楊勇
戴冰的詩無疑帶著詩歌評論家海倫·文德勒所言及的“詩人的思考”特質(zhì)。他的詩貌似邏輯松散,不關(guān)推理和論證,卻關(guān)乎思考的演化,哲學(xué)上的認(rèn)知,更關(guān)乎感性和形象剝離后高度形而上的抽象意義。戴冰是寫作風(fēng)格痕跡極重的詩人,從小說創(chuàng)作,到研究博爾赫斯小說的文論集《穿過博爾赫斯的陰影》,我們都能見到鮮明的思考性。這種立場伴隨著深度的審視、質(zhì)疑、冥想,給他的詩蒙了一層神秘主義的面紗。戴冰詩的冥想,就是冥思和玄想。因此他的詩又在看似簡潔中溢出復(fù)雜的言說之重,思考之重。
先來談戴冰詩歌中的冥思特質(zhì)。戴冰的詩,觀照時間、空間、他者,直擊生命本身及存在與虛無的問題。他的詩不只是展示時間與空間,存在與虛無,真實與幻相,生命與死亡,永恒與瞬間,而且通過奇異之思,通過內(nèi)心對他者和世界的觀照,一直試圖在抵入真相的深淵,在幽暗中,戴冰也傳遞著他的“暗中視物”功能,指出冥冥中發(fā)出微光的事物和陰影。比如對時間無限性的感受,他在《塵世的鳥群》中寫道:
時間多么漫長,即便是時間本身/
也已變成遺骸,變成碎屑/
想象常常逸出時間/
用碎屑填充虛無/
而只有在想象中,虛無才是現(xiàn)實。
時間本身因無端的漫長也變成了時間的遺骸和碎屑,以至我們只是注意到現(xiàn)象的雞零狗碎,卻忽視了時間本質(zhì)指向的無限性?;脺绺性谌松惺潜匾?,觸及虛無,它會激發(fā)我們對時間的警覺與抗?fàn)?。在另一首與時間有關(guān)的詩《金子般的灰》中,戴冰寫了有渾圓表面的時間,可觸可感:
你的時間有一個渾圓的表面/
來回滾動,為這無窮盡的世代/
鍍上一層厚厚的/金子般的灰。
時間會帶來一切灰燼,“金子般”三字加在“灰”一詞上,是詩人的價值判斷。
戴冰在《在本質(zhì)到來之前》一詩里,從現(xiàn)象學(xué)入手來思考和打量“我們”這個“此在”世界:
在本質(zhì)到來之前/
我們是嬉戲的影子/
不為己悲/
不為物喜/
在本質(zhì)到來之前/
我們是狂亂的塵埃/
裹挾著風(fēng)/
在圍墻和柵欄之間/
制造看不見的縫隙/
在本質(zhì)到來之前/
我們就是一切/
同時在一切中/
取消自己。
作為短暫現(xiàn)象的我們,要不要承認(rèn)我們就是本質(zhì)?我們就是虛無?要不要承認(rèn)存在與虛無本是一體呢?這是值得深思的哲學(xué)問題。
笛卡爾說,我思故我在。戴冰的詩歌建構(gòu)在冥思?xì)赓|(zhì)之上,幾乎無視詩歌抒情而靠近冥思的智慧 ,他很固執(zhí),即使詩中的一點(diǎn)點(diǎn)現(xiàn)實也往往要試圖還原為本質(zhì)。這種主體性詩之思的自覺,觀念的在場,目的是要打通本質(zhì)性的世界,讓“此在”鮮明起來。現(xiàn)象即本質(zhì),本質(zhì)如何存在?對于局限性的人類來說,本質(zhì)是建立在對現(xiàn)象的洞悉之上的,主觀性的介入才會向洞見本質(zhì)的境地出發(fā)。譬如,《萬物的陰影》一詩:
一個蘋果掉到地上/
我觸痛了手指/
花朵自一只蜂鳥的喙中/
嘗到自己的蜜/
蜥蜴吞食同類/
生下另一條蜥蜴/
萬物比較完各自的殊異/
躲進(jìn)了同一片陰影。
戴冰強(qiáng)調(diào)了主體的體驗和認(rèn)知,也強(qiáng)調(diào)了無助的盲目感,但無奈的事實是,本質(zhì)仍要每個個體去洞見。人類的經(jīng)驗、知識、智慧,是否可能拯救困局中求索的人?戴冰在《一個人坐在屋子里》一詩中寫道:
一個人坐在潮濕的屋子里/
除了一張椅子,四周堆滿他模仿蛇/
而褪下的皮。他偶爾冥想/
吃他刻在竹片上的字/
喝一種他從未用過的墨汁/
他夢到他試圖開門,去到屋外/
但屋子的主人帶走了鑰匙/
而且已經(jīng)溺死在/
一個沙漠中的湖泊里/
另一次他夢見有人敲門/
他開門,無人。
他表述一個人被他人的經(jīng)驗重復(fù),他是否是自己在思考,是否是自己在為自己“此在”,他人在前行中已遇到了迷途,洞開秘密的鑰匙在哪里?我們在詩中也看到,面對存在與虛無,坐在屋子的人畢竟也在行動著,沒有全然地枯坐。可以肯定,詩歌中的戴冰并不是簡單的悲觀主義者,也不是簡單的樂觀主義者,他是一個思考存在的考問者,他同時拒絕了絕望與希冀。所以,戴冰在《預(yù)感》一詩中言說自己對虛無的態(tài)度:
而我/
試圖在它到來之前/
做完人生中的每一件事/
然后轉(zhuǎn)身/
抱頭躬背/
承受一次/
虛無的猛擊。
關(guān)于戴冰詩歌的玄想特質(zhì),從詩集中這些經(jīng)常出現(xiàn)的詞語,時間,死亡,虛無,夢,露珠,鏡子,蝴蝶,灰燼,光斑,烏鴉中可見一斑。戴冰說:“詩歌和音樂對我來說都是神秘之物,它們不知從何而起,又不知為何而終?!睂ι衩刂锏拿詰?,沉思性和想象力是戴冰的靈魂基石,因而保證著他的寫作一直被理性之光照耀,堅實地反射或折射神秘的存在。在《彼此》一詩中,戴冰的這樣寫稻草人:
一個稻草人/
可以偷偷睡覺,但兩個/
兩個稻草人,為了恫嚇/
盜賊,會不會在某個/
不下雨的晚上,放火/
燒了對方。
玄想的詩句充滿隱喻似的寓言性質(zhì)。
現(xiàn)在來看戴冰對空間認(rèn)知的一首詩《對鏡而坐》:
我曾想象/
一扇門/
如何不憑借風(fēng)/
和人類的手,就能/
敞開或者封閉/
一個空間/
我想了很久,終于/
想象出一扇/
沒有墻壁支撐的/
門,孤立地豎在/
一片斜坡的頂端/
它的每一面/
都可以是正面,也可以/
是反面。就像此刻/
我對鏡而坐,看到了/
我的背影,那么滄桑/
又那么狡黠。
詩人進(jìn)入了玄想的狀態(tài),鏡子是封閉的平面,忠實地映射著它的對立面,而我們不能穿越鏡子,與鏡子中的我合為一體,也永遠(yuǎn)不能看到自己的反面。鏡子與另一面鏡子對視中,則衍生出無數(shù)的鏡子和鏡子中的空間,那是深邃無邊的迷宮般存在,鏡子穿越鏡子在奔跑。鏡子是否就是一扇門?打破進(jìn)與出的存在,也就是打破我的或者它的局限性。但真的可能嗎?戴冰對鏡而坐時,他做到了,他看到了自己的背影,“那么滄桑/又那么狡黠”。這玄想效果同樣驚人,這種超現(xiàn)實,有著比利時畫家馬格里特畫畫時的奇思構(gòu)想。
在戴冰的寫作中,偉在的阿根廷作家博爾赫斯和德語作家卡夫夫都占有重要的位置。戴冰在他的隨筆集《穿過博爾赫斯的陰影》后記中談及博爾赫斯的寫作魅力:
(他)在探索形而上和宗教的文學(xué)可能性的過程中,憑借獨(dú)特的幻想美學(xué)構(gòu)建了一座人類思想的迷宮,其作品篇幅之精約,有如水晶的結(jié)核,而意蘊(yùn)之神秘廣遠(yuǎn),又如孤光自照的夜空。
所以,戴冰毫不隱晦地說:
我得說,博爾赫斯是當(dāng)代文學(xué)史中(就我的視野而言),唯一一個我愿意追隨他而不感到羞恥的作家。
這部詩集中就有幾首獻(xiàn)向博爾赫斯和卡夫卡致敬的詩,分別是《博爾赫斯》《博爾赫斯的獻(xiàn)祭》《卡夫卡的城堡》《博爾赫斯的鏡子》等,有必要談?wù)勥@些詩。談?wù)撨@些詩之前,我先談下《半夜狂歡》一詩,這首可以看作是向博爾赫斯的小說致敬的詩。博爾赫斯的小說有《另一個我》,年老的博爾赫斯遇到年輕的博爾赫斯,兩人發(fā)生了一場談話,因年代和年齡差異彼此隔膜。在《半夜狂歡》一詩里,為身體里兩場同時舉辦的狂歡去哪一個,我和另一個我發(fā)生爭執(zhí),然后大打出手,及至撕毀了舞票產(chǎn)生了彼此的仇視 。最后詩中寫道:
我們常常當(dāng)著對方,向另外的人描述/
黎明到來時,我們看到的景象:/
一只烏鴉,在陽光強(qiáng)烈的灼痛下/
變得雪白,以至于隱沒。
其實,我們身體里隱藏另一個我甚至更多他者,是多重人格,我們會允許把看到的假象當(dāng)真相,允許自覺或者不自覺地自相矛盾和黑白顛倒。兩個博爾赫斯在同一身體里,是過去與現(xiàn)在,兩個“我”在同一身體里,是此在性的分裂。人,可能從來都不是他自己,也不知道自己是誰。向博爾赫斯和卡夫卡致敬的幾首詩里,戴冰展示了他和他們彼此關(guān)聯(lián)的秘密。在《博爾赫斯》一詩中,戴冰談及博爾赫斯成為博爾赫斯的秘密,時間空間迷宮和語言之力,也談及作家的使命和命運(yùn)?!恫柡账沟墨I(xiàn)祭》一詩,在談?wù)撁\(yùn)的基礎(chǔ)上,平靜地對待自身之“此在”,所以盲詩人能暗中視物。命運(yùn)在“存在”面前,不會厚此薄彼。作為圖書館館長的博爾赫斯博覽群書,洞悉存在,晚年眼睛失明,無疑成了閱讀和求知的形而上意義上的獻(xiàn)祭。但因此,命運(yùn)也同時開啟另一扇門,它使詞語開始發(fā)光。
德語作家卡夫卡可以算得上是博爾赫斯的創(chuàng)作先驅(qū)之一。卡夫卡是奧匈帝國一家保險公司的職員,除了工作,終身未婚的他一生的精力都用在了寫小說上,他的小說多揭示人類的異化狀態(tài),展示現(xiàn)實世界的困境、荒誕、非理性。《卡夫卡的城堡》一詩是向卡夫卡的長篇小說《城堡》致敬:
在一片紙頁的曠野,他砌磚/
建一座城堡。困住自己后/
他開始等待。想象一個和他一樣的人/
如何從城外進(jìn)來,與他匯合/
為此,他設(shè)計了所有的障礙/
并讓那個試圖進(jìn)入者/
在每一道障礙前被碰得粉碎。
人類欲望驅(qū)動著現(xiàn)代人類自己成為自己的困境,卡夫卡看到了這荒誕困境的存在,他在反對它,并且無力、絕望地用文字筑建了這人類的困境城堡。
詩人戴冰也是小說家,所以,敘述學(xué)的小說色彩在他的一些詩中很有些耀眼,但他似乎有著詩人的敏感自覺,小說的色彩稍微放縱一點(diǎn)即刻收回。戴冰的詩多短制篇章,句式也短小簡潔,他希望通過記憶碎片、實物場景、事件及情節(jié)的延伸,抵達(dá)某種永恒或者洞悉某種秘密,并渴求自身的在場。敘述性帶來詩歌的魅力,又隨即對現(xiàn)象進(jìn)行剝離,如此,往往詩結(jié)尾收束時,我們會看到隱喻性質(zhì)的冥想,我們可以讀《黃昏的陽光》這首詩的前十二行:
一對時髦的年輕男女/
對座,隔著一張木桌/
他們啜苦澀的咖啡/
說甜蜜的情話/
拿鐵的牛奶泡沫/
堆積、黏稠/
但不破滅/
女的先累了,看桌布/
男的也累了,看天花板/
但時間還早,他們之間/
開始出現(xiàn)尷尬的沉默/和勉強(qiáng)的笑。
場景通過小說描述性的語言進(jìn)行,自然而然地引導(dǎo)我們進(jìn)入平庸的日常,一對年輕戀人喝咖啡,說情話。詩中如同戲劇場景,有時間,有地點(diǎn),有人物,有道具,有情節(jié)的延展。詩寫到這,如果繼續(xù)以此方式收尾的話,這可能不再是詩,更像小說。詩人開始機(jī)敏地回收,這些實物場景因接下去的四句詩開始變成虛幻:一道黃昏的陽光/
斜斜地爬到他們腳下/
像一個殘疾的老頭/
端著金碗,乞討。
誠然,詩中的思考并不太深奧,但突兀中襲來的結(jié)尾卻讓詩充滿了靈動的神奇。黃昏的時間與年輕戀人的時間對映,暗示時光的流逝和老年的晚境,過去的不會再來,這看似無聊的年輕戀人相處時刻也會因時光的無情流逝變成記憶,因而顯得寶貴。結(jié)尾的“像一個殘疾的老頭/端著金碗,乞討”這兩句更加具有感染力和震撼力,這結(jié)尾的力量依靠比喻帶來了讓人沉默的深思,不安和憂傷。金黃的光線斜灑,黃昏日落,黑暗即將來臨,這晚景時光與殘疾的老人是相似的,即使乞討,也終徒勞,一無所得,時間不會再重復(fù)到他身上,可惜的是年輕一對戀人可能不自知。這首小詩,戴冰通過對生活小場景的書寫,看似不經(jīng)意,讓黃昏的光線出現(xiàn)在詩中,一切仿佛自然而然。然而,正是這束道具般的光,分開了主體和客體的空間,讓主體真正感覺和感悟了客觀,并且連接了主體和客體,使得戴冰的思和詩融入一處。這束黃昏的光,是理性和思考,是冥思和玄想,讓詩中的客觀轉(zhuǎn)為詩人的主觀,昭示了時間隱秘和存在的真相。是的,一切不能得到解放,終將指向永恒的虛無。
戴冰的《旅行》一詩,仍舊是小說般風(fēng)格的短制詩篇,詩中在暗示人對世界和存在的相對性的認(rèn)知,對萬物的相對性比較,人的主觀性可能創(chuàng)造了客觀性或者客觀性依賴于主觀性呈現(xiàn),如此玄想之下,果真就可以背著旅行包在廚房里游走旅行,果真也就可以猜測千山萬水小于廚房。所以,看似荒唐的結(jié)論產(chǎn)生了:
這就是為什么,每次/
只要我雄心萬丈/
我就拒絕出門/
只想站在,我的/
兩腳之間,同時開始/
同時抵達(dá)。
這個結(jié)論,不能從唯物觀和唯心論去評判,它可能對應(yīng)著最高的存在,也成為真理價值之所在,因為這就是詩人任性的魅力,非理性中充溢理性和冥思玄想的魅力。
戴冰的《塵世的鳥群》詩集,以哲學(xué)命題為根基在追索和思考,卻不是故意的策略而是對不可知的神秘的敬畏,而且真正融入了他的感官和心智。閱讀戴冰的詩,我們時刻都會獲得堅實的詩性感受和啟示。
(作者系詩人,作家,文學(xué)評論家。)