雙行鐫刻“欽天監(jiān)五官臣焦秉貞畫,鴻臚寺序班臣朱圭鐫”(圖2)。
而大部分版本如美國國會圖書館藏本(索書號:2014514382)、美國哈佛大學(xué)圖書館藏本(索書號: T8035/4414)、中國中央美術(shù)學(xué)院圖書館藏本(索書號:子部/書畫/畫/清21)、美國蓋蒂圖書館藏本(索書號: ID2650-128)的《耕織圖》等,都有兩處落款,一處在耕圖最后一副圖《祭神》右下空白處字稍大(圖3),墨色比詩文略重;另一處在織圖的最后一幅圖《成衣》左下角空白處字稍?。▓D4)。
《御制耕織圖》的版畫圖像是來源于焦秉貞的絹本原畫,雖然原畫已佚④無法比對,所幸《石渠寶笈》曾記載過焦秉貞的《耕織圖》原畫信息:
焦秉貞畫耕織圖一冊。上等宇一。素絹本,著色畫一,凡四十六幅。第一幅至第二十三幅耕圖,第二十四幅至第四十六幅織圖。末幅款云“臣焦秉貞恭畫”,下有“臣焦秉貞”一印。幅高七寸三分,廣同。每幅上方宣徳箋本。圣祖仁皇帝御書題句?!糠坝小皽Y鑒齋”一璽,后有“康熙宸翰”“保合太和”二璽。前副頁圣祖仁皇帝御制序文云: ……康熙三十五年春二月社日題并書。下有“康熙宸翰”“稽古右文之章”二璽。前有“佩文齋”一璽。⑤
焦秉貞原絹本畫的康熙御制序言應(yīng)是木刻,此處提到的幾枚璽印都與木刻本相同,而與《石渠寶笈》中記載的康熙序言中所用璽印不同:
圣祖仁皇帝御書《耕織圖》序。一卷。宋牋本行草書。欵識云:康熙三十五年春二月社日題并書。下有“我思古人”“述而不作”二璽。卷前署《御制耕織圖序》六字,有“惜寸陰”璽一。卷高七寸九分,廣五尺八寸二分。⑥
應(yīng)是木刻本刊印后將印制的御制序言與焦秉貞原畫裝裱到了一起。《石渠寶笈》提到焦秉貞絹本原畫《耕織圖》的落款只有一處,在末幅“臣焦秉貞恭畫”,其下有“臣焦秉貞”一印,且不分卷,為“一冊”。如果按照更為接近絹本原作為判斷依據(jù)的話,國圖本(索書號:14921)不分卷,且只有一處落款在織圖末幅,更符合絹本原貌。一部書只有一處落款也符合邏輯。然而后印的版本為何會在耕圖末圖增補一處落款,筆者推測可能是耕圖與織圖曾出于某種原因分冊裝裱,或基于某種原因被單獨使用,例如《清宮造辦處活計檔》中記載的資料:
乾隆十年各作成做活計清檔造辦處活計庫裱作
乾隆十年二月二十七日,司庫白世秀副催総達子來說,太監(jiān)胡世杰交《耕織圖》二十四頁,傳旨著交三和在蠶壇內(nèi)貼,趕祭蠶壇要貼上,飲此。于本月初六日,副領(lǐng)催徐三將托表得《耕織圖》二十四頁,持去交三大人隨奉二大人諭,此圖著貼在蠶壇平門上,其平門另糊?白絹石青大小線,記此。于三月初七日,副催総強錫將《耕織圖》二十四頁貼在蠶壇訖。⑦
乾隆年間造辦處活計檔的記載表明,要趕在蠶壇祭祀前將二十四頁《耕織圖》貼在蠶壇上,然而所貼《耕織圖》數(shù)量與四十六幅不符,有可能僅貼的織圖。這則資料雖不能說明是哪個版本的《耕織圖》,但可以說明《耕織圖》的確在宮中除了印制裝裱成書冊以外,還具有裝飾功能,并且能夠根據(jù)清宮不同的需求進行拆分。
(二)補版現(xiàn)象
另一個判斷依據(jù)是可以根據(jù)織圖中“蠶蛾”圖像的補版現(xiàn)象來判斷其先后次序。在傳統(tǒng)版畫圖像的雕刻過程中,如遇到雕刻錯誤或者板材自身的問題時,會采取局部挖補再鑲嵌的補版技法。另外,后期再版再次印刷時如需要修改時,會對原來的木版進行剜補。但是,經(jīng)過剜補的雕版由于不是同一塊整版,在印刷過程中會因長期反復(fù)浸潤墨色又反復(fù)干燥、木材縮漲不同而產(chǎn)生高低不平的現(xiàn)象,因版子高低不平會導(dǎo)致印刷時略高的木版所印墨色更深。
國圖本(索書號:14921)織圖中亭子與下面的柱子處線條銜接流暢,墨色均勻,仔細(xì)看能發(fā)現(xiàn)一個小方塊和四周有極小的縫隙,應(yīng)為最初雕刻時就進行了補版,但屬于印刷早期,所鑲嵌的小塊補版并沒有凸起,所以墨色還是十分均勻的(圖5)。所有原刻后印本的“蠶蛾”圖中都有修補的版子凸起所導(dǎo)致的墨色更深的情況,經(jīng)筆者看過的十幾個后印本皆是如此,如美國國會圖書館藏本(索書號:2014514382)(圖6)。
(三)印章
在前文提到《御制耕織圖》的基本形式是前有康熙御題序言⑧,后為上文下圖的四十六幅耕織圖像。絕大部分的存世版本中都沒有私人藏書章,印章均為康熙皇帝印,一共有六枚:序言前有朱色“佩文齋”白文長方印,序言末有“康熙宸翰”朱文方印,“稽古右文之章”白文方印;圖像上欄的康熙詩文前有“淵鑒齋”白文長方印、末尾有“康熙宸翰”白文方印、“保合太和”陽文方印,圖像上欄所鈐印章均系墨?。ㄓ猩贁?shù)后印本為朱印,后文再議)。其中后面圖像上欄詩文的三枚印章雖文字相同,但筆者卻見到有十組不同的印章。
在厘清這個問題之前,首先要說明的是《御制耕織圖》的分版方式,耕織圖像部分的康熙詩文、圖像、印章并不是同一塊雕版印刷而成的,而是三版套印,即圖像一版、康熙詩文一版、三枚印章一版(圖7)。
初印本由于印制精良、墨色濃重均勻,很難發(fā)現(xiàn)其印刷方式。而后印本久經(jīng)印刷,加之用途不是御用的時候,印刷工匠難免會出現(xiàn)疏漏。例如對版不齊、錯版重疊、墨色不一致等現(xiàn)象。首先康熙詩文與圖像是兩塊版,因為詩文與圖像有錯置的現(xiàn)象,有學(xué)者認(rèn)為是拼版印刷或套版印刷⑨。筆者認(rèn)為詩文與圖像是由兩版套版而成,對比初印本與各后印本細(xì)節(jié),可以發(fā)現(xiàn)有些詩文底部的筆畫與圖像有略微重疊的現(xiàn)象,這是拼版同時印刷所不會產(chǎn)生的。例如“初秧”圖中的“和”字最下方一筆與圖像邊框有極小的重疊,且墨色不一致(圖8)。若拼版同時印刷,在所拼的兩塊版相臨處會有深色墨刷到原本淺色區(qū)域的串色現(xiàn)象,而所有版本均未出現(xiàn)這一現(xiàn)象,圖像與詩文的墨色區(qū)分明顯,應(yīng)為兩版套印。
關(guān)于《御制耕織圖》的六枚印章,很多學(xué)者認(rèn)為是鈐印上去的。此處要說明的是,前面序言部分的三枚朱色印章(“佩文齋”“康熙宸翰”“稽古右文之章”),為石刻章,是鈐印上去的,并且所有后印版本的序言部分的朱印印章都是與初印版本一致的,僅有朱色不同、有些版本的朱色略微跑油的區(qū)別,后期略有磨損的現(xiàn)象。
另外圖像部分的三枚印章(“淵鑒齋”“康熙宸翰”“保合太和”)并非手鈐印上去的,而是單獨一版套印,且這三枚印章總是成組出現(xiàn)。中央美術(shù)學(xué)院圖書館藏有一部原刻后印本(索書號:子部/書畫/畫/清21),有兩幅圖出現(xiàn)了錯版現(xiàn)象,耕圖“一耘”與織圖“緯”的前后兩組印章都產(chǎn)生同等距離的偏移并與其他圖像重疊(圖10)。故推斷這三枚印章應(yīng)是一塊獨立的木版,與詩文版、圖像版分次套印。
印章作為獨立的一版重復(fù)使用的話就會有“過度磨損”的問題,印章比圖像、詩文印刷的次數(shù)更多、更容易產(chǎn)生磨損、更易被替換。例如:若印章版只有1塊木板,共有46幅圖,每幅圖像版印刷1次,印章這版就會印46次。印10部耕織圖,印章版就會經(jīng)過460次印刷。所以印章版是最易磨損、最多變化的一版。我們在《御制耕織圖》的存世版本中也的確看到了這種現(xiàn)象,筆者梳理了十組不同的印章,越早的版本印章精致、種類越少,例如國圖本(索書號:14921)有兩組不同的印章,而美國國會圖書館藏的木刻填色本(索書號:2014514379)就有四組不同的印章,與初印本均不相同且略粗糙。
目前將所見的10組印章分為3種類型:A、 B、 C。原刻初印的國圖本(索書號:14921)就有 A、 B 兩組不同的印章,且都是木刻印章。二者文字內(nèi)容相同,但仔細(xì)看有幾處不同(圖11), A 與 B 組的最大區(qū)別是“康”字中間一筆是否連接。
A 組木刻印章分別出現(xiàn)3種變體, B 組則出現(xiàn)6種變體,根據(jù)各版本的印章類型梳理成(圖表1)。其中 A1類型以國家圖書館藏原刻初印本(索書號:14921)“織”圖為例,A1類型也在美國國會圖書館藏原刻后印本中出現(xiàn)。 A2類型以美國國會圖書館藏原刻后印本(索書號: 2014514382)中“蠶蛾”圖為例, A1與 A2類型印章最為少見。 A3類型以美國哈佛大學(xué)圖書館藏原刻后印本(索書號: T8035/4414)“持穗”圖為例,有 A 組印章的都屬于早期原刻后印本。 B1類型以國家圖書館藏原刻初印本(索書號: 14921)“窖繭”圖為例。 B2類型以美國國會圖書館藏原刻后印本(索書號:2014514382)中“練絲”圖為例,較早的后印本中均有 B1和 B2類型印章。 B3類型以美國蓋蒂圖書館藏原刻后印本(索書號: ID2650-128)“耖”圖為例,早期印本中并未有 B3類型,此類型從后印本的中期開始出現(xiàn)。 B4以中央美術(shù)學(xué)院圖書館藏原刻后印本(索書號:子部/書畫/畫/清140-2)“浸種”圖為例, B3與 B4類型出現(xiàn)在圖像印制較模糊的后印本中。 B5以愛爾蘭切斯特貝蒂圖書館藏原刻后印填色本(索書號: C 1717.1)“窖繭”圖為例,其中“淵鑒齋”章為 B5類型、“康熙宸翰、保合太和”章則為 B2類型。 B6以美國國會圖書館藏原刻后印填色本(索書號:2014514379)“拔秧”圖為例,兩枚印章的尺寸比之前略小,有 B6類型印章的后印本是較晚印制的。
值得注意的是上表中印章為C 類型的“中國國家圖書館藏本(索書號: T01912)”,序言版、詩文版與印章版均與前面不同,但圖像版與前述版本一致,為第2代后印本(圖13),僅圖像版為原刻版。此書一函一冊,冊頁裝。裝面是深藍(lán)色底黃色花卉紋綾子裱紙板,寬28.5cm,高36cm。左上角簽紙,字跡不清。序言高23.6cm、寬22.8cm,浸種圖框高24.2cm、寬24.2cm。特別的是,在圖像上方的康熙詩文處三枚印章全篇相同,應(yīng)為石刻璽印人手鈐印。此版本圖像部分則與前述版本完全一致,磨損嚴(yán)重。但前面康熙御題序言、圖上康熙御題詩文版兩部分的雕刻與前述初印本、后印本均不一致。康熙詩文部分卻與冷枚所重繪的絹本《耕織圖》(圖12)上方木刻印制的康熙詩文一致,應(yīng)為同一塊木版印刷而成。且三枚印章也同冷枚絹本《耕織圖》十分相似。但冷枚本上的文字印制精良、未見磨損??梢娺@個國圖后印本版本(索書號: T01912)的印刷應(yīng)在冷枚重繪本之后??滴踉娢呐c序言部分至此已見兩套木版。
(四)圖像細(xì)節(jié)
判斷版本的先后除了參考上述印章的變化過程以外,另一個重要根據(jù)是結(jié)合圖像細(xì)節(jié)的磨損程度。在前文提到的版本變化中,印章版和詩文版都進入到第二代的時候,圖像版仍是不變的。因原刻木版是名工朱圭領(lǐng)銜雕刻,鐫刻十分精湛,眼睛、發(fā)絲、小字的雕刻細(xì)節(jié)極為精細(xì),然而這些地方也是最易產(chǎn)生磨損的,在諸后印版本中也的確看到了這樣的變化(圖14),基本和印章版的變化順序吻合。結(jié)合圖像細(xì)節(jié)、同時根據(jù)印章的變化過程可判斷相應(yīng)版本的先后順序。
二、覆刻本(忠實勾摹原刻本)
有一部摹刻極精的《御制耕織圖》,且所有印章均為朱
印,常被人認(rèn)為是進呈皇帝御覽本,此版本描稿、雕刻、印刷極為精彩,且較為罕見。有幾部存世版本為同一木版所印制,且版式為上文下圖的有:英國大英博物館藏手工填色本(索書號: 1949,0709,0.1)、中國私人藏本(東壁書屋)(學(xué)苑出版社,2019年5月影印出版)、中國私人藏本(范氏凈琉璃室)。
中國私人收藏(東壁書屋)的版本信息如下:冊頁裝,御制詩文與圖像為兩版套印,朱色璽印為鈐印,所有圖像的璽印都相同。尺寸33cm×25.5cm。卷前副葉為《御制耕織圖序》, 8行,行11字,起首有白文方印“佩文齋”,款識“康熙三十五年春二月社日題并書”,后有白文方印“康熙宸翰”、朱文方印“稽古右文之章”,鈐印皆為朱色。卷前無目次?!陡棃D》凡46幅,圖框尺寸24.4cm×24.4cm。每幅圖上方為康熙行書七言詩,10行,行3字,前有陽文方印“淵鑒齋”,詩末有白文方印“康熙宸翰”、朱文方印“保合太和”每圖旁鐫樓璹五言詩。⑩有多位學(xué)者認(rèn)為此版本刊刻是最早的,溫懷瑾認(rèn)為此部璽印為朱印的版本在序言與印章的雕刻上要優(yōu)于璽印為墨印的版本,但在圖像部分,璽印為朱印的版本并不占優(yōu)勢。
仔細(xì)對比璽印為墨印的國圖本(索書號:14921)與這部璽印為朱印的版本后,兩個版本的刻工雕刻技藝都非常精湛、印刷精良,但多處細(xì)節(jié)不同。從版面雕刻與印刷方面等多處細(xì)節(jié)差異表明,璽印為朱印的版本應(yīng)是一本覆刻本,即忠實勾摹原刻的翻刻本。理由是文字寫法及雕刻風(fēng)格有差別,圖像細(xì)節(jié)與人物神態(tài)不同。
首先是文字的差別。此本與國圖原刻初印本(索書號:14921)文字的寫法有不同處,這一點郭立暄曾提及,如“耖”圖中小楷樓璹原詩“脫绔下田中,盎漿著塍尾”中的“塍”字在這個版本中是“滕”;“下簇”圖中樓璹原詩“一年蠶事辦,下簇春向闌”中的“簇”字的“方”字旁寫成了“木”字旁。如果單從兩個版本的文字寫法不同,很難說是誰更早。但是有了1699年張鵬翮翻刻本做比對就更為有力,張鵬翮版本有確切紀(jì)年、文獻佐證且實物存世,翻刻的是1696年原刻本,可以拿張鵬翮翻刻本的文字細(xì)節(jié)比對。經(jīng)對照這兩處文字的寫法,張鵬翮翻刻本與國圖原刻初印本(索書號:14921)完全一致。此覆刻本應(yīng)是描稿人在勾摹原刻版畫時有些許筆誤,尤其是“簇”字的“方”字旁寫成了“木”,看國圖原刻初印本(索書號: 14921)與張鵬翮翻刻本時,“簇”字偏旁“方”寫法是有些變形像“木”字,但在印章為朱印的覆刻本中描稿人就摹寫成了“木”字,刻工依樣刻了下來(圖15)。
此覆刻本除了文字的寫法有個別差別以外,其他的與原刻初印本非常相似,但在文字雕刻的細(xì)節(jié)上仍有差距,原刻本的文字起筆、收筆、連筆處更具韻律、變化更多,能看出刻工極為努力地在追小楷的手寫感。但覆刻本的文字刀味兒更加明顯,不如原刻本更有神韻(圖16)。
圖像部分同樣存在這樣的問題,國圖原刻本(索書號:?????? 14921)在“籭”圖中臨水的欄桿中有一根木桿因木版裂痕而出現(xiàn)向右傾斜的現(xiàn)象,而在覆刻本中描稿人把木桿頭部這種向右傾斜的感覺保留了下來,而在張鵬翮翻刻本及宮廷翻刻本《授時通考》本中這根桿子還是較為直立的感覺(圖17)。
另外人物的神態(tài)也略有差別,個別圖像的人物神態(tài)表現(xiàn)國圖原刻本(索書號:14921)更勝一籌,覆刻本的人物則略失神韻,如“成衣”處的人物眼神。且郭立暄曾指出這個版本“成衣”圖中正在剪裁的絲綢卷軸處結(jié)構(gòu)少一筆(圖18)。
通過以上幾點論證,可以判定這是一部覆刻本。但整體來
講,國圖原刻本與印章為朱印的版本極為相似,描稿人勾摹精細(xì),刻工的技藝極為精湛,印工印制精良,亦是難得的精本。另外,此覆刻本的木版也曾被拆分用于印制另一套版式不同的《耕織圖》,即匯集康雍乾三帝詩文的朱墨套印本。
因《御制耕織圖》的原刻本與覆刻版本十分接近,容易產(chǎn)生混淆,經(jīng)過以上論證,可以厘清康熙本《御制耕織圖》的原刻初印本、原刻后印本及覆刻本的關(guān)系,故之前有些學(xué)者認(rèn)為的璽印為朱印的版本為原刻初印本的看法是值得商榷的,紅色璽印與刻印精良且罕見,并不能作為判定最早版本的依據(jù),而是要細(xì)心比對印章、圖像細(xì)節(jié)及文字,方能鑒定其版本序列順序。
注釋:
①鄭振鐸.中國古代木刻版畫史略[M].上海書店,2006.
②郭立暄.中國古籍原刻翻刻與初印后印研究通論編實例編[M].中西書局,2015.
③【清】焦秉貞繪.耕織圖[M].國家圖書館出版社,2012.
④學(xué)者郁火星認(rèn)為美國國會圖書館所藏的絹本《耕織圖》為焦秉貞原畫真跡,郁火星:《美國國會圖書館所藏<耕織圖>及其藝術(shù)特征》,《美術(shù)》,2011年05月,第98-102頁。筆者持相反觀點,認(rèn)為那套是乾隆后的仿作。已有學(xué)者從不同角度質(zhì)疑,梁志成:《焦秉貞“耕織圖”原本、摹本辯證》, 2014年, https://www.academia.edu/42245108/?? 耕???? 2021/9/25。
⑤【清】張照等編纂.《石渠寶笈》卷十二,《欽定四庫全書》,第35頁。
⑥【清】張照等編纂:《石渠寶笈》卷一,《欽定四庫全書》,第15頁。
⑦香港中文大學(xué)、第一歷史檔案館編:《清宮內(nèi)務(wù)府造辦處檔案總匯》第十三卷,人民出版社,2005年11月,第356頁。
⑧有的版本在康熙序言后有兩頁目錄(耕目與織目),如臺北國立故宮博物院藏本,索書號:故殿029532。
⑨翁連溪.《耕織圖概述》,《其耘陌上:耕織圖藝術(shù)特展》 [M].浙江人民美術(shù)出版社,2020.
⑩應(yīng)金飛.其耘陌上:耕織圖藝術(shù)特展[M].浙江人民美術(shù)出版社,2020.
11溫懷瑾.桑農(nóng)為本:清代耕織圖的刻本與繪本[D].中國美術(shù)學(xué)院(碩士論文),2020.
12郭立暄.中國古籍原刻翻刻與初印后印研究通論編實例編[M].中西書局,2015.