摘要:隨著科學(xué)技術(shù)的不斷發(fā)展,數(shù)字出版逐漸進(jìn)入工具書出版領(lǐng)域,并發(fā)揮作用。文章以手語工具書為例,通過研究我國手語工具書的出版歷程和現(xiàn)狀,發(fā)現(xiàn)我國手語工具書一直在進(jìn)行電子化方向的嘗試,數(shù)字出版具有以紙質(zhì)版的電子化為主、集中在手機(jī)應(yīng)用軟件上、可實(shí)現(xiàn)雙向檢索、已超出工具書的范疇等特點(diǎn),同時(shí)提出我國手語工具書的數(shù)字出版還處于起步階段,面臨內(nèi)容和技術(shù)創(chuàng)新較為薄弱、版權(quán)和盈利模式在網(wǎng)絡(luò)時(shí)代難以保護(hù)和界定等挑戰(zhàn)。針對(duì)我國手語工具書數(shù)字出版的特點(diǎn)和挑戰(zhàn),文章提出可推進(jìn)在線手語詞典建設(shè)、開發(fā)豐富的數(shù)字產(chǎn)品、獲取支持、多方合作等建議,以期出版社能立足現(xiàn)實(shí)變化和讀者需求,使數(shù)字出版對(duì)手語工具書的出版發(fā)揮最大效用。
關(guān)鍵詞:手語工具書;數(shù)字出版;特點(diǎn)挑戰(zhàn);發(fā)展路徑;在線手語詞典
中圖分類號(hào):G230.7 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1674-8883(2022)08-0215-03
隨著科學(xué)技術(shù)的不斷發(fā)展,社會(huì)進(jìn)入數(shù)字化時(shí)代,作為傳承人類文化的出版行業(yè)也不例外,數(shù)字出版的發(fā)展方興未艾。數(shù)字出版是指利用數(shù)字技術(shù)進(jìn)行內(nèi)容編輯加工,并通過網(wǎng)絡(luò)傳播數(shù)字內(nèi)容產(chǎn)品的一種新型出版方式。其主要特征為內(nèi)容生產(chǎn)數(shù)字化、管理過程數(shù)字化、產(chǎn)品形態(tài)數(shù)字化和傳播渠道網(wǎng)絡(luò)化[1]。
工具書出版作為傳統(tǒng)出版行業(yè)的組成部分,曾發(fā)揮過重要的作用。隨著人們的閱讀習(xí)慣和搜索習(xí)慣的改變,數(shù)字工具書因具有查詢方式多樣、內(nèi)容廣泛、便于攜帶等特點(diǎn)受到讀者的喜愛與重視。同時(shí),基于電子技術(shù)的計(jì)算機(jī)語料具有強(qiáng)大的編輯統(tǒng)計(jì)功能,可以在許多方面為工具書編纂提供巨大的便利[2]。2010年《牛津英語詞典》宣布停止生產(chǎn)印刷版,2012年《大英百科全書》也宣布不再印刷紙質(zhì)版[3],都可以充分證實(shí)這一趨勢(shì)。但從我國數(shù)字化出版的現(xiàn)狀來看,盡管各種數(shù)字化產(chǎn)品紛至沓來,層出不窮,但數(shù)字化出版產(chǎn)業(yè)仍存在薄弱環(huán)節(jié),其中工具書的數(shù)字化出版就表現(xiàn)出不景氣[1]。如何面對(duì)不斷更新的技術(shù)和復(fù)雜多變的讀者需求,成為擺在工具書出版面前的重要問題。手語工具書亦是如此。
手語是聾人在社會(huì)生活中形成和使用的視覺語言。隨著我國殘疾人事業(yè)的發(fā)展和殘疾人地位的提升,聾人的語言權(quán)利——手語,也伴隨我國通用手語納入國家語言文字政策而越來越受到公眾的關(guān)注。2011年,國務(wù)院殘疾人工作委員會(huì)印發(fā)的《中國殘疾人事業(yè)“十二五”發(fā)展綱要》中提出“規(guī)范、推廣國家通用手語、通用盲文,提高手語、盲文的信息化水平”。2012年12月,教育部、國家語委印發(fā)《國家中長(zhǎng)期語言文字事業(yè)改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2012—2020年)》,提出“結(jié)合特殊教育學(xué)校課程改革,推廣使用國家通用手語、盲文”。2015年,中國殘聯(lián)、教育部、國家語委等聯(lián)合發(fā)布《國家手語和盲文規(guī)范化行動(dòng)計(jì)劃(2015—2020年)》,提出“加快推進(jìn)手語和盲文規(guī)范化、標(biāo)準(zhǔn)化、信息化建設(shè)”。2018年6月18日,中央宣傳部、中國殘聯(lián)、教育部、國家語委和國家廣播電視總局聯(lián)合印發(fā)《關(guān)于推廣國家通用手語和國家通用盲文的通知》,指出“國家通用手語和國家通用盲文是國家通用語言文字的重要補(bǔ)充”。2021年,中國殘聯(lián)、中央宣傳部、教育部、國家語委、科技部、工業(yè)和信息化部、文化和旅游部、國家廣播電視總局聯(lián)合發(fā)布《第二期國家手語和盲文規(guī)范化行動(dòng)計(jì)劃(2021—2025年)》,要求“加快推進(jìn)手語和盲文規(guī)范化、標(biāo)準(zhǔn)化、信息化建設(shè)”。手語工具書是聾人與聾人、聾人與健聽人之間的溝通工具,是手語傳承和發(fā)展的重要載體,信息化將其數(shù)字出版提上了日程。
一、我國手語工具書數(shù)字出版的特點(diǎn)
(一)我國手語工具書一直在進(jìn)行電子化方向的嘗試
手語是一門語言,與有聲語言不同的是,它是一門視覺語言,是動(dòng)態(tài)的。手語有五個(gè)要素:手形、位置、動(dòng)作、方向、非手控特征。這使得手語不能僅靠文字描述,必須配有圖片或視頻才能掌握。20世紀(jì)50年代,我國手語工具書正式出現(xiàn)時(shí)便采用了“手語動(dòng)作文字說明+圖片+圖示符號(hào)”的方式展現(xiàn)手語動(dòng)作。隨著技術(shù)的發(fā)展,圖片和圖示符號(hào)從單純手繪發(fā)展到計(jì)算機(jī)繪圖,節(jié)省了一定的人力,加快了出版的進(jìn)程,但未能解決手語的動(dòng)態(tài)性如何在紙質(zhì)工具書上呈現(xiàn)的問題。由于圖片是平面化的,雖然可以通過圖示符號(hào)展現(xiàn)動(dòng)態(tài)性,但一旦圖示符號(hào)比較復(fù)雜或是不同工具書各行其是,讀者還是難以理解。
為了解決這個(gè)問題,一些手語工具書嘗試采用真人照片配合圖示符號(hào)替換傳統(tǒng)手繪圖片的方式給讀者以直觀展示,然后將真人演示的手語視頻制作成光盤,附在紙質(zhì)書中。但讀者需要攜帶紙質(zhì)書,且光盤也容易損壞。如今,數(shù)字化技術(shù)能夠充分解決這些問題,它可以將手語的文字、圖片和視頻整合到服務(wù)器上,讀者可以擺脫紙質(zhì)書的限制,只需要一部手機(jī)或者一臺(tái)電腦就可以隨時(shí)隨地使用??梢哉f,手語的特性使得手語工具書一直朝著電子化的方向發(fā)展。
(二)我國手語工具書的數(shù)字出版以紙質(zhì)書的電子化為主
目前,我國手語工具書的數(shù)字出版主要是紙質(zhì)書的電子化,出于便攜和易于查詢的考慮,或是出版紙質(zhì)書的電子書版本,如國家通用手語系列叢書均有相應(yīng)的電子書版本;或是作為紙質(zhì)書的附加服務(wù),將圖文和視頻資源整合到服務(wù)器上,提供二維碼或是APP供讀者使用,如國家通用手語詞典APP。此外,由于紙質(zhì)書空間有限,一些手語工具書還將手語圖例置于電子化版本中,書中只呈現(xiàn)文字描述,如隨夢(mèng)手語詞典APP等。
(三)我國手語工具書的數(shù)字出版主要集中在手機(jī)應(yīng)用軟件上
21世紀(jì)初,一些手語工具書電子軟件相繼問世,如2002年的《電子手語詞典》,2006年《手語視頻軟件》中的《手語詞匯》和《計(jì)算機(jī)手語》等[4]。受到資金和技術(shù)的限制,手語工具書電子軟件數(shù)量并不多。由于這類軟件較難獲取和制作使用,絕大多數(shù)手語工具書均采用紙質(zhì)書搭配光盤的方式。隨著信息技術(shù)和移動(dòng)設(shè)備的不斷發(fā)展,讀者對(duì)移動(dòng)通信設(shè)備的使用大大增加。受此影響,手語工具書的數(shù)字出版大多采用手機(jī)應(yīng)用軟件(APP)的方式呈現(xiàn)。
(四)我國手語工具書的數(shù)字出版可實(shí)現(xiàn)“手語—漢語”的雙向檢索
由于手語尚無法文字化,我國目前已出版的各類手語工具書均根據(jù)漢語的表達(dá)習(xí)慣排列詞目順序,或按漢語拼音音序、筆畫、詞目的屬性進(jìn)行分類等,只能實(shí)現(xiàn)“漢語—手語”的單向查詢。實(shí)際上,隨著手語語言學(xué)研究的逐步深入,手語是一門與漢語不同的語言的觀點(diǎn)已被眾多手語使用者熟知。一些數(shù)字手語工具書已嘗試“手語—漢語”的查詢,如隨夢(mèng)手語詞典APP實(shí)現(xiàn)了“手形—文字”的檢索,啟聾手語鏡像詞典APP可以通過手形圖片搜索。
(五)我國手語工具書的數(shù)字出版產(chǎn)品已超出工具書的范疇
工具書是廣泛收集某一范圍的知識(shí)或材料,并按特定的體例或方式編排,答疑解難,提供線索的一種特殊類型的圖書[5]。
可以說,檢索是工具書的首要功能。由于手語對(duì)絕大多數(shù)人而言是一門比較陌生的語言,因此手語工具書除了具備檢索功能外,還具有學(xué)習(xí)功能,提供文字、圖示或視頻等供讀者學(xué)習(xí)。這一項(xiàng)在手語APP上尤為明顯,一些APP還提供手語例句,甚至手語測(cè)驗(yàn)?zāi)K,使手語工具書的內(nèi)涵更為豐富。
二、我國手語工具書數(shù)字出版面臨的挑戰(zhàn)
雖然數(shù)字出版可以使手語工具書發(fā)揮最大效用,但目前,我國手語工具書的數(shù)字出版還面臨一些挑戰(zhàn)。
(一)我國手語工具書的數(shù)字出版尚處于起步階段
與其他一些國家和地區(qū)相比,我國工具書的數(shù)字出版還比較薄弱,手語工具書亦是如此。我國手語工具書的數(shù)字出版基本是紙質(zhì)版工具書的電子化,缺乏一部真正意義上的在線手語詞典,尚未體現(xiàn)出內(nèi)容的創(chuàng)新和與新技術(shù)的融合。同時(shí),手語由于視覺語言的特性和學(xué)習(xí)的需要,往往需要集合文字、圖片、視頻等多種元素于一體,需要建立一個(gè)綜合性的平臺(tái)。除非有強(qiáng)大的資金支持,否則手語工具書的數(shù)字出版在內(nèi)容創(chuàng)新和技術(shù)創(chuàng)新上難以為繼。
(二)手語工具書數(shù)字出版的版權(quán)和盈利模式在網(wǎng)絡(luò)時(shí)代難以保護(hù)和界定
與其他工具書一樣,我國手語工具書亦具有參與編纂人員眾多、編纂周期較長(zhǎng)的特點(diǎn),尤其是視頻拍攝需要等文本定稿后方能進(jìn)行,出版社需要付出較高的資金成本和時(shí)間成本,因此更希望通過銷售取得收益,才有動(dòng)力進(jìn)行手語工具書數(shù)字出版的推廣和更新。加之手語工具書并不像其他工具書那樣擁有大量的讀者,因此這類工具書定價(jià)較高。然而網(wǎng)絡(luò)時(shí)代使得數(shù)據(jù)的復(fù)制粘貼變得容易,一些手機(jī)應(yīng)用或網(wǎng)站的開發(fā)者會(huì)在未經(jīng)授權(quán)的情況下擅自盜用正版工具書的內(nèi)容,甚至為了規(guī)避版權(quán)問題將內(nèi)容改頭換面用來盈利,以致出現(xiàn)手語工具書新的版本早已面世,而舊版本的內(nèi)容仍在網(wǎng)絡(luò)上傳播的情況,對(duì)讀者學(xué)習(xí)和使用手語產(chǎn)生不利影響。盜用的內(nèi)容來源單一,也造成這些手機(jī)應(yīng)用或網(wǎng)站具有較大的同質(zhì)性,存在大部分內(nèi)容重合的現(xiàn)象。由于這些手機(jī)應(yīng)用或網(wǎng)站無須為內(nèi)容付出較多成本,大多又可通過廣告獲利,因此定價(jià)較低甚至免費(fèi),吸引了部分受眾,從而損害了出版社的正當(dāng)權(quán)益。而版權(quán)保護(hù)過程的煩瑣復(fù)雜,亦使得出版社難以有足夠的人力、物力維權(quán)。
三、我國手語工具書數(shù)字出版的發(fā)展路徑
盡管目前我國手語工具書的數(shù)字出版遇到了一些難題,但數(shù)字出版這一趨勢(shì)在數(shù)字化浪潮下不可避免,會(huì)不斷發(fā)展壯大。與普通工具書的數(shù)字出版一樣,手語工具書的數(shù)字出版也要在加強(qiáng)版權(quán)保護(hù)、加大資金和技術(shù)投入力度等方面下功夫。除此之外,我國手語工具書的數(shù)字出版還可從幾方面努力。
(一)推進(jìn)在線手語詞典建設(shè)
從國外手語工具書的數(shù)字出版情況來看,在線手語詞典建設(shè)是其中一種。這類在線手語詞典有新西蘭手語在線詞典The Online Dictionary of New Zealand Sign Language、美國手語在線大詞典Online ASL Full Dictionary等[6]。部分在線手語詞典有中文版,如多國手語“快譯通”(Spread the Sign)。在線手語詞典內(nèi)容包括手語知識(shí),手語資訊,手語字母、數(shù)字,手語詞匯的搜索、解釋和圖示(或視頻),同時(shí)還附有反饋渠道,讀者可反饋沒有的詞。我國香港、臺(tái)灣地區(qū)手語研究起步較早,也出現(xiàn)了一些在線手語詞典,如香港中文大學(xué)的Asia Signbank、臺(tái)灣手語在線詞典TSL Online Dictionary等。
目前,我國大陸地區(qū)還缺乏一部真正意義上的在線手語詞典,部分開辦手語專業(yè)的高校會(huì)建立手語語料庫供研究使用,不對(duì)外開放,公眾較難獲取。我國可參照一些國家和地區(qū)在線手語詞典的經(jīng)驗(yàn),開發(fā)在線手語詞典,將已有的手語資源進(jìn)行整合,采用一定的邏輯方式進(jìn)行加工,使讀者便于查找和學(xué)習(xí)。同時(shí),也可以開辟反饋渠道,讀者在未查到自己需要的詞或是質(zhì)疑已有詞的手語動(dòng)作時(shí)可以留言反饋,出版社可定期將讀者的反饋意見告知編者。編者也可以通過在線手語詞典發(fā)布手語征集內(nèi)容,向全國范圍內(nèi)的手語使用者征集手語動(dòng)作,然后加以研究,在節(jié)省人力的同時(shí)保證征集范圍的最大化,獲得最齊全的語料。這種方式可以打通上游和下游的渠道,使編者和讀者之間的互動(dòng)更為便利,還可以及時(shí)根據(jù)社會(huì)形勢(shì)的變化,征集新的詞匯,避免傳統(tǒng)手語工具書出版時(shí)間滯后,無法根據(jù)社會(huì)環(huán)境的變化及時(shí)更新的情況。
(二)開發(fā)豐富多樣的手語工具書數(shù)字產(chǎn)品
目前,國內(nèi)所有的手語工具書未對(duì)讀者對(duì)象進(jìn)行區(qū)分,讀者需要自行在手語工具書中搜索需要的內(nèi)容;手語工具書所提供的內(nèi)容還遠(yuǎn)遠(yuǎn)滿足不了讀者學(xué)習(xí)和使用的需要。
因此,我國手語工具書的數(shù)字出版可以根據(jù)不同的手語使用者開發(fā)適合普通手語學(xué)習(xí)者、手語翻譯、聾校教師等使用的不同版本,亦可根據(jù)手語內(nèi)容開發(fā)日常用語、不同專業(yè)學(xué)科、不同行業(yè)的版本。同時(shí),也可以針對(duì)讀者的需求,開發(fā)電腦、手機(jī)、平板等多個(gè)客戶端,形成多個(gè)版本的手語工具書數(shù)字產(chǎn)品。
(三)獲取支持,實(shí)現(xiàn)多方合作
傳統(tǒng)出版社在數(shù)字出版上處于弱勢(shì),如果開發(fā)多個(gè)手語工具書數(shù)字產(chǎn)品,僅靠自身難以實(shí)現(xiàn)。因此,出版社可以與工具書數(shù)字出版流程的其他環(huán)節(jié)或技術(shù)研發(fā)部門、科研院所、高校合作,在項(xiàng)目研發(fā)、網(wǎng)絡(luò)出版和平臺(tái)建設(shè)上實(shí)現(xiàn)優(yōu)勢(shì)互補(bǔ)。同時(shí),國家可加大對(duì)手語工具書數(shù)字出版的扶持力度,通過項(xiàng)目等提供資金支持,使出版社可以全身心投入手語工具書的數(shù)字出版中,提供豐富的數(shù)字出版產(chǎn)品和與當(dāng)前科技水平相適應(yīng)的界面,以滿足讀者的需求,并不斷更新手語工具書的內(nèi)容以適應(yīng)社會(huì)環(huán)境的變化,從而更好地為殘疾人服務(wù),促進(jìn)殘疾人事業(yè)發(fā)展。
四、結(jié)語
我國手語工具書的數(shù)字出版具有以紙質(zhì)版的電子化為主、集中在手機(jī)應(yīng)用軟件上等特點(diǎn),數(shù)字出版還處于起步階段,面臨版權(quán)和盈利模式在網(wǎng)絡(luò)時(shí)代難以保護(hù)和界定等問題。出版社要立足現(xiàn)實(shí),積極迎接挑戰(zhàn)。一方面,跟隨數(shù)字出版的發(fā)展進(jìn)程,使傳統(tǒng)出版內(nèi)容可以通過數(shù)字技術(shù)得到深度表現(xiàn),而非單純紙質(zhì)書的電子化;另一方面,加強(qiáng)多方合作,獲取支持,針對(duì)手語的特性開發(fā)多元化的手語工具書數(shù)字產(chǎn)品,使數(shù)字出版能真正在手語的學(xué)習(xí)、使用和推廣上發(fā)揮相應(yīng)的作用,從而獲得社會(huì)效益和經(jīng)濟(jì)效益的和諧統(tǒng)一。
參考文獻(xiàn):
[1] 徐暢,賈玉文.從數(shù)字時(shí)代國外出版業(yè)現(xiàn)狀看我國工具書出版的發(fā)展方向[J].圖書館學(xué)刊,2016(9):62-66.
[2] 張相明. 21世紀(jì)詞典學(xué)研究的電子化發(fā)展新趨勢(shì):兼評(píng)《電子詞典學(xué)》[J].辭書研究,2014(4):10-20.
[3] 王玉,張志強(qiáng).國內(nèi)工具書的數(shù)字出版模式、挑戰(zhàn)與對(duì)策[J].現(xiàn)代出版,2014(4):20-23.
[4] 丁志清.中國手語工具書編纂研究[J].綏化學(xué)院學(xué)報(bào),2014(10):32-36.
[5] 張志強(qiáng).文獻(xiàn)學(xué)引論[M].南京:江蘇教育出版社,2010:21-22.
[6] 趙曉馳.中外手語詞典述評(píng)及啟示[J].辭書研究,2015(5):43-51.
作者簡(jiǎn)介?王一博,碩士,編輯,研究方向:出版、特殊教育、手語。