• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      隱喻和轉喻視角下中日視覺動詞的對比研究

      2023-05-30 05:54:55張金玉薛姣
      今古文創(chuàng) 2023年2期

      張金玉 薛姣

      【摘要】 人類通過五官的知覺來獲取外界信息,積累經驗和知識。感官在日常生活中至關重要,因為它們是人的主觀精神世界與客觀物質世界交流的關鍵“通道”。用認知語言學的觀點來分析,人類五官感覺的重要作用必然會反映到感官動詞的語義中。本研究選取視覺動詞“看”和“みる”,從隱喻和轉喻的角度探析兩者的多義性,同時闡明其詞義派生機制并加以對比分析。

      【關鍵詞】 隱喻和轉喻;視覺動詞;中日對比;詞義派生

      【中圖分類號】H315 ? ? ?【文獻標識碼】A ? ? ?【文章編號】2096-8264(2023)02-0134-03

      【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2023.02.044

      一、引言

      視覺作為人體五大感覺之一,在人類感知外界和獲取各種重要信息方面發(fā)揮著至關重要的作用,因此視覺動詞在語言表達中占據著重要的地位。查字典會發(fā)現(xiàn),漢語中的“看”和日語中的“みる”有很多意思,都具有多義性。雖然不難看出兩者詞義的異同之處,但想要探究其多義性的形成原因以及兩者具體的使用差異,僅憑字典上的有限解釋是遠遠不夠的。同時,隱喻和轉喻是人們日常的思維方式,它不僅構成了我們的語言,而且構成了我們的思想、態(tài)度和行為,是人們認識世界的工具和理想化認知模式,故在詞義延伸中起了很重要的作用。因此,筆者將從隱喻和轉喻的角度對兩者進行對照分析,不僅停留于詞義表面的對比,還將探析其詞義擴張背后的派生機制及原理,從而使語言學習者能夠舉一反三,更好地掌握多義詞和理解人類的認知規(guī)律。

      二、理論基礎

      (一)什么是隱喻

      隱喻也叫暗喻,是比喻的一種,但相比于需要特意使用表示比喻的詞語或形式的明喻來說更加凝練。

      隱喻的定義歷來有廣義和狹義兩種。隱喻和明喻一樣,是不同事物之間的對比,在語言中只是一種特殊現(xiàn)象,這是過去的主流見解。但是,Lakoff和Johnson認為“隱喻是將某個經驗領域(起點領域)映射到其他經驗領域(目標領域),不單純是語言的要素,而是人類的某種認知現(xiàn)象”,該觀點得到了廣泛的支持,學者們的隱喻觀自此發(fā)生了巨大的變化。隱喻是我們思考行為的一種,其本質是通過其他類似的事物來理解另一種事物。因此,隱喻會涉及兩種不同的東西。舉個簡單的例子,如“人生如戲”就是把抽象的“人生”轉換成通俗易懂的“電視劇”來理解。

      (二)什么是轉喻

      轉喻也叫換喻,是一個很難理解的修辭手法。對于該如何定義轉喻,不同的學者有不同的看法。簡單地說,就是基于兩個事物的近接性,用另一個事物來指代一個事物。

      傳統(tǒng)的研究認為,轉喻是語言之間的相互借用,借用與本體事物有現(xiàn)實聯(lián)系的事物來代替本體事物。但從認知語言學的角度來看,轉喻也是一種認知現(xiàn)象,是人類認識世界的重要思維方式。舉個例子,「ナベが煮える」就運用了轉喻的手法。嚴格來說,實際上煮的不是“鍋”而是“鍋里的東西”,但是表達時取而代之的卻是盛水的作為工具的“鍋”。而且,產地和產物(西陣和西陣產的紡織品)、場所和主題 (廣島和原子彈爆炸)、結果和原因(打哈欠和無聊)、主體和特征(紅領巾和少先隊員)等類型也是轉喻。

      (三)轉喻和隱喻的重要性

      隱喻和轉喻存在于我們日常生活的方方面面,在語義變化、多義詞構成等語言現(xiàn)象中扮演著非常重要的角色。曲占祥(2007)指出:“傳統(tǒng)的詞匯語義學在分析詞義擴張的原因時,往往將其歸于歷史、社會因素。歷史、社會只能說明詞義擴張的必要性,隱喻和轉喻才能解釋詞義擴張的內在機制和可能性?!笨梢婋[喻和轉喻在人類語言發(fā)展中的重要性。

      三、“看”和“みる”的多義構造及對比

      (一)“看”的意思

      在《現(xiàn)代漢語大詞典》中“看”的意思解釋如下(本研究僅討論聲調為四聲的“看”):

      (1)以視線接觸人或事物。

      (2)觀察;估量。

      (3)探望;問候。

      (4)照料;備辦。

      (5)診視疾病;請醫(yī)生治病。

      (二)“みる”的意思

      在《新明解國語辭典》中,“みる”的意思解釋如下(筆者譯):

      (他上一)

      (1)將目光轉向對象,自己確認該對象的存在、形狀、狀態(tài)。

      (2)調查(觀察、判斷、評價)事物的狀態(tài)。

      (3)復雜事態(tài)的處理、照料等,負起責任。

      (4)實際中遇到不理想、不好的狀況。

      (5)迎接新的狀況。

      需要注意的是,本研究不討論“看”和“みる”的語法用法,所以上述未列舉其語法含義。

      (三)語義對比及擴張機制

      1.視覺義

      例1.どんなにつらいことがあっても、子どもの笑顔を見ると、いやなことがすべてふっとんでしまいます。

      (『探検·子どもの勉強の世界』切明悟)

      例2.デパート歩きも、お弁當もってピクニックも、評判の映畫をみるのさえ似合わない。(『死はやさしく奪う』栗本薫)

      例3.元豹吃力地抬起頭,茫然地看著老太太。(《千萬別把我當人》王朔)

      例4.他們看書、看報、聽戲文。(《給子女的幾封家信》謝覺哉)

      “看”的視覺意義是指視線接觸人或事物,換句話說就是視覺接觸。該含義分為兩種情況,一種是用眼睛捕捉事物的存在或動作(例1、例3)。二是在用眼睛捕捉事物的基礎上吸收捕捉到的信息(例2、例4)。根據籾山、深田的定義,在多義詞的眾多含義中最固定、辨識度最高、在中性語境中最容易被激活的含義是基本含義。從這個定義來看,“視覺接觸”這一“視覺意義”是“看”和“みる”是最具有代表性的原型意義。

      2.理解、判斷義

      例5.かつて、長谷川先生が、人間をみる目に、まだキャリアがないから…(『極楽とんぼの飛んだ道』平巖弓枝)

      例6.こうしたことに加えて、雇用情勢をみると、製造業(yè)を中心に依然として厳しい狀況にある。(『経済白書』経済企畫庁)

      例7.田中醫(yī)師は、數(shù)ヶ月前までは、患者をみることもあったらしい。(『帰路』北方謙三)

      例8.你看此人如何?(《活動變形人》王蒙)

      例9.被壓迫的時候,大抵有這現(xiàn)象,我看是不足悲觀的。(《致蕭軍、蕭紅》魯迅)

      例10.他生病要請中醫(yī)看,吃中藥。(《活動變人形》王蒙)

      “看”和“みる”的理解、判斷義是對事物的表面或內容進行理解和判斷,已經不僅僅是單純的視覺接觸,而是在用眼睛觀察事物的狀態(tài)和變化過程的基礎上吸收信息并進行理解和判斷?;谡J知,解讀事物的表象以及把握事物的本質。該含義也分為兩種情況,一種是基于視覺感知對事物進行理解和判斷(例5、例7、例10)。二是脫離視覺感知進行理解和判斷(例6、例8)。

      在例5、例7、例10中,“看”和“みる”的意思是基于視覺接觸,但又不僅僅是視覺接觸?!溉碎gをみる目」和“看人”不僅看人的臉、外表,而是在觀察人的行為動作的同時,根據對各種世態(tài)的把握來判斷人?!富颊撙颏撙搿?、“請中醫(yī)看”也是通過生病的癥狀這一表象來進行診斷。此時的“看”和“みる”不僅僅是視覺接觸,已經上升到理解、判斷的層面,是包基本義的更大的范疇。也就是說,這三個例子中“看”和“みる”的詞義擴張原理是基于兩個事物的包含、接近性,用另一個事物來指代某一事物的轉喻。

      例6和例8中的“看”和“みる”已經脫離了視覺接觸?!靶蝿荨辈皇且暰€可以直接捕捉到的存在,而是通過感受和思考、理解并判斷的結果。此處“看”和“みる”從基于視覺的經驗領域,即起點領域,映射到其他知覺的經驗領域,即目標領域。那么該兩個例子中的詞義擴張原理則可以用從一個經驗領域映射到其他經驗領域的隱喻來解釋。

      至此,在理解、判斷義這一層面,“看”和“みる”不論是詞義還是擴張機制上都是共通的。但有一點需要注意,漢語中“看”有“視疾病;請醫(yī)生治病”的意思,也就是說不僅可以表示醫(yī)生診斷的意思,也可以表示病人接受治療的意思。而與此相對,日語中的“みる”僅有醫(yī)生診斷這一個意思。

      3.動作義

      例11.三人姉妹の後見人として母方の伯父が面倒をみてくれたという。(『通りゃんせ通りゃんせ』 永井瑞江)

      例12.與爺看衣巾侍候?。ā断矘s歸》河北梆子)

      例13.「あなた、濡米を炊きはじめます。その前に炊き汁の味を見てください」金翠蓮が、顔を出して言った。(『水滸伝』北方謙三)

      例14.護士們落淚了,打來溫水用手試了又試,看看水溫是否合適,然后給戰(zhàn)士輕輕地洗腳。(《1998年人民日報》)

      在本研究中,將上述例子中的“看”和“みる”視為動作義,也可細分為基于視覺接觸(例11、例12)和脫離視覺接觸(例13、例14)兩種。例11和12中的“看”和“みる”均是“照顧”的意思,例11中三姐妹是在視線接觸伯父的基礎上,對伯父有一定認知后再采取的照顧、照料的動作,與前文所述的基于視覺義擴張到理解、判斷義的派生機制相同,已經不僅僅是視覺接觸,而是包含視覺接觸和理解、判斷,進而采取動作的意思。即此處的擴張原理為轉喻。

      例13和例14中“看”和“みる”則脫離了視覺接觸。例13中“みる”為“品嘗”,例14中“看”為“用手觸碰并感受水的溫度”。兩者的含義已經不是視覺接觸,因為眼睛是看不到“味道”和“溫度”的,而是把基于視覺接觸來認知并理解判斷對象的視覺領域映射到味覺、觸覺等領域,其派生原理均是隱喻。

      到目前為止,“看”和“みる”的動作義所表示的含義是一致的,那么我們來看下一個例子:

      例15.當晚,周總理和鄧大姐就來醫(yī)院看我們。 ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? (《解放日報》)

      例16.病院へ友達をみに行った。(×)

      日語中的“みる”有用自己的眼睛看到某人存在于某處的意思,但是沒有“與人見面”的意思。漢語中的“看”則沒有這個限制。這一點也應注意。

      4.經歷義

      例17.お互いの見解がようやく一致をみたわけだ。

      (『ロシア紅茶の謎』有棲川有棲)

      例18.この上、深入りしたら、我が軍は全滅の憂き目をみます。(『風の群像』杉本苑子)

      最后一個派生詞義本研究視為經歷義,此含義只存在于日語表達當中。

      例17、例18中的“みる”部分分別是“意見達成一致”“遭受苦難”的意思。從表達上看,似乎與“看”的“視覺接觸”這一基本義沒有任何關系,但仔細分析,這兩個例句都體現(xiàn)了“經歷、經驗”的含義,而“經歷”與視覺接觸密不可分,用視線接觸捕捉事物實際上就是“經歷”的一種。這些例文把用視線接觸事物的“經歷”擴大為整個事件的“經歷”。因此,“看”的“經歷、經驗義”最終來源于“視覺接觸”的基本義。在這種“看即經歷”的情況下,其背后的擴張機制是轉喻。另外,“看”的“經歷義”還可以分為“迎接新狀況”(例17)和“經歷不喜歡的事情”(例18)兩種。

      四、小結

      綜上所述,漢語中的“看”和日語中的“みる”雖都為各自語言中最基本的視覺動詞,兩者的含義和使用方法存在很多相同之處,卻也必然地存在著一定的不同之處。從單純的視覺接觸的基本義、到視覺接觸并吸取信息的視覺義、再到觀察、吸收信息并處理的理解·判斷義以及理解判斷之后采取相應行動的動作義,均為“看”和“みる”的共通之處。其中,理解、判斷義中,漢語的“看”可以表達“看醫(yī)生”的意思,日語的“みる”卻沒有該用法。除此之外,日語的“みる”還有一層獨有的經歷義,這一用法即使在日語中也很少見,來表達一種經歷、經驗,而漢語的“看”是沒有這一用法的。漢日兩種語言中,單單這一視覺動詞就存在如此多的含義用法及異同,背后的原因離不開兩國的社會文化的差異。具體原因值得我們去探析。

      五、結語

      本稿從隱喻和轉喻的視角,對漢語中的“看”和日語中的“みる”的詞義及詞義擴張過程進行了對比研究。不僅闡明了視覺動詞“看”和“みる”的詞義差異,而且更準確地揭示了詞義派生的原理。希望能夠為語言教育和學習者的日常學習提供更多的幫助。另外,關于漢語“看”和日語“みる”語法化的派生含義,例如,“みる”表示意志動詞試著做某個動作的意思,“看”是起連接上下文作用的語氣詞,有反語命令、反語愿望的用法。這些內容均未在文中探討,這是本稿的不足也將是筆者接下來要努力的課題。

      參考文獻:

      [1]曲占祥.隱喻和轉喻在詞義延伸中的作用[J].廣東外語外貿大學學報,2007,(06):30-33.

      [2]項成東.隱喻和轉喻對語法的影響[J].外語教學,2018,(01):32-38.

      [3]解娟.視覚動詞「みる」につての認知分析[D].東北林業(yè)大學,2017.

      [4]朱緒芹.日本語の「見る」と中國語の「看」の意味拡張メカニズムについて[D].山東大學,2007.

      [5]吳玲.感官動詞“看”的構式辨析及其對外漢語教學研究[D].南昌大學,2015.

      [6]李曉萌.苑曉敏.基于隱喻和轉喻的多義詞習得[J].科學大眾(科學教育),2018,(02):119.

      [7]Lakoff,Johnson.我們賴以生存的隱喻[M].杭州:浙江大學出版社,2015-4.

      彝良县| 昌乐县| 禄劝| 娱乐| 民勤县| 舞钢市| 阳西县| 库伦旗| 南华县| 九江县| 凉山| 金溪县| 三江| 绍兴市| 湖南省| 洛隆县| 成安县| 韶山市| 得荣县| 化隆| 博客| 郸城县| 扶绥县| 平罗县| 大宁县| 祁门县| 玉环县| 石城县| 随州市| 潮安县| 巴南区| 凤山县| 平乐县| 沅陵县| 祁门县| 保德县| 敖汉旗| 崇仁县| 德惠市| 耿马| 乌兰浩特市|