伍小華
隔著幾幢大樓也能聽到
一處工地上傳來的聲音
很雜,如一場沒有指揮的表演
這種靠用
秒針擊打鋼鐵,骨頭擊打石頭的演奏
雖然沒有觀眾
甚至耳朵也正在逃亡的路上
但有一些細(xì)節(jié)
還是不經(jīng)意鉆進(jìn)了身體。就像一根針尖
加速飛向靈魂
那是一部詩集,普通
近乎無人知曉
打開封面的手早已遠(yuǎn)去
掀起目錄和序的嘴唇,也已冷卻
赤裸地顯露出
精短而遲鈍的第一首詩
風(fēng)來了。風(fēng)放上句子
用粗糙的嗓子打磨
此刻滿月如盤
灑下如水的月光
在詞與字的碰撞中,詩
發(fā)出喑啞之意
打磨,繼續(xù)打磨……直至
月光變寒光,遲鈍變鋒利
直至一頁書紙,發(fā)出
旗幟般呼啦啦的聲響