伊契爾·索勒·普爾教授最早提出“媒介融合”的概念,蔡雯(2009)認(rèn)為媒介融合是指在各種科學(xué)技術(shù)的推動(dòng)下,通過不同手段,實(shí)現(xiàn)不同媒介形態(tài)之間內(nèi)容、傳播渠道和媒介終端融合的過程。而黃旦(2016)跳出媒介機(jī)構(gòu)層面,從社會(huì)形態(tài)再定義了新時(shí)代的媒介融合[1]。在這個(gè)日新月異、信息爆炸的時(shí)代,隨著外來文化的輸入,優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳播方式也必須適應(yīng)時(shí)代的發(fā)展,革故鼎新,以保證文化傳承的平衡不被打破。
1 媒介融合視角下中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳播的積極影響
隨著時(shí)代的發(fā)展,傳統(tǒng)媒體面臨著新興媒體技術(shù)的挑戰(zhàn),傳播媒體的形式已經(jīng)從報(bào)紙和出版物發(fā)展到廣播、電視和新媒體。媒介融合為中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳播帶來積極影響,有助于推動(dòng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代化轉(zhuǎn)變和影響空間的拓展。
1.1 媒介融合影響下多層面多角度推動(dòng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳播
與傳統(tǒng)媒體相比,新媒體的特點(diǎn)是傳播主體的多樣性、信息披露的及時(shí)性和表達(dá)的多樣性。傳統(tǒng)媒體是一種從傳播者到接收者的單向傳播形式。而新媒體時(shí)代傳播者到接收者可以雙向傳播,接收者可以通過各種網(wǎng)絡(luò)媒體有選擇地重新傳播他們收到的信息。信息傳播的重點(diǎn)是及時(shí)性。在傳統(tǒng)媒體時(shí)代,傳播技術(shù)的落后和查閱、編輯時(shí)間的長短對(duì)信息的時(shí)效性有一定影響。而現(xiàn)在人們利用微信、QQ、抖音等新媒體,在剛看到信息的時(shí)候就可以發(fā)布、傳播和交流。新媒體將傳統(tǒng)媒體無法做到的時(shí)效性發(fā)揮到了極致。傳統(tǒng)媒體的傳播在表達(dá)形式上相對(duì)簡單,紙質(zhì)媒體是文字和圖片,聲音媒體是聲音,聲像媒體是聲音和圖片。新媒體傳播整合了多種表達(dá)形式,實(shí)現(xiàn)了信息的多媒體傳播。所以,新媒體和傳統(tǒng)媒體在技術(shù)和內(nèi)容上都能進(jìn)行合作,實(shí)現(xiàn)互利共贏,盡可能地將中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳播到世界各地,在地域和空間上進(jìn)行延伸。
1.2 媒介融合影響下文化傳播者和接收者的互動(dòng)性加強(qiáng)
新媒體與傳統(tǒng)媒體的融合使得文化傳播的傳播者和接收者之間的聯(lián)系更加緊密。當(dāng)代社會(huì)的社會(huì)文化交流蓬勃發(fā)展,文化斗爭與融合并存。多樣化的文化形式匯集了具有獨(dú)特民族特色的優(yōu)秀中國傳統(tǒng)文化。新媒體時(shí)代下,人們不僅能通過傳統(tǒng)的報(bào)紙、書籍在腦海中想象祖國的大好河山,也能通過手機(jī)、電視、短視頻直接觀看當(dāng)?shù)氐拿谰?,更有VR全景交互模式讓人猶如身在其中,這都是媒介融合帶來的好處。李子柒火遍海內(nèi)外,她的視頻有數(shù)以百萬的人觀看和評(píng)論,她展現(xiàn)的世外桃源不僅讓中國人驚訝,更讓外國人贊嘆,讓中國的很多非遺項(xiàng)目為世界所知。許多粉絲在翹首以盼她更新視頻,這正是媒介融合使得文化傳播者和接收者的互動(dòng)性加強(qiáng)的體現(xiàn)。
1.3 媒介融合影響下文化傳播的方式發(fā)生根本性轉(zhuǎn)變
媒介融合主要依賴于技術(shù)支持,并且隨著網(wǎng)絡(luò)和數(shù)字技術(shù)的使用,媒介融合的水平和層次也會(huì)得到不斷提升。中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是在歷史長河的積淀中形成的,經(jīng)過孕育和揚(yáng)棄,不斷積累,代代相傳。新媒體時(shí)代徹底改變了從最初的口頭傳播到圖文傳播、聲畫傳播等單向傳播的形式,創(chuàng)造出新的雙向、多維、互動(dòng)的立體傳播模式。在新媒體環(huán)境下,人人都可以成為文化的傳播者,參與到文化傳播的過程中,對(duì)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化有共同興趣的粉絲甚至可以利用新媒體創(chuàng)造一個(gè)自由交流和分享的空間,文化的接收者也可以是文化的傳播者,也可能會(huì)是文化的生產(chǎn)者。中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化不再是遙不可及,而是觸手可及。這種傳播方式讓聽眾通過網(wǎng)絡(luò)參與到中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳播和建設(shè)中,從被動(dòng)接受到自愿選擇、主動(dòng)參與,他們可以對(duì)中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化有更深入的了解。在傳播文化的過程中,他們也在繼承和傳遞著中國的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。
1.4 媒介融合影響下文化傳播能滿足受眾的不同需求
在媒介融合的時(shí)代背景下,每個(gè)人都是中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的“搬運(yùn)工”,可以將自己關(guān)心的內(nèi)容以照片、文字、音頻、短視頻等形式發(fā)布在各種媒體平臺(tái)上,每個(gè)人都會(huì)有不同的審美,不同的需求。
1.4.1 便捷性需求
隨著社會(huì)生活節(jié)奏的加快,媒介融合使得受眾能夠隨時(shí)隨地接觸到中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,各種媒體之間的互動(dòng)共享突破了時(shí)間和空間的限制,文化接收者可以通過某一個(gè)媒介獲取所需要的任何信息,例如手機(jī)、平板就適應(yīng)了快速變化的社會(huì)生活,滿足了人們方便、快捷地獲取各種信息的需求。
1.4.2 多樣性需求
在新媒體時(shí)代,受眾對(duì)獲取信息的傳統(tǒng)途徑,例如報(bào)紙、雜志、圖片已不再滿足,開始追求精神層面和文化層面的享受。中華文化不只是存在于紙上,只能靠視覺享受,更能通過文字、聲音、視頻講解帶來全方位的感官享受。人們能看到的也不僅是單一的文化形式,只要在網(wǎng)絡(luò)搜索,多種文化任人挑選。多種形式的文化輸出滿足了人們多樣性的需求。
1.4.3 個(gè)性化需求
每個(gè)人都是獨(dú)立的個(gè)體,都擁有言論的自由。每個(gè)受眾都能在媒體平臺(tái)上為自己欣賞的中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化打call。中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳播需要滿足個(gè)性化的需求。除此之外,受眾可以通過互聯(lián)網(wǎng)隨時(shí)接收自己感興趣的信息,優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的整體文化意義被解構(gòu)和分割,使其具有了碎片化的特征。碎片化的時(shí)間現(xiàn)在被用于閱讀,聽和看已經(jīng)成為常見的信息接收形式。受眾從不同的渠道接受良好的傳統(tǒng)文化信息,不同的傳播者在傳播內(nèi)容的選擇上也有不同,使優(yōu)秀傳統(tǒng)文化得以個(gè)性化生產(chǎn)。
2 媒介融合視角下中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳播的消極影響
2.1 中華文化無差別地進(jìn)行迅速傳播
新媒體技術(shù)因其高速、開放、多向、親民的傳播特點(diǎn),降低了信息傳播的門檻,大大提高了文化傳播的效率。這使得魚龍混雜的信息迅速涌入信息海洋,讓人難以辨別是非。這也使得中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化無法在現(xiàn)代社會(huì)得到傳播和有效傳承。新技術(shù)的使用是一把雙刃劍,它加速了優(yōu)秀文化的傳播,擴(kuò)大了影響范圍,但也促進(jìn)了否定優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的負(fù)能量和消極言論的傳播。大多數(shù)受眾缺乏區(qū)分優(yōu)劣傳統(tǒng)文化的知識(shí)和能力,對(duì)中華文化感興趣的外國人更容易受到影響,就如一些傳統(tǒng)節(jié)日習(xí)俗,本來因?yàn)閲椴煌陀胁煌娘L(fēng)俗,如果不加以正確引導(dǎo),外國人可能會(huì)對(duì)中國人乃至中國社會(huì)產(chǎn)生誤解,這方面的負(fù)面影響不容小覷[2]。
2.2 中華文化傳播內(nèi)容“過時(shí)”,沒有創(chuàng)新發(fā)展
文化傳播的內(nèi)容仍然以中國傳統(tǒng)文化儀式和習(xí)俗為主,其形式和內(nèi)容都很“傳統(tǒng)”,與現(xiàn)實(shí)世界缺乏有效的聯(lián)系,缺乏創(chuàng)新,無法讓現(xiàn)代人感同身受。中華文化的傳播內(nèi)容大多都是對(duì)傳統(tǒng)文化知識(shí)和儀式的復(fù)制,例如照搬古代的祭孔大典儀式;甚至有一些是歪曲的解釋,根據(jù)個(gè)人的感受、意愿和認(rèn)識(shí)來定義,其立場(chǎng)和論點(diǎn)容易受外界影響,例如于丹講解的《論語》就褒貶不一。無論是傳播的內(nèi)容還是形式,都沒有為了實(shí)際使用而進(jìn)行根本性的轉(zhuǎn)變。因此,傳播的廣度和深度無法滿足現(xiàn)代社會(huì)的需要,亟需改變。
2.3 中華文化的傳播方式相對(duì)傳統(tǒng),未能達(dá)到“媒介融合”的傳播途徑
文化傳播依靠的是媒體。傳統(tǒng)媒體注重中國傳統(tǒng)文化的完整和準(zhǔn)確,或注重捕捉其當(dāng)代應(yīng)用價(jià)值。而新媒體傳播則注重知識(shí)或文化傳播的相關(guān)性和娛樂價(jià)值,以及通過吸引受眾的注意力來獲取商業(yè)價(jià)值。這兩種傳播方式的注重點(diǎn)不同,它們的融合可以相互補(bǔ)充,有助于改善文化交流。然而,目前中國的文化傳播還沒有實(shí)現(xiàn)傳統(tǒng)媒體和新媒體的有效融合,中國文化傳播仍然具有學(xué)院派和崇高的形象,文化的知識(shí)性和文化的娛樂性無法相容。
3 媒介融合視角下中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳播方式的新探索
3.1 文化傳播方式需要?jiǎng)?chuàng)新
中華文化的傳播需要打破傳統(tǒng)媒體的傳播方式,充分利用新媒體傳播的方便、快捷、廣泛和深入等特點(diǎn)。利用文化產(chǎn)品讓更多的人參與到文化產(chǎn)品的生產(chǎn)中,體驗(yàn)其文化魅力。對(duì)于普通大眾來說,文化意味著一個(gè)豐富的、不可觸及的知識(shí)殿堂。然而文化的定義是非常廣泛的。它在人們的生活中到處存在,重要的是文化如何被更多人表達(dá)和享受。不要讓大眾認(rèn)為文化是難以捉摸的東西。創(chuàng)新的文化傳播方式就是要打破刻板的文化概念,通過文化產(chǎn)品的創(chuàng)造來普及文化,讓文化變得更容易接受,利用新媒體傳播的速度和視頻的視聽功能,讓文化變得更有生命力和趣味性。
3.2 創(chuàng)造更多優(yōu)秀的中華文化產(chǎn)品
中華文化歷史悠久,博大精深。雖然李子柒的視頻中沒有一句對(duì)中華優(yōu)秀文化的贊美之詞,但全世界的人都通過她的視頻發(fā)現(xiàn)了中華傳統(tǒng)文化的魅力。因此,推廣中華文化不需要華麗的贊美,只需要如實(shí)地展示真實(shí)的、優(yōu)秀的中華傳統(tǒng)文化,希望更多的人看到中國人在日常生活中的勤勞、樸實(shí)和堅(jiān)韌,讓更多的人通過文化產(chǎn)品的展示來感受中國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化,讓他們明白中華文明和世界文明一樣,是尊重和熱愛自然、追求人與自然和諧共處的文化[3]。
3.3 文化產(chǎn)品的藝術(shù)價(jià)值有很大的提升空間
文化傳播與具體的文化產(chǎn)品密切相關(guān),而文化內(nèi)涵有時(shí)在文化產(chǎn)品中得到最直觀的展示。在文化產(chǎn)品的生產(chǎn)過程中,從設(shè)計(jì)到包裝都會(huì)被注入文化內(nèi)涵。好的文化產(chǎn)品為了滿足人們不同層次的需求,除了文化內(nèi)涵之外還得具有一定的娛樂和商業(yè)價(jià)值。例如,李子柒在鄉(xiāng)村的生活就像“世外桃源”,她在視頻中所展示的勞動(dòng)技能已經(jīng)將中華傳統(tǒng)文化轉(zhuǎn)變成了一種產(chǎn)品。染布耕作和釀造醬料是傳統(tǒng)的手工藝,對(duì)現(xiàn)代中國人,尤其是年輕一代來說是陌生的。而李子柒對(duì)農(nóng)村的熱愛,使她對(duì)傳統(tǒng)農(nóng)村生活和農(nóng)業(yè)生產(chǎn)進(jìn)行了艱苦的研究和詮釋。她生產(chǎn)的傳統(tǒng)手工藝品已經(jīng)成為具有藝術(shù)價(jià)值的作品,給人們帶來了美的享受。因此,為了普及中國文化,使其被越來越多的人所喜愛和接受,有必要賦予文化應(yīng)有的藝術(shù)光澤。
3.4 擴(kuò)大中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的空間影響力
傳統(tǒng)文化傳播媒體的傳播手段和影響范圍有限,通常只吸引了解并對(duì)某種文化感興趣的受眾,而新媒體則利用網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)、手機(jī)和各種便攜設(shè)備以及新媒體技術(shù)來接觸和影響更多的受眾。擴(kuò)大中國文化的空間覆蓋面,將極大地提高中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳播速度和水平。
3.5 促進(jìn)“媒介融合”的發(fā)展
在新媒體時(shí)代,各種科學(xué)技術(shù)的應(yīng)用大大降低了媒體傳播的準(zhǔn)入門檻。由于新媒體傳播的碎片化,以及傳播者的文化和媒體素養(yǎng)的差異都會(huì)影響到文化傳播的系統(tǒng)性和準(zhǔn)確性,每個(gè)人都可以參與到知識(shí)和文化的傳播中。因此,加強(qiáng)傳統(tǒng)媒體和新媒體的優(yōu)勢(shì)互補(bǔ),減少新媒體傳播中的消極影響,有助于實(shí)現(xiàn)文化的系統(tǒng)性、準(zhǔn)確性和現(xiàn)實(shí)性的統(tǒng)一[3]。例如,文化產(chǎn)品的創(chuàng)作必須要保證文化產(chǎn)品所包含的文化內(nèi)涵的真實(shí)性和準(zhǔn)確性,之后可以結(jié)合在視聽上占有優(yōu)勢(shì)的新媒體進(jìn)行傳播,保證傳播的文化準(zhǔn)確性和文化趣味性。
4 結(jié)語
新媒體的出現(xiàn)可以讓世界萬物顯得更加立體,通過創(chuàng)造文化產(chǎn)品,讓受眾體驗(yàn),可以增加中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的可及性和感染力。“媒介融合”只是一種手段,將傳承融入現(xiàn)代傳播體系中,認(rèn)真鑒別優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,創(chuàng)造反映優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的產(chǎn)品,才能更好地實(shí)現(xiàn)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的創(chuàng)新性的轉(zhuǎn)化和發(fā)展?!?/p>
引用
[1] 王源.媒介融合視域下中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化具象化傳播創(chuàng)新研究[J].東岳論叢,2020,41(12):45-51.
[2] 牛鳳燕.媒介融合視域下中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳播的現(xiàn)代轉(zhuǎn)換[J].理論學(xué)刊,2018(5):162-168.
[3] 俸余英.從李子柒海外走紅到中華文化傳播方式新探索[J].文學(xué)教育(中旬刊),2020(4):118-119.
作者簡介:吳鈺(1999—),女,江蘇常州人,碩士研究生,就讀于溫州大學(xué)。