徐舒薇
美國(guó)哈佛大學(xué)燕京圖書(shū)館館藏的中國(guó)古舊地圖在數(shù)量上極為可觀、在內(nèi)容上豐富多樣、在質(zhì)量上堪稱精品,這些古舊地圖猶如大海中的蚌珠,散布于大學(xué)各個(gè)下屬圖書(shū)館中,因而編撰一部收錄完備、條例清晰的提要?jiǎng)菰诒匦??!睹绹?guó)哈佛大學(xué)圖書(shū)館藏中國(guó)古舊地圖提要》(以下稱《提要》)即是學(xué)術(shù)界為探索這片汪洋大海中的遺珠所作出的努力。
《提要》是編者于2018年在燕京圖書(shū)館訪問(wèn)交流期間完成的,其詳盡收錄了刊發(fā)于1949年以前的與中國(guó)相關(guān)古舊地圖信息共計(jì)1218條。這些地圖既有傳統(tǒng)中國(guó)輿圖,也不乏15世紀(jì)以來(lái)西方發(fā)行的與中國(guó)相關(guān)的地圖。編者經(jīng)過(guò)一年多的梳理,走訪哈佛大學(xué)下屬各圖書(shū)館,通過(guò)大量的查驗(yàn)收錄這些古舊地圖,保證了《提要》材料的完整性和準(zhǔn)確性?!皩W(xué)術(shù)為天下公器”是哈佛燕京圖書(shū)館原館長(zhǎng)鄭炯文長(zhǎng)期堅(jiān)持的理念,也是《提要》得以問(wèn)世的關(guān)鍵。鄭館長(zhǎng)積極推動(dòng)燕京圖書(shū)館藏資料的整理和數(shù)字化,為海內(nèi)外學(xué)術(shù)研究提供寶貴的資料,《提要》收錄詞條的完備無(wú)誤與這份強(qiáng)烈的為學(xué)術(shù)服務(wù)的心胸和情懷密不可分。編者意在通過(guò)介紹各個(gè)地圖的主要內(nèi)容,一方面從中挖掘出地圖所反映出的歷史細(xì)節(jié),及時(shí)彌補(bǔ)學(xué)術(shù)研究中亟待梳理的環(huán)節(jié),彰顯其研究?jī)r(jià)值;另一方面向?qū)W術(shù)界推介哈佛大學(xué)的中國(guó)古舊地圖收藏,為后續(xù)研究提供參考和便利。
《提要》不僅是一部地理價(jià)值極高的工具書(shū),更是一部從古舊地圖入手探討中國(guó)古代歷史發(fā)展的學(xué)術(shù)巨作,如何對(duì)這些數(shù)量繁多、規(guī)模宏大、內(nèi)容不一的條目進(jìn)行歸類是編者首先要解決的問(wèn)題,這關(guān)系到整本書(shū)的組織架構(gòu)和檢索效率。編者以自己豐富、扎實(shí)的知識(shí)對(duì)這些駁雜的地圖作出明確的界定。他將所有地圖分為行政區(qū)劃圖、軍事戰(zhàn)爭(zhēng)圖、城市地圖、河海道岸圖、地形圖、交通郵政圖和其他專題圖七大類,各類之下又依據(jù)地圖內(nèi)容性質(zhì)分為若干小類。對(duì)要素繁多、主題交叉的地圖,編者進(jìn)行分類的依據(jù)是選定地圖最突出的特征或主題,如此一來(lái),便明確了劃分地圖的原則,在具體編纂過(guò)程中那些似是而非的問(wèn)題也因此迎刃而解。
編者將編撰體例保持一致,對(duì)錄入的地圖條目逐一撮其指意、撰寫(xiě)提要,提要對(duì)地圖的內(nèi)容、基本數(shù)據(jù)、歷史背景及價(jià)值等方面進(jìn)行一番詳盡的考鏡源流,具體包括地圖名稱、成圖時(shí)間、制圖者、出版發(fā)行機(jī)構(gòu)、主要內(nèi)容、地圖數(shù)量、顏色、制圖方式、語(yǔ)種、尺寸、比例尺、經(jīng)緯度范圍、館藏地索書(shū)號(hào)和文獻(xiàn)識(shí)別碼。與以往眾人合力完成的工具書(shū)不同,《提要》由一人獨(dú)立編撰而成,避免了編撰水平參差不齊、體例混亂等問(wèn)題。
編者認(rèn)為衡量一幅古地圖的價(jià)值主要從學(xué)術(shù)價(jià)值、版本價(jià)值和美學(xué)價(jià)值入手,其中,學(xué)術(shù)價(jià)值指的是“地圖所承載的地理信息所反映的古人對(duì)世界的認(rèn)識(shí)及其在地圖學(xué)史上的作用和影響”。對(duì)這些地圖內(nèi)容把握的敏銳度、歷史經(jīng)緯判斷的準(zhǔn)確度、評(píng)價(jià)制圖者創(chuàng)作邏輯的嚴(yán)密性均體現(xiàn)編者強(qiáng)烈的歷史意識(shí),主要表現(xiàn)為對(duì)每個(gè)詞條內(nèi)容的描述和選擇,還有不斷從歷史細(xì)節(jié)處對(duì)地圖細(xì)節(jié)提出個(gè)人獨(dú)到的見(jiàn)解,如果沒(méi)有厚實(shí)的歷史功底就不能勝任這項(xiàng)艱巨的任務(wù)。
編者對(duì)每個(gè)詞條考辨甚精,在細(xì)化地圖呈現(xiàn)內(nèi)容的同時(shí),先以地圖為“流”,從圖入手,根據(jù)地圖細(xì)節(jié)盡可能地展現(xiàn)其所體現(xiàn)的歷史面貌,向上追溯其歷史之“源”,同時(shí),又從歷史觀照地圖,分析地圖所畫(huà)內(nèi)容的準(zhǔn)確性,并盡可能和其他內(nèi)容相似的地圖進(jìn)行分析和比較,以填充歷史細(xì)節(jié),依據(jù)史實(shí)為地圖“代言”。如,在意大利人衛(wèi)匡國(guó)所制的地圖集《中國(guó)新圖志》中,編者簡(jiǎn)單描述這些地圖內(nèi)容后,說(shuō)明了衛(wèi)氏的身份、來(lái)華經(jīng)歷以及該圖在歐洲繪制中國(guó)地圖歷史上的意義,探討了該地圖集與明代陸應(yīng)陽(yáng)編撰的《廣輿記》之間的聯(lián)系、每幅圖中人物所體現(xiàn)的衛(wèi)氏對(duì)中國(guó)的認(rèn)識(shí)以及該地圖集在歐洲傳播的影響力。
《提要》的編撰不只是為了簡(jiǎn)單地介紹和宣傳地圖,也是一項(xiàng)有情懷、有態(tài)度的學(xué)術(shù)工作,其為學(xué)術(shù)界進(jìn)一步探討海外漢學(xué)提供了一個(gè)切入口,使研究中華文化在海外的傳播有了更為明晰的路徑。