關(guān)鍵詞:帕梅拉 幽禁 規(guī)訓(xùn)權(quán)力 理查森 女性地位
《帕梅拉》是英國著名小說家塞繆爾·理查森的代表作,是英國文學(xué)史上第一部現(xiàn)代小說,是第一部以人物刻畫為中心的小說,在文學(xué)史上占據(jù)重要地位?,F(xiàn)如今學(xué)界關(guān)于小說的女主人公帕梅拉的形象解讀,大致分為兩類:一類學(xué)者認為帕梅拉是叛逆、勇于反抗的,具有平等精神和女性意識;另一類學(xué)者則認為帕梅拉的形象揭示了父權(quán)制社會對女性的壓迫,帕梅拉仍是英國傳統(tǒng)的女性形象。本文傾向于第二類觀點,但并不僅僅局限于父權(quán)制文化思想觀念對女性的壓迫。本文以文本細讀的方法為主,輔以??碌纳眢w理論和權(quán)力規(guī)訓(xùn)理論,從帕梅拉始終被“幽禁”這一角度對帕梅拉形象進行新的闡釋,研究帕梅拉形象蘊含的悲劇因素,認為帕梅拉除了被B先生幽禁之外,也被束縛在各種無形的牢籠中。她是權(quán)力壓迫和規(guī)訓(xùn)下馴順的個體,恪守著處女、平民侍女、妻子的本分,始終囿于一方天地,不得自由。帕梅拉的形象其實是那個時代英國絕大多數(shù)未能得到獨立解放的女性的縮影,女性要實現(xiàn)自由與平等仍然任重而道遠。
一、有形的幽禁
B先生將帕梅拉幽禁在宅邸中,通過限制人身自由來規(guī)訓(xùn)帕梅拉,迫使她屈服于自己的權(quán)力之下為自己所用。在《規(guī)訓(xùn)與懲罰》中,福柯提到“規(guī)訓(xùn)權(quán)力的主要功能是‘訓(xùn)練,而不是挑選和征用”?!杜撩防分械腂先生提前謀劃好了一切,將帕梅拉幽禁起來,正是發(fā)揮??滤f的規(guī)訓(xùn)權(quán)力、這種“精心計算的、持久的運作機制”,以此把帕梅拉“訓(xùn)練”成他馴順的情婦?!凹o律的實施必須有一種借助觀看而實行強制的機制”,幽禁帕梅拉的宅邸中的每一個人都謹遵B先生的指示監(jiān)視著帕梅拉,而朱克斯太太作為總負責(zé)人更是時刻跟在帕梅拉身邊,甚至晚上都睡在帕梅拉的身側(cè),以此監(jiān)視、限制著帕梅拉的一言一語、一舉一動。這所宅邸“不再僅僅是為了被人觀賞(如宮殿的浮華)或是為了觀看外面的空間(如城堡的設(shè)計)”,而是為了對帕梅拉進行清晰而細致的控制,這所宅邸里所有人的目光都集中在帕梅拉身上,正因如此,B先生不在此處也能發(fā)揮其權(quán)力的影響作用,他能隨時了解帕梅拉的狀況,并針對她的狀況發(fā)布命令,進一步“訓(xùn)練”帕梅拉以達到他的最終目的。而朱克斯太太在執(zhí)行B先生命令的同時還自覺地實行她自己的一套“規(guī)范化裁決”,在帕梅拉反抗B先生的權(quán)力控制時,對她施加壓力,讓帕梅拉陷入一個動輒得咎的懲罰羅網(wǎng)中。當帕梅拉有想要逃跑、耍小伎倆的意向和行為時,朱克斯太太根據(jù)其“不當”行徑的輕重程度做出相應(yīng)的懲罰,如沒收鞋子、減少外出活動、鎖在屋里,使帕梅拉倍感羞辱,以此把帕梅拉馴服成主人B先生所需要的溫順情人。作為規(guī)訓(xùn)權(quán)力的作用對象,帕梅拉最終被“訓(xùn)練”成功了嗎?從小說結(jié)局來看,表面上,B先生的規(guī)訓(xùn)權(quán)力發(fā)揮失敗,因為帕梅拉通過自己的頑強反抗感化了B先生,成功地從幽禁她的牢籠中解脫出來,并成為B先生的妻子。實際上,B先生“訓(xùn)練”的最終目的還是達成了,即便B先生選擇放手讓帕梅拉回家,但帕梅拉最終仍心甘情愿回到B先生身邊。她未成為B先生馴順的情人,卻成為B先生馴順的妻子。結(jié)婚后帕梅拉的一言一語、一舉一動都在迎合B先生對她的期望和要求。所以B先生的規(guī)訓(xùn)權(quán)力實際上成功了,他成功地把帕梅拉從有形的牢籠送進自己編織的無形的婚姻牢籠。
二、無形的幽禁
相比于有形的幽禁,無形的幽禁是以更溫和、更隱蔽的形式來實現(xiàn)對身體的監(jiān)控和約束,讓人身在牢籠中卻不自知?!吧眢w在福柯看來,也是權(quán)力生產(chǎn)的對象,權(quán)力根據(jù)某種意向生產(chǎn)身體,改變身體,將權(quán)力刻寫在身體上。我們的身體中始終打有權(quán)力的烙印”,而這種權(quán)力的烙印,是“有權(quán)者”強加給“無權(quán)者”的義務(wù)或禁錮。貞潔是男權(quán)在女性身體上打下的烙印,仆性是主人在奴仆身上打下的烙印,低微的心態(tài)則是貴族在平民身上打下的烙印。而在這一個個烙印的打壓下,個體便逐漸喪失自我,甚至在自身上打下烙印,自我約束、自我控制。帕梅拉正是生于??滤f的“各種懲罰、監(jiān)視和強制的方法”下,在各種持久的、無形的牢籠中,成為對他人而言馴順而有用的個體。
(一)被“幽禁”的女性
1. 對女性貞潔的嚴苛要求
在《帕梅拉》中,社會大眾對女性貞潔的嚴苛要求以及喪失貞潔必定帶來的毀滅性后果使得帕梅拉謹守于貞潔的牢籠中。“貞潔”在小說中的意思并非現(xiàn)在所理解的“人在節(jié)操上、心理上純正、純潔,沒有污點”,即心理性的貞潔,而僅局限于女子的不失身、不改嫁,即生理性的貞潔。對于帕梅拉這個未婚女子而言,貞潔對她的要求就是婚前不能失身。帕梅拉自出生以來受到的教育就是要把貞潔看作她必須用生命去維護的無價之寶,正如帕梅拉自己所說的:“我始終受到教導(dǎo),把清白正派看得比生命還重要。”因而當B先生對帕梅拉動手動腳,她反抗無效時想到的只有用死來維護自己的貞潔——“我可以像柳克麗霞一樣,用死來證明我的清白無罪嗎?”
柳克麗霞是在無力反抗的情況下被奸污的,她的心靈仍然是貞潔的,但是在她所處的時代環(huán)境,一個女子失去生理上的貞潔等于失去了一切,心理上是否貞潔并不重要,也無人關(guān)注,她只能用自殺來維護名聲,證明自己是清白無罪的。但帕梅拉比柳克麗霞幸運,她碰到的不是只依自己的本能來行事的羅馬暴君的兒子,而是尚存一絲理性、尚有道德底線的B先生,才得以維持自己的貞潔。所以在男女力量懸殊的環(huán)境下,女性能否維持貞潔,除了自身的堅守,更多取決于男子的道義。
2. 雙標的貞潔規(guī)范
在對女性貞潔要求極其嚴苛的狀況下,帶有性別歧視的貞潔規(guī)范使男性得以肆意闖入女性的“貞潔”牢籠,而孤立無援的女性只能不斷往牢籠的角落里蜷縮,并寄希望于自己的堅強反抗會喚起男性的憐憫或道德覺醒。如小說中的帕梅拉,一直祈禱自己悲慘的處境能觸動B 先生,希望“上帝能在瞬息之間觸動他的心弦,把他感化過來”,使自己得以擺脫困境、保全貞潔,否則,她只能以死證清白。
在小說中,雙標的貞潔規(guī)范隨處可見。戴弗斯夫人囑咐帕梅拉要注意跟男仆們保持疏遠的關(guān)系,但是,沒有人會跟男仆說“要注意跟帕梅拉保持疏遠的關(guān)系”,這是因為當時社會對男性沒有任何貞潔的要求。不僅如此,對于社會所認定的不合理的愛情或婚姻,人們通常會譴責(zé)女方并把其中的過錯歸結(jié)于女方的放蕩、不守貞操。當威廉斯先生表示自己要跟帕梅拉結(jié)婚時,B先生勃然大怒,怒斥帕梅拉是一個心靈卑劣的女孩子,覺得威廉斯先生之所以做出如此忘恩負義的行徑是因為帕梅拉“先用巧妙的策略和迷人的臉蛋,引誘他沖破道義的一切約束……然后就利用他、收買他,并魯莽輕率地以身相委”。盡管戴弗斯夫人也知道她的弟弟B 先生是一個失去良心的浪蕩子,并且還有一個私生女,但當戴弗斯夫人發(fā)現(xiàn)她的弟弟和帕梅拉可笑的婚姻后,她的怒火主要是對著帕梅拉而非她的弟弟,她認為是帕梅拉“甘心讓自己被哄騙、被糟?!?,而讓她的弟弟做出了“讓他的家庭出丑丟臉”的蠢事。由此可見,這種帶有性別歧視的貞潔規(guī)范不僅影響了男人的判斷,也普遍為女性所接受。
因而,盡管所有人都知道B先生是一個生性放蕩的人,但并不妨礙大家尊敬他、愛戴他。B先生的種種行徑,使帕梅拉也明白他風(fēng)流放蕩,可當B 先生向她求婚時,她沒一絲猶豫,把自己獻給了B先生。即便后來帕梅拉知道B先生有一個私生女,起初心存猶豫,但不久之后就寬宏地包容了B先生從前的過錯以及他的私生女。可以看出,帕梅拉對自身的貞潔要求極高,而對丈夫B先生的貞潔要求幾乎為零。除了有愛情的成分在里面,更多的是長期以來社會普遍認同的“雙標貞潔觀”深深根植在帕梅拉心里,只要B先生在結(jié)婚后不再風(fēng)流放蕩,他從前的行為都可以被原諒。
女性處在這樣一個性別歧視的社會是十分可悲的,“對女子貞操的嚴格要求而同時男子本身則自由是對女性性生理的禁錮,使女性喪失了作為女性的本質(zhì)特征”。貞潔牢籠的空間本就有限且狹小,當遇上毫無理性的男人,失去貞潔的女性迎來的將是無盡的謾罵和羞辱,因而她們除了自我了結(jié),別無他路。
(二)被“幽禁”的平民
1. 無力反抗貴族的欺壓
雙標的貞潔規(guī)范讓女性維護貞潔本就不易,而階級懸殊使得處于社會底層的平民女性在面對貴族的欺壓時更是無能為力。正如帕梅拉所說:“他們對窮苦人民的貞潔似乎根本不當一回事?!鄙鐣粗嘏缘呢憹?,卻又不保護女性的貞潔。
當B先生看上帕梅拉后,勢必把帕梅拉占為己有,帕梅拉無論在何時何地都處于B先生的掌控之中。帕梅拉所愛戴的杰維斯太太雖然十分關(guān)愛帕梅拉,但在主人B先生與帕梅拉之間,杰維斯太太更多傾向于聽從、幫助她的主人。帕梅拉無比信賴的約翰是主人B先生的眼線,帕梅拉委托他送給父母的信件,他都讓主人B先生一一過目。當被幽禁的帕梅拉遭到B先生幾次三番的強奸未遂后,她能想到的自救途徑只有逃離。然而帕梅拉的逃離無不是以失敗告終,她自始至終都逃不出B先生的手掌心。帕梅拉唯一的幫助者威廉斯先生為了助她逃脫,向他自己所說的品德貞淑的寡婦瓊斯夫人和西蒙·丹福德爵士善良的妻子求助,全遭到拒絕。瓊斯夫人擔心樹敵結(jié)怨,而丹福德夫人盡管慈心善意,可她的丈夫西蒙爵士對此卻不以為意:“這算得了什么呀,只不過是我的鄰居看上他母親的侍女罷了!……我看對她不會有什么了不起的傷害。他做這種事情并不危害其他任何家庭?!鄙碡撋袷ヂ毼坏谋说盟瓜壬灿X得這種事“太司空見慣、太普遍流行了,若由牧師個人去大聲疾呼,堅決反對,那是不會成功的”。顯然,B先生的位高權(quán)重使得沒有一個人敢為了一個微不足道的平民女子去得罪他,社會眾人對于貴族包養(yǎng)情人這種現(xiàn)象習(xí)以為常。在朱克斯太太眼中,帕梅拉有出逃這種想法本身就令人驚奇,“要逃到主人的控制勢力范圍之外是件很艱難的事,因為主人是這個郡到另一個郡的治安推事”。而迫切想要拯救女兒的安德魯斯先生來到B先生家哀求無果后只能回家祈禱,他沒有報警或去法庭申訴,他明白這樣做根本無效。不單是帕梅拉,惹怒了B先生的威廉斯牧師直接被他送入監(jiān)獄。這位權(quán)勢滔天的B先生想讓一個得罪他的人倒霉不過是一句話的事。在貧富懸殊、階級差異極大的社會中,平民的命運掌握在貴族手中,而像帕梅拉這樣貌美的平民女子處境更為艱難危險。
2. 同為女子的不同境遇
貴族女性和平民女性同是女性,都被嚴苛的貞潔要求所束縛,但貴族女性有著家族地位和權(quán)勢作為她們的保護傘,不懼貴族男性的欺壓,因而貴族女性和平民女性的境遇有著天壤之別。正如瑪格麗特·杜蒂所說:“在當時的英國社會里,有著‘三重道德準則:男的不同于女的,有錢的女性不同于窮苦人家的女性……”身為窮苦人家的女性,帕梅拉戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地維護貞潔,在貴族B先生次次進犯下幾欲自盡。而那些出身于名門望族的夫人們,比如阿瑟夫人“不論說什么或做什么,都無拘無束……據(jù)說她在家里在一些小事上容易生氣動怒;她不時提醒她丈夫,他跟她不是門當戶對”,還有比阿瑟夫人更容易生氣動怒的戴弗斯夫人,裝腔作勢、姿態(tài)高傲的布魯克斯夫人。在帕梅拉眼中,這些肆意放聲大笑、毫無顧忌的夫人們,自由“對她們的心靈卻不會增光添彩”。即便如此,她們所能擁有的自由是何其寶貴,是帕梅拉一生享受不到的,她們不必像帕梅拉一樣因過于漂亮的容貌而不時擔心喪失貞潔,她們不必對人卑躬屈膝,在丈夫面前不必服從討好,甚至還可以諷刺、蔑視她們的丈夫。而帕梅拉盡管嫁給B先生,社會地位有所提高,但在丈夫面前,仍時時小心謹慎,一言一行恪守丈夫提出的要求。正如帕梅拉所說:“他將永遠是我的主人。我將愈來愈認為我是他的仆人?!倍腿伺c主人是永遠無法平等相處的,帕梅拉在婚前沒有自由,在婚后也同樣沒有,結(jié)婚后的帕梅拉只不過是在貞潔牢籠的基礎(chǔ)上又多了個婚姻的牢籠。
(三)被“幽禁”的妻子
1. 無法磨滅的仆性和低微
在和B先生結(jié)婚后,帕梅拉的身份從平民侍女一躍成為貴族夫人,但是原本低微的出身和長期從事的奴仆工作使她無法把自己從被“幽禁”的牢籠中解放出來。在B先生未向帕梅拉表示要和她結(jié)婚時,對于B先生的暴躁脾氣,帕梅拉時常感到害怕:“地位高貴的人是多么專橫跋扈!那些身份顯赫的人們要光火時,地位卑微的人就不應(yīng)該插進去說一句話!一個地位不相等的年輕姑娘即使是跟這樣一個人結(jié)了婚,她的日子又將會多么難過!”但當B先生表明要和帕梅拉結(jié)婚時,帕梅拉一味沉浸在美好愛情的海洋中,毫不猶豫地把自己獻給了B先生,忘卻了一直所害怕的B先生的可怕脾氣。B先生的暴躁脾氣顯然不會因結(jié)婚改變,且他從未想過改變自己的暴躁脾氣,他只需要帕梅拉這樣溫順、服從的妻子容忍他的缺點和脾氣。由于帕梅拉一直因為自己出身低微而感到配不上B先生,所以對于賜予她這個平民侍女莫大榮耀的恩人,帕梅拉認為“在每件事上服從您不僅是我的責(zé)任,也將是我的快樂”。
正如帕梅拉所說:“他現(xiàn)在會成為一個極好的丈夫,但那一定是由于我(帕梅拉)的溫順,而不是由于他的殷勤?!蔽覀冞€看到,帕梅拉在B先生面前動不動就跪下,這已超出尋常妻子對丈夫的恭敬。對于B先生的姐姐戴弗斯夫人,帕梅拉認為如果戴弗斯夫人不羞辱她,那她可以跪下來侍候戴弗斯夫人。仆性意識在帕梅拉心里根深蒂固,即便身份地位有了很大提升也無法改掉她把自己當作仆人的慣性思維。而B 先生也開始認為帕梅拉“太卑躬屈膝了,它超過我應(yīng)當允許我妻子所做的程度……因為她所犯的過錯十分顯著,所以我寧肯跟她斷絕關(guān)系,也不愿跟她言歸于好”。B先生無法容忍帕梅拉做出有違貴族妻子這個身份的行為,而帕梅拉也無法改掉她長期以來養(yǎng)成的仆性思維以及骨子里面對貴族時的低微心態(tài),這樣一個矛盾使帕梅拉陷入不知如何達到B先生要求的不安和迷茫中。帕梅拉無法磨滅的仆性和低微,使得她在婚姻中與丈夫越來越不平等,越來越成為丈夫的仆人。
2. 強勢而又雙標的丈夫
雖然帕梅拉的主人B先生解除了帕梅拉的監(jiān)禁,但結(jié)婚后,心態(tài)本就低微的帕梅拉又被脾氣暴躁而強勢的丈夫B先生進一步“幽禁”在婚姻的牢籠里。帕梅拉始終被幽禁在B先生所編織的牢籠中,只不過婚姻這個無形的牢籠是她自愿被關(guān)在里面的。對于妻子帕梅拉,B先生有很高的要求。他希望帕梅拉絕對服從他并容忍他,且無論他品行如何,帕梅拉應(yīng)當一直保持優(yōu)秀的品格來維持丈夫?qū)λ暮酶?。B先生對妻子帕梅拉提出了一系列難以達成的要求,而對他自己作為丈夫應(yīng)遵循的準則只提出一兩點。這是極度不公平的,這樣的“霸道條約”是那些出身于名門望族的夫人們不可能遵循也不愿意去遵循的,也只有從平民侍女進階的帕梅拉愿意努力達成B先生煩瑣而又嚴苛的要求。
在這樣一個強勢、雙標的丈夫面前,帕梅拉想要維持這段幸福的婚姻,就必須不斷妥協(xié)、讓步,順從地把自己幽禁在丈夫為她編織的牢籠里,“全心全意設(shè)法去滿足他的要求”。
(四)被“幽禁”的自我
除了上述各種外在的不可抗因素,帕梅拉之所以始終被“幽禁”,更重要的是她對自己個性的壓抑,對想要沖破束縛、獲得解放、滿足欲望的一切意念的壓制,讓自己的靈魂成了肉體的“監(jiān)獄”。作為一個獨立的個體,帕梅拉一直活在別人的期望中,一直在努力達成別人對她的期望,她沒有獨立的思想,即便有,也很快被她給扼殺了。身為女子,她用生命在保全自己的貞潔;作為女兒,她努力達成父母對她的期望;作為仆人,她恪盡職守服侍她的主人;作為妻子,她無條件服從丈夫。
當帕梅拉未能成功逃離被幽禁的宅第時,她原本想要跳下池塘自殺,但經(jīng)一番激烈的思想斗爭打消了這個想法。然而帕梅拉并不是為了自己而選擇好好活下去,她只是覺得:“誰把支配你生命的權(quán)力交給了你呢?”上帝賜予了她生命,如果她僅僅因為對得救感到悲觀失望就把自己摧毀了,那豈不是“懷疑萬能的上帝有救我的能力嗎”?這樣她就犯下了一個無法饒恕的罪過。而她又擔心如果她做出這“對上帝慈善的照顧表示蔑視”“對保護我們的上帝的仁慈悲觀絕望”的愚蠢行為后,她的父母會因為這個“損害了她整個一生的完美”的錯誤舉動而傷心死去。我們可以在帕梅拉的思想斗爭中窺得,她認為支配她生命的是上帝,她的一舉一動要服從上帝的意志、無愧于上帝的慈善和幫助,如若不然,她就無顏在另一個世界面對上帝,也無顏面對她的父母。
帕梅拉從沒覺得她所擁有的身體、思想是屬于她自己的,她并非為自己而活,而是為了上帝、為了父母而活。結(jié)婚前,帕梅拉把自己牢牢地鎖在貞潔的牢籠中,這個牢籠可以說是那個時代、那個社會為她打造的。結(jié)婚后,表面上看,帕梅拉風(fēng)光無限,但在意識深處,“身體焦慮卻時時刻刻操控著她,她坦言自己‘只不過是一塊外表涂了華麗顏色的可憐泥土。由此可見,看似有利的婚姻已經(jīng)變成束縛身體和思想的牢籠”,而這個牢籠是她的丈夫B先生為她打造的。盡管帕梅拉對造就這個牢籠的條條框框提出了一些質(zhì)疑——“我擔心遵照這個訓(xùn)導(dǎo)處事,會使一位誠實的妻子成為一個虛偽的人!”“這是正確的,然而誰來一直當審判官呢?”但是出于對丈夫的深情厚誼和骨子里的順服,她忽略了自己對某些條約的質(zhì)疑。在別人為她造就了許多牢籠后,帕梅拉又為自己造就了一個牢籠,她一直在扼殺自己的思想、意志,她的身體、她的思想永遠被幽禁在這層層牢籠中,不得自由。
三、帕梅拉始終被“幽禁”的原因
(一)時代背景
18世紀英國經(jīng)濟的發(fā)展和轟轟烈烈的思想解放運動并沒帶來女性的解放以及女性地位的提高。英國傳統(tǒng)社會是男權(quán)社會,男性性別優(yōu)勢是其主流觀念。這主要體現(xiàn)在:“當時的英國社會并沒有將女性視為與男性同等承擔責(zé)任的道德主體;女性在婚姻中被當作交換的對象,她們的個人情感很少能夠被尊重和了解;當時的英國社會對兩性實行不同的行為規(guī)范準則?!倍@一主流觀念對后世影響深遠且難以磨滅。
到了18世紀,隨著工業(yè)革命的到來和社會的進步,大多數(shù)生活必需品已由機器制造,使得女性從繁重的家庭勞務(wù)中解脫出來,但她們常常被排斥在男性的事業(yè)之外。“布瑞吉特·希爾指出,18世紀中期資本主義對農(nóng)業(yè)和城市手工業(yè)的入侵,宣告了家庭經(jīng)濟的死亡,家庭從此不再是工作的中心。婦女由于不再為獲得經(jīng)濟必需品而外出掙工資,便被束縛在家里,家務(wù)活因而更多地與女性聯(lián)系在一起,并開始呈現(xiàn)出一種低價值化趨勢,這種狀況被進一步固定化的結(jié)果是最終形成了妻子和母親的道德責(zé)任——將其自身全部奉獻給家庭的社會觀念?!币簿褪钦f,因為英國女性仍然沒法實現(xiàn)經(jīng)濟獨立,她們照樣只能依附于男性,且“隨著工業(yè)化的深入發(fā)展,男人擁有了比女人更易獲得社會承認的技術(shù)地位,女性被人為地降到了無技能或低技能的地位”。除了這些客觀原因,在主觀上,當時的英國社會普遍認為,婦女應(yīng)在家庭承擔教育孩子的責(zé)任,而不是外出就業(yè)。雖然時代在進步,觀念在變化,英國女性的自我意識有在覺醒,但18世紀的英國仍是父權(quán)制社會,傳統(tǒng)觀念依然根深蒂固,女性的經(jīng)濟、政治的權(quán)利依舊沒有得到承認,因而無論在社會生活還是在家庭生活中,女性都處于隸屬地位,女性的地位仍沒有得到提升,而男性在經(jīng)濟領(lǐng)域內(nèi)的性別優(yōu)勢使得女性的隸屬地位更加穩(wěn)固。
在這樣的時代背景下,理查森筆下的女性形象——帕梅拉也不大可能是獨立、自由的個體,帕梅拉和當時英國社會的大多數(shù)女性一樣,沒有自由、沒有自我,始終被幽禁在牢籠里,只能依附于男性生存。
(二)作家的思想觀念
理查森本人是一名典型的清教徒,對自己一直嚴格要求,因此他筆下的女主人公也都遵循著清教主義道德觀。除此之外,理查森還是一個男權(quán)體系的維護者,他站在傳統(tǒng)父權(quán)制的立場上,總在作品中體現(xiàn)男性至高無上的地位,女性則是弱勢、被歧視的一方。在他的另一部小說《克拉麗莎》中,年輕的女主人公克拉麗莎在與心上人拉夫雷斯出逃期間慘被侮辱、強奸,受清教主義道德觀束縛的克拉麗莎選擇了死亡。帕梅拉同克拉麗莎一樣,也是一個弱勢女性的形象,她對待婚姻和性的態(tài)度是18世紀清教性道德的典型代表。在清教主義中,人的自然本性和欲望被認為是邪惡的東西,而人抑制自然本能的努力就成為美德的表現(xiàn),對肉體欲望的抵制成為世俗道德的主要目的,由此,貞潔不僅成了美德的一種,甚至趨向于變成最高尚的德行。
因而,在《帕梅拉》這部作品中,女主人公總在無形中給人一種壓抑的感覺,她時時刻刻都在恪守本分、維護貞潔、壓制欲望。比起被B先生幽禁在宅邸里,帕梅拉一生都被幽禁在各種無形的牢籠中才是最令人壓抑的。帕梅拉表面風(fēng)光,實則思想行為都被束縛著,隨著階級的跨越,這種束縛更甚,因為帕梅拉要嚴格規(guī)范自己的言行才能獲得上層社會的認可。
四、結(jié)語
被“幽禁”不僅是小說女主人公帕梅拉的困境,同時也是那個時代英國女性的困境,啟蒙運動所力求的平等、自由并沒有惠及女性,絕大多數(shù)女性仍是規(guī)訓(xùn)權(quán)力下馴順的個體。由此可見,18世紀看似開放、民主的英國社會實際上仍由“有權(quán)者”和種種社會成規(guī)主導(dǎo),女性要真正實現(xiàn)平等與自由、不再被“幽禁”,不能依賴于思想進步的男性將她們解放出來,而是要自立自強,通過自己的智慧與才干獲取獨立的經(jīng)濟地位與政治權(quán)利。
作者:甘樂韜,華中師范大學(xué)漢語言文學(xué)專業(yè)2020級在讀本科生,研究方向:英美文學(xué)。