伍國
孔子學(xué)院和美國大學(xué)合作方'以及美國政府之間的博弈,一直是媒體和學(xué)界關(guān)注的焦點(diǎn),也被視為中美文化教育交流的一個(gè)風(fēng)向標(biāo)。
美國全國學(xué)者協(xié)會(huì)(NAS)日前發(fā)布報(bào)告稱,一些美國大學(xué)雖然關(guān)閉了孔子學(xué)院,但實(shí)際上大部分孔子學(xué)院仍然以某種形式在美國高校持續(xù)存在。這一事實(shí)體現(xiàn)出美國社會(huì)一方面對中文學(xué)習(xí)有持續(xù)的需求,另一方面則面臨本土師資嚴(yán)重不足的困境,因?yàn)槿绻绹髮W(xué)自己不再愿意合作,侍何人也不能強(qiáng)制在其校園里延續(xù)申文項(xiàng)目。反過來,在政府施壓的情況下,允許來自中國的中文項(xiàng)目繼續(xù)存在,本身也是美國大學(xué)行使自主權(quán),甚至變相抵制的一種方式。
美國中小學(xué)教育中的外語教育并無統(tǒng)一要求,取決于學(xué)校的師資情況和課程設(shè)置。在筆者居住的地區(qū),絕大多數(shù)人是本地白人,公立中小學(xué)無一開設(shè)中文課程,德語課程也由筆者一位大學(xué)同事的德國籍妻子充任,一旦她退休,德語可能也沒有人教,學(xué)生則會(huì)轉(zhuǎn)向較容易找到教師、應(yīng)用也更廣泛的西班牙語。在美國本土白人中,掌握中文,并能正式教學(xué)的人極少。筆者在多年前的中國史課上曾經(jīng)教過一名選課的美國女教師,她到過中國,會(huì)中文和日語,職業(yè)目標(biāo)就是做申學(xué)的中文師,并為此積極準(zhǔn)備美國的中文教師資格考試,但這樣的美國人數(shù)量是很少的。
在師資有限而需求增加的情況下,美國的教育機(jī)構(gòu)必須大量聘用定居美國的中國移民I在目前設(shè)有“,中國研究”專業(yè)和“東亞研究”專業(yè)的一百多所美國高校中,從事中文教育,特別是非研究型基礎(chǔ)教育的教師,基本都來自中國。筆者的朋友中有在美國獲得東亞研究博士學(xué)位后教中文的;有在美國不同行業(yè)有就業(yè)經(jīng)歷,后來在大學(xué)找到兼職中文教學(xué)崗位的;也有從國內(nèi)移民美國不久,在美國'高中找到中文教職的。在這種情況下,大學(xué)“孔子學(xué)院”和中學(xué)“孔子課堂”的存在,繼續(xù)起到某種補(bǔ)充,至少可以起到激發(fā)美國學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的作用。因此,幾年前,當(dāng)美國開始針對孔子學(xué)院和孔子課堂采取限制措施時(shí),筆者在美國社交媒體的一個(gè)群組中就看到一位美國本地中學(xué)教師質(zhì)問,如果孔子課堂撤走,那么我們怎么辦?
由于地理距離、語言文化之間的親緣關(guān)系,以及外語學(xué)習(xí)的難易程度,美國學(xué)生確實(shí)傾向于學(xué)習(xí)歐洲語言,對歐洲語言的掌握程度也更容易超過中文,但是尋找學(xué)習(xí)中文機(jī)會(huì)的美國人也所在多有。筆者讀書時(shí)曾輔導(dǎo)過一個(gè)被父親送來學(xué)習(xí)中文的美國女高中生,她此前已經(jīng)在中文學(xué)校進(jìn)行過中文啟蒙,還有中文名字。筆者工作后也曾接到過詢問中文學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)的咨詢電郵。
就動(dòng)力而言,美國普通人或者一般大學(xué)生傾向于把學(xué)習(xí)中文看成個(gè)人未來在中國從事商務(wù)活動(dòng)的開端。有的學(xué)生則把學(xué)習(xí)中文作為將來以旅行者的身份探索中國風(fēng)光和民情的第一步。
對美國一些格局更大的有識(shí)之士來說,掌握中文以及蘊(yùn)含在學(xué)習(xí)過程中的文化、習(xí)俗、心理則具備某種更大的意義。他們意識(shí)到,人類社會(huì)未來仍將朝著不同文明交流、共享、互鑒的方向邁進(jìn),在目前全球化進(jìn)程在美國暫時(shí)受阻、美國內(nèi)民粹主義和保護(hù)主義抬頭的情況下,了解非西方文明尤其緊迫。而忽視對中文這一應(yīng)用廣泛的非西方語言的學(xué)習(xí),弱化中文地位,會(huì)加劇美國的文;化自閉,阻礙美國年輕一代了解已經(jīng)發(fā)星深刻變化的世界?!ㄗ髡呤敲绹⒗崭衲釋W(xué)院歷史系副教授)