□ 段文婧
《典籍里的中國》是由中央廣播電視總臺于2021年2月12日推出的全新大型文化類綜藝節(jié)目,節(jié)目第一季共11期,于2021年10月10日完結(jié)。節(jié)目從中國古代典籍中精選出流傳千古、享譽中外的經(jīng)典名篇,在篇目中選出多個具有時代精神的人物形象,并通過影視敘事、話劇表現(xiàn)、綜藝串聯(lián)等手法巧妙地將典籍中的故事和價值內(nèi)涵呈現(xiàn)出來。本文將從立體化的敘事表達(dá)和多元化的敘事視角兩個方面來淺析《典籍里的中國》的敘事方式。
文化類綜藝節(jié)目《典籍里的中國》繼承了《國家寶藏》和《故事里的中國》等文化類節(jié)目的創(chuàng)作理念,采用“訪談+文化戲劇+影視”的形式,將節(jié)目分為了對話間、典讀會、話劇表演三個部分。
對話間重溫典籍。對話間盡顯思想的碰撞,《典籍里的中國》通過幾組對話由淺至深,讓觀眾慢慢走進(jìn)典籍里,同時也讓典籍中的人物慢慢走進(jìn)觀眾心里,以達(dá)到帶動全民去讀典籍、學(xué)典籍的效果。
首先,《典籍里的中國》設(shè)有環(huán)節(jié)——有“典”意思。該環(huán)節(jié)由主持人王嘉寧和“護(hù)書人”對本期典籍進(jìn)行一個由破至解的過程。以第一季第一期《尚書》篇為例,主持人王嘉寧與古代讀書人伏生在這個環(huán)節(jié)進(jìn)行了互動。伏生道:“我自幼讀《書》,讀了九十多年?!薄跋壬f的《書》,就是我們說的《尚書》,從戰(zhàn)國到秦朝再到漢朝,先生經(jīng)歷了三個朝代,六個皇帝,您活了有一百歲?!边@里即開始破題,引入本期所要講述的古籍《尚書》。其后主持人說:“后世人永遠(yuǎn)都記得秦末的那場大火,您用生命保護(hù)《尚書》,用一輩子去傳播《尚書》,所以后世說漢無伏生,則《尚書》不傳,傳而無伏生,亦不明其意?!边@里即逐步開始承題,告訴觀眾本期典籍《尚書》與伏生之間的歷史淵源。伏生道:“《尚書》乃上古之史書,記載著堯舜禹夏商周的歷史,相傳乃先師孔子整理”,“所以《尚書》被稱為政書之祖,史書之源”,“都是老祖宗的故事,《尚書》中記載了他們的言行,比如《禹貢》大禹治水十三年,走遍華夏大地……我再給你說說《牧誓》……”這里即為解題,明釋《尚書》之重要性,且引出本期要展開講述的故事,讓觀者對故事大概了然于心。主持人在這個環(huán)節(jié)帶領(lǐng)觀眾重溫經(jīng)典,為之后的敘事埋下伏筆。
其次,《典籍里的中國》設(shè)有訪問間,其目的在于讓觀眾在看話劇之前先初步了解這部典籍為什么能被稱作經(jīng)典,為什么能流傳至今。在訪問間,主持人與嘉賓、觀眾共處于一個空間,彼此之間的交流與互動構(gòu)成了一個信息多方向流動場域,為其之間不同思想、不同身份的碰撞創(chuàng)造了契機(jī),增強(qiáng)了節(jié)目的可看性。王嘉寧作為《典籍里的中國》的主持人,其輕松自如的主持風(fēng)格,拉近了觀眾和典籍以及與典籍有關(guān)人物之間的距離,為后續(xù)節(jié)目的推進(jìn)做足鋪墊。
在節(jié)目談話環(huán)節(jié),當(dāng)期邀請的嘉賓會初步介紹本期所選典籍的學(xué)術(shù)意義以及相關(guān)故事。在第一季第一期節(jié)目《尚書》篇中,歷史學(xué)教授蒙曼、國際《尚書》學(xué)會會長錢宗武、中國歷史研究院王啟發(fā)作為嘉賓對《尚書》進(jìn)行了介紹和探討。錢宗武提到選這部作品的原因:“讀《書》而知先賢治政之本,讀《書》知朝代興廢之由,讀《書》知個人修身之要?!比粚W(xué)者以通俗易懂的方式為觀眾們解讀了典籍《尚書》的內(nèi)容和文化內(nèi)涵以及伏生的身份和地位,引領(lǐng)觀眾更好地進(jìn)入典籍的世界。在舞臺表演結(jié)束后回到訪問間,三位學(xué)者不禁動容:“經(jīng)典,終于可以像我們經(jīng)常講的走入尋常百姓家了。”將觀眾觀看后的震撼感以三位學(xué)者提領(lǐng)式的發(fā)言總結(jié)而出,對節(jié)目起到升華的作用。對話間重溫經(jīng)典典籍,在敘事上起到承上啟下的作用,點睛式的解讀以及信息闡釋,為影視化表演做了內(nèi)容鋪墊,增強(qiáng)了節(jié)目的權(quán)威性和科學(xué)性。
典讀會挖掘典籍。著名學(xué)者歐文·戈夫曼在“擬劇理論”中曾指出,在影視中或者說表演中,都有前臺與后臺之分,前臺即為舞臺,通常是觀眾可以直接看到的表演,側(cè)重于呈現(xiàn)表演者在劇本內(nèi)對角色人物的表達(dá),后臺則更側(cè)重于個人真實自我的表達(dá)和呈現(xiàn)。事實上,在大部分的文化類節(jié)目中,人們通常無法看到演員、工作人員等在后臺的準(zhǔn)備情況,熒屏中只為觀眾展示前臺的節(jié)目表演。然而,《典籍里的中國》卻跳脫出了節(jié)目本身的舞臺展現(xiàn)空間,將后臺的個人空間——典讀會也呈現(xiàn)給觀眾,給觀眾全新的感受。
文化類綜藝節(jié)目《典籍里的中國》典讀會設(shè)在一個以黑色為主的空間內(nèi),正式且不拘謹(jǐn)?shù)沫h(huán)境為表演嘉賓與節(jié)目藝術(shù)總監(jiān)田沁鑫共品共讀典籍創(chuàng)造了良好的環(huán)境。田沁鑫負(fù)責(zé)典讀會的主持,她作為國家話劇院院長專業(yè)深度不可估量,為觀眾更好地走進(jìn)典籍里的話劇提前做了藝術(shù)知識的補充。同時她的風(fēng)趣健談又拉近了典籍、話劇與觀眾之間距離,由她建起了一座隱性的橋梁為文化類綜藝節(jié)目增添了一份少有的親切感和親密感?!兜浼锏闹袊吩诘谝患镜谝黄诠?jié)目《尚書》篇中的典讀會,田沁鑫首先讓個別表演嘉賓選讀劇本,著名演員倪大紅、吳樾通過選讀部分片段,使觀眾對劇本有了一定的了解。之后總編劇張昆鵬等人共同探討劇本中的要點和難點以及表演的形式,并對伏生、周武王的定位進(jìn)行了揣摩和討論,同時田沁鑫對舞臺的區(qū)域功能也進(jìn)行了簡單的介紹。幾人多視角的藝術(shù)分析和角色剖析,更加凸顯了節(jié)目組對典籍思想層面的挖掘,對于典籍從不同的視角進(jìn)行講述則成為了整個敘事結(jié)構(gòu)的重心。
典讀會上挖掘典籍里的內(nèi)涵,在敘事上起到拋磚引玉的效果,故事背后的細(xì)節(jié)和思想價值為影視化表演做了內(nèi)容鋪墊,讓節(jié)目在思想層面更上一層樓,增強(qiáng)了節(jié)目的藝術(shù)性和趣味性。
舞臺上再現(xiàn)典籍。話劇表演的重點在于觀看、表演之間的關(guān)系,在舞臺上和話劇中,演員的肢體、妝容、面部表情、臺詞和觀眾的身心感受同起同落,同振奮同傷悲,容易讓觀眾與演員產(chǎn)生心理上的趨同性。話劇表演舞臺上表演嘉賓的演繹,本身就是一個完整的故事,在向觀眾徐徐道來?!兜浼锏闹袊穼?jīng)典古籍中的故事進(jìn)行改編或者原創(chuàng),以話劇的形式演繹出來。這樣的形式無論是對屏幕前的觀眾還是對現(xiàn)場的觀眾而言,都是一場精彩絕倫的藝術(shù)盛宴。
《典籍里的中國》通過舞臺特有的“1+N”式布置,加之大屏、燈光、音響的配合以及演員們精彩的演出,形成了多場景的跨時空敘事,為現(xiàn)場觀眾提供了一個沉浸式體驗的藝術(shù)空間。
《典籍里的中國》借鑒文化類綜藝節(jié)目《故事里的中國》,運用了新型的“1+N”多維舞臺設(shè)計,該舞臺與眾不同之處在于以一個舞臺為主,三面舞臺為輔。主舞臺通常是重點戲劇呈現(xiàn)的舞臺,臺口設(shè)計有逐層推進(jìn)的數(shù)控條屏組成的戲劇大幕,為節(jié)目的起承轉(zhuǎn)合提供轉(zhuǎn)場。在第一季第一期節(jié)目《尚書》篇中,“大禹定九州”“牧野宣誓”這類雄偉壯闊的場面便是在主舞臺進(jìn)行演繹和再現(xiàn)。二號臺主要是話劇中核心人物的常用舞臺,其目的是留出藝術(shù)表達(dá)的空間。該舞臺所用材料寬度與間距的比例隨著裝置開合的動勢移動不斷改變,創(chuàng)造出猶如時光穿梭的動態(tài)。在第一季第一期節(jié)目《尚書》篇中,兩個舞臺變化中形成屏升幕啟的效果,使得大屏中竹簡上的文字躍然而出,以影視化場景的方式呈現(xiàn)在觀眾眼前。而伏生的書房情節(jié)也是在此舞臺進(jìn)行演繹。三號臺分為上下兩層,兩層平臺與樓梯構(gòu)成了話劇轉(zhuǎn)場的舞臺呈現(xiàn)空間。例如,上層演繹的是大禹治水,下層為伏生幼年時讀書的地方。這幾個舞臺由甬道相連接,各舞臺交錯相接,共同講述著典籍里的故事,讓觀眾仿佛置身其中,產(chǎn)生心理趨同,跟著其敘事脈絡(luò)一步步走進(jìn)故事中去。
以第一季第二期《天工開物》篇舞臺上的演繹為例,劇目以老年宋應(yīng)星給孩子們講述科學(xué)知識為篇目起點,配合著故事的變化,音樂、燈光、大屏也隨之變換完成了時空轉(zhuǎn)化,瞬間回到青年宋應(yīng)星進(jìn)京趕考,中年宋應(yīng)星六次科考不中,隨后在哥哥和自己友人的支持下完成了世界上第一部關(guān)于農(nóng)業(yè)和手工業(yè)生產(chǎn)的綜合性著作——《天工開物》。通過舞臺的變化宋應(yīng)星已年邁回故歸鄉(xiāng),其將一生研究、所學(xué)傳授于民,為求造福于民。篇尾,撒貝寧帶領(lǐng)他穿越到千年后的現(xiàn)代,與袁隆平院士在雜交水稻前相見,滿含熱淚,幾代農(nóng)業(yè)科學(xué)家的心愿最終圓滿實現(xiàn)。這樣的演繹方式讓現(xiàn)場以及屏幕前的觀眾能更好地置身于情境之中,構(gòu)筑情感共同體。
舞臺上再現(xiàn)典籍故事,在敘事上起到升華主題的效果,可視化表演蘊含著中國情感,最終化作中國力量。正如習(xí)近平總書記所說,優(yōu)秀的影視作品也是“國家名片”是“鐵盒子里的大使”。
《典籍里的中國》以“讀書人”“護(hù)書人”“古今對話”三者為敘事視角,推動節(jié)目的發(fā)展,讓典籍中的故事更加飽滿,讓人物形象更加立體,從而引起觀眾的情感共鳴。
讀書人。撒貝寧作為從當(dāng)代走向古代的讀書人,以當(dāng)代人的視角闡釋了當(dāng)代讀書人對典籍的理解?!兜浼锏闹袊吩诠?jié)目的開場往往會以當(dāng)代讀書人撒貝寧閱讀本期典籍來進(jìn)行引入,并配以旁邊話劇演員穿插式的對話表演。以第一季第一期節(jié)目《尚書》篇為例,開幕撒貝寧坐在書桌前,點燈讀書:1900年,敦煌莫高窟,一聲巨響驚動了王道士。緊接著話劇演員登場:“忽然有驚雷響,忽然山裂開了。我?guī)еと擞娩z頭挖,發(fā)現(xiàn)一個藏經(jīng)洞,內(nèi)藏典籍萬卷。莫高窟的藏經(jīng)破壁而出,重回世人面前?!蓖ㄟ^三段故事將《尚書》的重新現(xiàn)世及重要性生動簡潔地呈現(xiàn)在觀眾面前,同時設(shè)下懸念——《尚書》中藏有先人們治國理念和處世之道,記錄著祖先們深邃思想和無窮智慧。節(jié)目中撒貝寧以當(dāng)代讀書人的角色,以古籍為載體進(jìn)入千年之前古籍誕生的時代,與古籍創(chuàng)作者、傳書人、護(hù)書人就此典籍的緣起、內(nèi)容、典籍中的故事、內(nèi)涵進(jìn)行探討分析,對比當(dāng)下,以此推動故事的發(fā)展。
護(hù)書人。表演嘉賓作為典籍的保護(hù)者——護(hù)書人,其站在古代人的角度來為觀眾講述創(chuàng)作典籍時的環(huán)境、時代背景、古人創(chuàng)作的意圖以及典籍里的精彩故事、醒世名言等?!兜浼锏闹袊吠ㄟ^一個又一個的護(hù)書人來致敬典籍,而這些典籍中所塑造的人物形象因其歷史等原因,實則難以演繹。故而,飾演“護(hù)書人”的表演嘉賓皆是實力派演員,如第一期《尚書》篇中伏生的飾演者是倪大紅,《天工開物》篇中宋應(yīng)星的飾演者是李光潔,《楚辭》篇中屈原的扮演者是王洛勇,《論語》篇中孔子的扮演者是王繪春等。這些實力派演員為了讓觀眾更好地進(jìn)入到典籍故事中,從服裝到表情甚至是聲音的沙啞程度都盡可能地向典籍中的人物原型貼靠,以求自然感人,讓觀眾不自覺地融入到典籍的故事中,切實理解典籍里的人物和精神。
《典籍里的中國》由古籍護(hù)書人串聯(lián)起了整個戲劇故事,以“護(hù)書人”的視角講述古人創(chuàng)作典籍、守護(hù)典籍、傳承典籍的艱辛與苦心,如“百歲老人”伏生一家舍命護(hù)書傳書,司馬遷子承父志著書立說等精彩故事。
古今對話。古今對話是《典籍里的中國》中最讓人為之動容的一個環(huán)節(jié),當(dāng)代讀書人撒貝寧與古代典籍護(hù)書人在現(xiàn)代場景中對話,或與現(xiàn)代人握手共聊科學(xué)知識。古今對話讓觀眾內(nèi)心對于古籍的重視逐漸蘇醒,從最初的知道有這部古籍到開始深明其意義內(nèi)涵,再到縱觀歷史了解古籍編寫者與護(hù)書人、傳書人的不易與偉大。
比如在第一季第一期《尚書》篇中,當(dāng)代讀書人撒貝寧與古代護(hù)書人伏生展開了古今對話,二人穿梭于上古時期以及商、春秋、戰(zhàn)國等多個年代,依據(jù)典籍《尚書》進(jìn)行當(dāng)代與古代讀書人的思想碰撞,從而進(jìn)行中國文化的傳承。“古今對話”一直延展到2021年——當(dāng)代讀書人撒貝寧帶領(lǐng)古代護(hù)書人伏生在現(xiàn)代化圖書館里,駐足傾聽當(dāng)代少年齊聲誦讀《尚書》。在第一季第七期《楚辭》篇中,屈原與“天眼之父”南仁東跨越兩千年進(jìn)行古今對話。通過這種“古今對話”式的演繹,牽引著觀眾的思緒和情感,讓觀眾能夠在獲取古籍知識與內(nèi)涵的同時,真正意識到中國文化的博大精深。
多元化的敘事視角和多方位的人物塑造使得節(jié)目中的當(dāng)代讀書人和古代護(hù)書人的角色形象塑造得更加有血有肉。每一個典籍故事更是反映了古代讀書人和護(hù)書人的不易,越發(fā)凸顯出典籍的珍貴。《典籍里的中國》把晦澀難懂的古籍化為觀眾可感可知的作品,不再以說教式的節(jié)目形式灌輸給觀眾,而是運用影視化的“古今對話”的演繹方式來拉近那些橫跨千年的古籍與觀眾之間的距離,將觀眾內(nèi)心深處的文化自信激發(fā)出來。
文化類綜藝節(jié)目《典籍里的中國》在合理運用新的節(jié)目形式且嚴(yán)格依照電視節(jié)目的敘事邏輯的本源上,又進(jìn)行重新編排與創(chuàng)新,打造出了立體化的敘事方式。一方面打破了國人對于文化類綜藝節(jié)目的固有認(rèn)知,另一方面也打破了觀眾對傳統(tǒng)典籍文化的認(rèn)知,實現(xiàn)了從“文化中國”到“故事中國”的創(chuàng)新表達(dá)。