孫語晗
【摘要】倉央嘉措的“無題詩”廣為流傳,為世人所傳頌,但詩歌大多沒有明確題目。這些“無題詩”多以描寫愛情為主題,不過由于其活佛的獨(dú)特身份,隱指的對(duì)象及內(nèi)涵至今未有定論。本文從倉央嘉措的人生經(jīng)歷、性格特征、宗教信仰、歷史因素及政治背景入手,探討倉央嘉措在人生經(jīng)歷影響下的主觀訴求、政治矛盾影響下的客觀背景與其“無題詩”形成的關(guān)聯(lián)性,以揭示倉央嘉措“無題詩”形成的原因。
【關(guān)鍵詞】倉央嘉措;無題詩;成因
【中圖分類號(hào)】I207? ? ? ? ? ? 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A? ? ? ? ? ?【文章編號(hào)】2096-8264(2023)24-0039-03
【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2023.24.012
倉央嘉措曾是個(gè)性獨(dú)特的藏族宗教領(lǐng)袖,他的詩歌更是掀起了一股“倉央嘉措熱潮”。于道泉先生于1930年出版了由“拉薩本”和“達(dá)斯本”翻譯而來的自由體《第六代達(dá)賴?yán)飩}央嘉措情歌》,按照詩意將詩句人為劃分為62節(jié),并采用“直譯法”最大限度地保留了詩歌原意,開創(chuàng)了倉央嘉措詩歌翻譯與研究的先河。隨后,劉希武先生于1939年出版了由另一版本的英文本翻譯而來的五言本《倉央嘉措情歌》,展示出與于道泉先生完全不同的“其事奇,其詞麗,其意哀,其旨遠(yuǎn)”的風(fēng)格。
倉央嘉措的“無題詩”大多論及情愛,因而較多學(xué)者對(duì)其產(chǎn)生了“浪蕩子”的身份誤解,在漢譯工作中不可避免地突出了“情欲”因素,那么倉央嘉措所寫的“無題詩”究竟是不是“情歌”呢?對(duì)于這個(gè)問題,我們要從兩個(gè)方面來探究倉央嘉措“無題詩”形成的原因。
一、人生經(jīng)歷影響下的主觀訴求
“無題詩”,古今中外都有。一般情況下,“無題詩”都表現(xiàn)出“情感迷離、語言朦朧”的特點(diǎn),這大多與詩人特殊的人生經(jīng)歷所影響的主觀訴求有關(guān),訴求不同,其所指之義則不同。
(一)詩歌的多義性
倉央嘉措的詩歌以愛情為引,實(shí)則另有寄托。詩中出現(xiàn)了大量“伊人”“愛人”“情人”等詞語,如果僅僅從字面理解,這樣的表達(dá)方式極易產(chǎn)生誤解。盡管倉央嘉措在化名“宕桑旺波”出游玩樂時(shí)邂逅了令他“夢(mèng)寐不忘”的達(dá)娃卓瑪,產(chǎn)生了一段至純至真又如同泡沫般的真摯情感,但這終究是一個(gè)無法掌握的漩渦,只能在詩歌中發(fā)出“若非死別,絕不生離” ①的誓愿。事實(shí)上,倉央嘉措作為一位出身宗教世家、受過嚴(yán)格宗教教育的達(dá)賴?yán)?,其詩歌作品主要是在自由受限、身受陷害的特定歷史背景下,闡發(fā)佛法修煉心得與懷念桑結(jié)嘉措的心情。其“情歌”可以分為三類:一是以“政治詩”抒發(fā)對(duì)政治斗爭的矛盾心情與厭倦心理;二是以“道歌”的形式記錄修證佛法的感想;三是對(duì)日常生活有感而發(fā)的“生活詩”[1]。
實(shí)際上,在倉央嘉措的藏語原文中出現(xiàn)了“倉央嘉措古魯”的解釋,也就是“道歌”的意思,“情歌”之意是漢人的解讀,而作者的原意可能是有勸誡意義的宗教道歌。降邊嘉措認(rèn)為,“用情詩作為標(biāo)題,也只是因?yàn)榕掠谩栏杩赡墚a(chǎn)生與宗教和迷信相關(guān)的誤解,是當(dāng)時(shí)的出版環(huán)境所決定的”[2]。至于一些看不懂的詩,則需要具備相關(guān)的佛教知識(shí)和藏傳佛教修持功夫的人才能理解。有專家指出,倉央嘉措的詩歌是在書寫宗教內(nèi)容,即便字面上可理解為對(duì)情人的思念、對(duì)美好的贊頌、對(duì)丑惡的揭示等,但是從密宗角度全能作出宗教方面的解釋。因此,從這個(gè)角度看來,在與政治、生活、佛法相關(guān)的人生經(jīng)歷的影響下,倉央嘉措的“無題詩”并非簡單的“情歌”,其內(nèi)涵具有主觀性與多義性。
倉央嘉措“無題詩”主觀地表達(dá)了與其人生經(jīng)歷相關(guān)的諸多意義:
第一,倉央嘉措以“烏托邦”的心態(tài)創(chuàng)作“無題詩”,其詩中選取了諸多自然意象,直接或間接地象征著和平觀念與樸素的生活本質(zhì),詩人愛欲之詞中的熱情既是對(duì)愛情本身,也隱喻了對(duì)自然和諧與自由的趨向。
第二,倉央嘉措善于以生活經(jīng)驗(yàn)表達(dá)箴言式的佛理,例如,“花開的時(shí)節(jié)已過,松石蜂兒并未傷心;同愛人的因緣盡時(shí),我也不必傷心?!眰}央嘉措認(rèn)為需要通過佛法修證超越凡情因緣,樂于追求解脫修行,唯愿終得自由。
第三,詩中還包含有“比、興”手法的運(yùn)用,例如,“后面兇惡的龍魔,不論怎樣厲害;前面樹上的蘋果,我必須摘一個(gè)吃?!?②其中的“龍魔”與“蘋果”分別用來比喻修道之路上的魔障和修成的正果,以鮮明的對(duì)比表達(dá)倉央嘉措不畏艱難、誓愿成佛的決心。
第四,倉央嘉措感知到人的局限性與命運(yùn)的不確定性,所以他的詩中充滿各種啟示,并暗示人們?nèi)绾螌⑷松摕o通過佛法的修行轉(zhuǎn)化為人生之有意義。例如,“不管生滅與無常,但逐輪回向死亡;絕頂聰明矜世智,嘆他于此總茫茫?!?③這首詩啟示那些無明之人,不要希冀以雙手握住永恒,希望人們能從詩中看破無常、參透生死。
第五,倉央嘉措的“無題詩”所含的開放性語義還在于:倉央嘉措是個(gè)有自省意識(shí)的詩人,不僅有先進(jìn)的愛情觀,也有強(qiáng)烈的民族認(rèn)同感。例如,“杜鵑從門隅飛來,為的是思念神柏。神柏變了心思,杜鵑只好回家。” ④倉央嘉措借詩中提到的歷史事實(shí)闡明門隅及門隅文化主權(quán)的歸屬問題,這首詩歌也隱晦地傳達(dá)了解決邊境爭議、捍衛(wèi)國家尊嚴(yán)、保衛(wèi)國家領(lǐng)土的積極的主權(quán)意識(shí)[3]。
(二)熱愛自由的個(gè)性風(fēng)格
倉央嘉措熱愛自由的個(gè)性風(fēng)格體現(xiàn)在“無題詩”這一詩歌形式上。倉央嘉措是1683年出生于西藏門隅一戶農(nóng)民家庭的孩子,很早便開始接受藏族寧瑪派⑤“以‘覺性為要,與世俗結(jié)合”的佛學(xué)影響。其熱愛自由的個(gè)性風(fēng)格不僅表現(xiàn)在他曾寫下大量的“追求自由、歌頌美好生活”的詩篇,更體現(xiàn)在詩句中徜徉的“禪悅為食,法喜充滿”的快樂之中。作為一名熱愛自由的達(dá)賴?yán)铮瑐}央嘉措的“無題詩”基于他的現(xiàn)實(shí)處境和內(nèi)心所歸,對(duì)內(nèi)心情感和自由意志的書寫在他的道歌中無不真實(shí)如初,故不論他的詩歌有無題目,當(dāng)時(shí)的民間讀者都能真切地體會(huì)他對(duì)生命自由的熱情與期待。因此,倉央嘉措的人生經(jīng)歷決定了其追求自由的個(gè)性特征,這種追求不僅促成了“無題詩”的產(chǎn)生,也促成了“無題詩”這一自由的詩歌形式的產(chǎn)生?!盁o題詩”之形式十分符合倉央嘉措追求生命自由的心理,也使讀者獲得了一定程度的自由與開放。
倉央嘉措熱愛自由的個(gè)性風(fēng)格還體現(xiàn)在“無題詩”作為民歌之用。民歌是藏族人民語言交流的常用表達(dá)方式,倉央嘉措的“無題詩”采取“諧體”的民歌形式,運(yùn)用一般口語“四句六音節(jié)三頓”的方式,基本上每首四句,每句六個(gè)音節(jié),兩個(gè)音節(jié)一停頓,分為三拍[1]。這樣節(jié)奏的詩歌朗朗上口、音樂感強(qiáng)、有自然的民間風(fēng)味,便于藏民誦唱和載歌載舞。起初,倉央嘉措在出游時(shí)創(chuàng)作了一些詩歌并在民間流傳,鮮有人知道是他的作品。后來,其即興創(chuàng)作的民歌被帶出布達(dá)拉宮并繼續(xù)傳唱,這是倉央嘉措叛逆的開始,也是“無題詩”創(chuàng)作的開端。因此,倉央嘉措起初是以創(chuàng)作朗朗上口、便于傳唱的民歌,隨感而發(fā)、即興作詩,不必標(biāo)明詩題。后期,倉央嘉措的詩歌展現(xiàn)出完全不同的詩歌內(nèi)容,明顯可以看出這類詩歌與那些輕快明朗的詩句有時(shí)間和心理經(jīng)驗(yàn)上的距離感。從這一點(diǎn)看來,首譯者于道泉根據(jù)詩意將“無題詩”劃分為每首四句的短詩是合理的,那么每節(jié)都無題,無論是否作民歌之用,都可看作是倉央嘉措“有意”為之。這種“有意”是倉央嘉措的主觀訴求,與其人生經(jīng)歷的變化緊密關(guān)聯(lián)。
(三)對(duì)人生經(jīng)歷的叛逆與反抗
一個(gè)出生于農(nóng)家的孩子被授以尊貴的身份,這讓倉央嘉措的人生發(fā)生了巨變。倉央嘉措原本應(yīng)在美麗的家鄉(xiāng)門隅過著無拘無束的自在生活,沐浴著充滿人情味的世俗氣息,天神的捉弄卻讓他過上了內(nèi)心與身份相互掙扎抵觸又無法擺脫的痛苦生活。來到布達(dá)拉宮后的生活與以往完全不同,他被慢慢培養(yǎng)成一位佛學(xué)造詣深厚的宗教權(quán)威,以地方政治處理能力滿足集團(tuán)整體利益,發(fā)揮格魯派宗教集團(tuán)在地方事務(wù)上的特殊作用。雖然倉央嘉措希望自己成為一位像五世達(dá)賴?yán)锬菢幼吭降恼渭遥菦]有人教他實(shí)際有用的東西[5]。這種矛盾助長了倉央嘉措叛逆心理的形成。當(dāng)日漸成熟的倉央嘉措看清自己存在的無意義性時(shí),便更加厭倦貴族階級(jí)虛偽而無情的政治角逐,更加不滿于自己在政治束縛和宗教樊籠中掙扎痛苦的生活現(xiàn)狀,對(duì)自由浪漫、擁有自己喜怒哀樂的普通生活更加向往。這些痛苦掙扎的人生經(jīng)歷終于將他推上了人生叛逆與反抗之路。于是,他以這種心理記錄了風(fēng)流倜儻的宕桑旺波與青年男女飲酒歡歌,與鐘愛的情人夜間密會(huì)的情境……就倉央嘉措叛逆的性格來看,“無題詩”的確像是為了抒發(fā)一時(shí)之感的任性之作。顧炎武認(rèn)為:“古人之詩,有詩而后有題;有詩而后有題者,其詩本乎情。”[6]倉央嘉措這一類無題詩,因循“本乎情”,先有詩而后有題或不擬題的說法比較符合歷史史實(shí)。
另外,在政局動(dòng)蕩的背景下,倉央嘉措自幼離開雙親、恩師去世的個(gè)人經(jīng)歷更加難以啟齒,便以“無題詩”的形式將這些經(jīng)歷寄托于其中,并滿足自己在詩題形式上的叛逆心理,這不僅營造出一種時(shí)代的叛逆之感,同時(shí)塑造了某種離經(jīng)叛道的詩人形象。因此,倉央嘉措叛逆與反抗的性格是其創(chuàng)作“無題詩”的原因之一,這種叛逆、反抗與其命運(yùn)不濟(jì)、背井離鄉(xiāng)、手無實(shí)權(quán)的人生經(jīng)歷密切相關(guān)。
二、政治矛盾影響下的客觀背景
特殊背景下的政治矛盾也是倉央嘉措創(chuàng)作“無題詩”的重要催化劑。倉央嘉措在位時(shí)是政治矛盾最為尖銳的時(shí)期⑥,這使手無實(shí)權(quán)的倉央嘉措孤立無援、無人訴說,“無題詩”的創(chuàng)作也需顧及藏傳佛教對(duì)男女之情的禁忌及政治影響因素。
(一)佛教對(duì)男女之情的禁忌
愛情是倉央嘉措無題詩中最明顯的主題,無題之欲蓋彌彰的形式也無法扯斷與情愛主題的聯(lián)系。佛教主張通過宗教的修行來斷除人的七情六欲[7],而倉央嘉措作為藏傳佛教和格魯派政權(quán)的接班人,他更加不應(yīng)該有愛情追求和欲念。倉央嘉措的“無題詩”卻表達(dá)了對(duì)愛情的追求和執(zhí)著,渴望擁有與普通人無異的天長地久的愛戀。只是面對(duì)感情,他以堪破緣來緣散的淡定,道出了佛家“超越凡情俗愛,分離也可淡然處之”的禪機(jī),隱喻了修行解脫之道必先超越兒女私情方能與道相應(yīng)。其詩歌體現(xiàn)了囿于身份地位的苦悶個(gè)體的自覺書寫,彰顯了生命對(duì)于愛情的自由追求,表達(dá)了一個(gè)孤獨(dú)個(gè)體無奈又無力反抗的心情。佛教對(duì)愛情的禁忌原本屬于宗教范疇,但是,由于西藏長期以來“政教合一制度” ⑦的影響,倉央嘉措需以格魯派領(lǐng)袖的身份約束自己,對(duì)情欲的追求不僅會(huì)招致民間道德批判,也會(huì)招致西藏高僧和政敵拉藏汗的政治批判,甚至淪為把柄。因此,倉央嘉措的“無題詩”是在佛教對(duì)男女之情有所禁忌的客觀背景下形成的。正是因?yàn)閭}央嘉措的詩歌思想違背了佛教規(guī)定、與自己的活佛身份不符,佛教對(duì)男女之情的禁忌所造成的愛情阻隔成為倉央嘉措創(chuàng)作“無題詩”的主題和原因之一。
(二)不便明確標(biāo)題
1706年,拉藏汗向康熙皇帝誣陷倉央嘉措是不守清規(guī)的假喇嘛,為了西藏安定,康熙皇帝準(zhǔn)奏廢立倉央嘉措的請(qǐng)求,決定將倉央嘉措予以廢黜并解送北京??滴醪荒苓`背順治年間的治藏規(guī)定,只能做出維護(hù)拉藏汗的決定。當(dāng)桑結(jié)嘉措去世后,面對(duì)拉藏汗如此大敵當(dāng)前,倉央嘉措明知自己不能做那“巧舌鸚鵡”泄露天機(jī),“無題詩”便是避免授人以柄和當(dāng)作政治與道德批判的擋箭牌。詩歌通俗的表達(dá)方式和諸如“巧舌鸚鵡”的大量意象的隱喻,讓詩歌題目的空置更能加深詩歌內(nèi)容的朦朧、虛幻與縹緲[8]。例如,“未生娘” ⑧是倉央嘉措為了“雙關(guān)”而創(chuàng)造的一個(gè)組合詞,不僅象征著有明有晦的政治前途,更隱喻了一個(gè)平靜安定的西藏世界。而這種不便明確表達(dá)的愿景也隱喻了對(duì)安定和諧的政治氣氛的強(qiáng)烈羨慕,正是由于這種羨慕之情,隱約中反襯出作者的自卑感,對(duì)自己空有對(duì)世界的大愛與慈悲卻無權(quán)無勢(shì)、不能改變政局的無奈與感嘆。事實(shí)上,倉央嘉措對(duì)桑結(jié)嘉措和拉藏汗之間的權(quán)力角逐是不滿的,但出于他對(duì)這種利益關(guān)系和政治環(huán)境手足無措,只能在這種政治矛盾的客觀背景下以含蓄的“無題詩”表達(dá)一二。
三、結(jié)語
詩歌在中國文學(xué)史上歷來占有重要的位置,是世界思想文化史上獨(dú)特的體系之一。詩學(xué)傳統(tǒng)已經(jīng)成為中國人的文化基因,倉央嘉措的“無題詩”中體現(xiàn)出了中國少數(shù)民族的獨(dú)特風(fēng)格、技法、理念與文化精神,通過其詩作傳達(dá)了對(duì)美的頌贊、奔放的情懷和藏族人民對(duì)宗教的虔誠、對(duì)生活的熱情。“無題詩”形式的獨(dú)特性、意象的組合、心靈的闡釋、修辭手法的運(yùn)用等具有不同的功用。透過“無題詩”我們可以感受真實(shí)的倉央嘉措,體會(huì)其真誠質(zhì)樸的詩風(fēng)。因此,倉央嘉措的“無題詩”是其個(gè)人經(jīng)歷的主觀訴求、政治矛盾的客觀原因及時(shí)代歷史復(fù)雜背景的綜合產(chǎn)物,我們對(duì)倉央嘉措“無題詩”的理解應(yīng)當(dāng)突破早期人們對(duì)倉央嘉措的認(rèn)識(shí)局限,持有當(dāng)代史學(xué)和文學(xué)的公允態(tài)度,考慮其生活環(huán)境、社會(huì)身份、心理情感狀態(tài)等多重因素,充分認(rèn)識(shí)“無題詩”獨(dú)特的審美追求與主題風(fēng)貌所具有的極大的研究價(jià)值和文學(xué)史意義。
注釋:
①這句詩引自于道泉譯本,全詩為“因?yàn)樾闹袩崃业膼勰?,問伊是否愿做我的親密的伴侶?伊說:若非死別,絕不生離”。
②這首詩引自于道泉譯本。蘋果是指蕩子意中的女子,毒龍是指女子家中的父親或丈夫。
③這首詩引自曾緘譯本。曾緘注:謂人不知佛法,不能觀生死無常,雖智實(shí)愚。
④這首詩引自莊晶譯本。倉央嘉措的出生地一直頗有爭議,一般認(rèn)為是西藏南部門隅(即今山南錯(cuò)那縣)。
⑤六世達(dá)賴倉央嘉措是格魯派的兩大活佛轉(zhuǎn)世的體系之一,在藏傳佛教的諸教派中,只有寧瑪派較好地實(shí)現(xiàn)了世俗愛情和佛教思想的統(tǒng)一。
⑥1696年,在平定準(zhǔn)噶爾叛亂之際,桑結(jié)嘉措與拉藏汗之間的政治矛盾已經(jīng)到了不可調(diào)和的地步。
⑦“政教合一”是清政府的治藏政策,是指“達(dá)賴?yán)镎乒茏诮虣?quán)力,和碩特蒙古人掌管地方行政”。
⑧“未生娘”系直譯藏文之“瑪接阿媽”一詞。于道泉將其直譯為“未生娘”,曾緘譯為“佳人”,莊晶則譯為“嬌娘”。
參考文獻(xiàn):
[1]馬輝,苗新宇.倉央嘉措詩傳[M].北京:北京聯(lián)合出版公司,2016:142-152,159.
[2]白瑪僧格.倉央嘉措的前世今生[M].南京:江蘇文藝出版社,2014:225.
[3]格桑堅(jiān)村,巴桑扎西.倉央嘉措文化價(jià)值初探[J]. 西藏研究,2019,(05):97-103.
[4]莊晶.倉央嘉措初探[J].中央民族學(xué)院學(xué)報(bào),1980,(04):43-45.
[5]黃顥,吳碧云.倉央嘉措及其情歌研究資料匯編[M].拉薩:西藏人民出版社,1982:438.
[6]顧炎武撰,黃汝成集釋.日知錄集釋[M].上海:上海古籍出版社,1985:1557.
[7]曹丹.接受美學(xué)視域中的倉央嘉措情歌[D].湖南科技大學(xué),2013.
[8]楊柳.論現(xiàn)代派詩人的無題詩創(chuàng)作[J].蘭州大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2016,44(01):13-22.