在德勒茲那里,無論是哲學(xué),還是科學(xué)或者藝術(shù),都不是某種已經(jīng)成型的或被我們所定義的東西,而是某種潛能的體現(xiàn);其行動(dòng)本身便是生命中的一個(gè)事件和轉(zhuǎn)變,而每一個(gè)事件和轉(zhuǎn)變都擁有自身的差異性。
正是這些創(chuàng)造性的力量賦予了混沌的生命以形式,但已然形式化的生命依然孜孜不倦地尋求著新的可能性——不是朝著某種預(yù)定的方向進(jìn)行創(chuàng)造,而是僅僅為了自身的可能性而不斷創(chuàng)造。德勒茲曾明確地將哲學(xué)視為對(duì)概念的創(chuàng)造,將藝術(shù)視為對(duì)知覺和感受的創(chuàng)造,將科學(xué)視為對(duì)功能的創(chuàng)造。
那么,概念為何物?在語言的習(xí)慣與定見中,我們傾向于從某種特定喜好或立場出發(fā),將一種特殊經(jīng)驗(yàn)抽象為整體經(jīng)驗(yàn),進(jìn)而尋求一種同質(zhì)性和普遍性,并進(jìn)一步生產(chǎn)出一個(gè)堅(jiān)固的主體或真理。如此,固然能讓生命獲得秩序化和功能化,但在這一貧乏的、還原性的思路中,差異性和復(fù)雜性被抹除了;認(rèn)同和交流達(dá)成的同時(shí),思想和創(chuàng)造也徹底受挫了。
于是,在德勒茲那里,我們看到了一種對(duì)概念本身的糾偏行動(dòng)——“概念不是我們貼在事物之上的標(biāo)簽或名字;它們產(chǎn)生思考的向度或方向?!睙o疑,概念應(yīng)該永遠(yuǎn)敞開和超越,而不是拘泥于既定經(jīng)驗(yàn)和事實(shí)。事實(shí)上,“概念不是僅僅為語言增添一個(gè)詞語,它轉(zhuǎn)變語言的整個(gè)形態(tài)?!币虼?,并不存在隱匿于世界背后的真理,而只存在為世界賦形賦義的語言和概念;而語言和概念的天性,就是不懈地創(chuàng)造。
當(dāng)我們尋找德勒茲的時(shí)候,我們最終尋找到的是一聲驚嘆:并不存在高于表象的真理。