• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      Flowing Poetry Rivers

      2022-06-09 01:18:46TextbyJeanMarieGustaveLeClzio
      China Pictorial 2022年5期

      Text by Jean-Marie Gustave Le Clézio

      Photographs courtesy of People's Literature Publishing House

      The Road of Tang Poetry, written by Jean-Marie Gustave Le Clézio and Dong Qiang,published by the People’s Literature Publishing House in November 2021.

      Despite a vast time gap,we feel close to the poets and artists of the Tang era.We understand them because their times were so similar to ours.

      I was unprepared to fall in love with Tang poetry,but it did not happen randomly,either.I was reading a poem by Li Bai,a famous poet of the Tang Dynasty(618-907),entitled“Sitting Alone in Jingting Mountain.”In the poem,a man quietly sits alone looking at a mountain.

      I still remember how excited I was to first read the poem.At that time,in the Western world,the public wasn’t yet paying much attention to environmental problems.Mountains were regarded as magnificent landscapes meant to be conquered by brave people.

      However,under the pen of Li Bai,the mountain became a quiet,solemn,and respectable place as demonstrated by the word“Jing”(respect) in the mountain’s name.So,facing a mountain,humans are vulnerable with their limited lifetime.All we can do is sit down and quietly enjoy the view of the mountain.

      Poems in European literature by writers of ancient Greece and Rome,and those in modern Romance or Anglo-Saxon languages show the strong sense of“conquering the mountain”highlighting desire and passion.But the passion fades quickly.

      In contrast,Li Bai choosing to sit down to admire the mountain brought me a completely different sense and imagery of the mountain—respect and humility.With the education I received and the language I speak and write,such a position was not easy to accept.It represented a kind of reconciliation and inner peace.However,it’s also not very hard to achieve such peace.All you have to do is sit down and enjoy the company of the mountain.And it doesn’t even require a special or spectacular mountain.

      Mountains and nature were honored with considerable ink in Tang poetry and art.Poets and painters tended to express emotions and feelings by depicting landscapes.For example,Chinese poet Wang Wei (699-759)described the beauty of landscapes like he was drawing a portrait.Generally,the greatest inspirations for poets and painters of the Tang Dynasty were elements of nature including leaves,forests,streams,lakes,and rocks.

      They saw something important therein.But our education blinded us from it.Our cityscapes are so structured that they obscure the ancient secret that we can read the language of nature.Ancient beliefs hold that every creature has a soul,which is strongly reflected in Chinese culture.

      Tang poetry and any other real poetry could be the best medium for people to get in touch with the real world.Exceptional poetry inspires people to think wildly and feel the order of nature,the stretch of time,and the beauty of dreams.

      The first time I read the poem,I was so amazed and deeply touched by Li Bai’s unique Chinese attitude about nature.But instead of lauding the excellent lines or reading further,my first impulse was to run out of the door to find a mountain,my own Jingting Mountain where I could sit at its foot,befriend it,and even integrate with it.

      The bookis the fruit of friendship and my joint efforts with Professor Dong Qiang of Peking University.He is an outstanding person with multiple titles including scholar,poet,and calligrapher.

      A landscape painting by Hua Yan (1682-1756),Qing Dynasty(1644-1911),31.4 x 44.7 cm,housed by Freer Gallery of Art in Washington,D.C.

      Our countless discussions about Chinese classical and contemporary literature over the years kindled an idea to write a book together on Tang poetry.We decided to select poems and compile a book with brand new French translation and interpretation,illustrated by Professor Dong’s calligraphy work.

      We selected poems highlighting the most representative moments of the outstanding era.

      In the process of rereading Tang poetry,we discovered profound human nature within it,generated from an unknown future,uncertainty in life,andstruggles with war and famine.Despite the huge time gap,we felt so close to the poets and artists of the Tang era.We can understand them because that era is so similar to current times.

      We want to share our understanding of Tang poetry with as many people as possible.

      海兴县| 崇明县| 汪清县| 周宁县| 黔南| 大庆市| 古浪县| 酉阳| 清水县| 休宁县| 连南| 瑞昌市| 遵义市| 青铜峡市| 石嘴山市| 恩施市| 苍梧县| 常熟市| 桐乡市| 南召县| 八宿县| 水富县| 环江| 黑水县| 隆林| 嘉定区| 阜平县| 芜湖市| 双峰县| 石家庄市| 青阳县| 宜宾县| 永州市| 安阳市| 镇巴县| 隆德县| 汝城县| 车险| 洪泽县| 六盘水市| 霍城县|