[摘? 要] 彝族作家英布草心長篇小說的語言帶有明顯的詩化特征,其詩化語言表現(xiàn)為豐富的修辭性語言、莊嚴的誦經(jīng)式語言、明快的歌謠式語言以及多樣的哲理性語言。小說的詩化語言兼具原始思維和現(xiàn)代思維,是彝族文化和漢語表述方式深層融合的產(chǎn)物,既帶有原始、古樸、浪漫和魔幻的意味,又帶有現(xiàn)代漢語簡潔明了的中正情韻,是多種文化交往、交流、交融的產(chǎn)物,令其小說有一種融合古樸質(zhì)感、浪漫風格、魔幻色彩和現(xiàn)代色彩于一體的詩意之美。
[關(guān)鍵詞] 英布草心 長篇小說 詩化語言
[中圖分類號] I207.4? ? ? ?[文獻標識碼] A? ? ? [文章編號] 2097-2881(2023)11-0011-04
當代彝族青年作家英布草心用寫詩的方式來寫小說,十分重視對語言的錘煉,并探索漢字的多種組合和多元表達。迄今為止,英布草心已創(chuàng)作長篇小說七部,包括《天堂悠云》《瑪庵夢》《阿了》《歸山圖》,以及“彝人三部曲”《第三世界》《洛科的王》《虛野》。這些小說的語言帶有明顯的詩化特征,顯示出作者獨特的語言風格和審美追求。詩化語言,即詩歌一般的語言,具有詩的美感和特質(zhì),是詩化小說獨特美感的重要體現(xiàn)。語言的詩化不僅在于語言形式的詩歌化,還在于語言表達的內(nèi)容和營造意境的詩意化。作者從小在四川大涼山長大,接受漢彝雙語教育,漢語是他的第二母語。“文化混血”造就了多元時代的“文學混血”,這種“文學混血”在傳統(tǒng)和現(xiàn)代、本土與全球的張力之間不斷尋求生存空間[1]。作者既寫詩也寫小說,他用小說創(chuàng)作實踐著自己的文學觀念。創(chuàng)作小說時,他用彝語思考,漢語寫作,寫出了帶有彝族思維、文化和風格的漢語。他曾說:“當我用漢語創(chuàng)作,所表達出來的文字其實是穿越了兩種語言模式,從而變成單屬于我自己的一種模式。”[2]他穿行于彝、漢兩種文化之間,用漢語表達他對世界的認識、對彝族文化的溯源、對人類命運的思考等,其小說既有彝語的原始、古樸、浪漫和魔幻,又有現(xiàn)代漢語的簡潔明了和中正之美,構(gòu)成了包蘊漢彝文化雙重美感的詩化語言。
一、 豐富的修辭性語言
英布草心長篇小說綜合運用了現(xiàn)代漢語常見的修辭手法,例如擬人、重復、比喻等,這些修辭手法的運用灌注了漢彝文化的雙重內(nèi)涵,大大增強了語言的表現(xiàn)力和感染力,使表達更為生動,顯示出獨特的詩意美,小說營造出詩情畫意的情境。
擬人是小說中經(jīng)常使用的一種修辭手法。在他的筆下,世界萬物都有人的語言、行動和情感,能與人進行對話。擬人手法的運用不僅是作者的刻意選擇,還是作者腦中萬物有靈觀念的自覺體現(xiàn)。彝族人認為,世界萬物都有生命和靈魂,人與動植物及非生物是平等的,人應(yīng)該敬仰、崇拜自然萬物。作者懷著一種平等對話的態(tài)度描寫萬物的語言、動作和情感,建構(gòu)了一個人與自然平等相處的詩意世界。這里有孤獨、寂寞地等待某個人到來的野梨樹;有能夠與司楚畢摩對話的山鷹;還有會唱歌的馬刀。渣帝部落首領(lǐng)吉岳奧雷手里的馬刀唱《看一只鷹遠去》:“不過是身影,一點點變小。”這首歌是特可固人代代傳唱的歌,會唱歌的馬刀具有更強大的力量,可以幫助部落首領(lǐng)更好地贏得戰(zhàn)爭。
重復也是英布草心經(jīng)常使用的修辭手法之一。重復不是簡單的復述,而是情感的遞進表達,這造成一種循環(huán)往復的節(jié)奏感,既能起到反復強調(diào)的作用,又能在讀者心中引起回響,形成重章疊句之美,幫助讀者品味字詞的美感、作者的情感和作品的主題。例如《歸山圖》寫道:“他往前走去,有時是離開,有時是歸來。當他離開,仿佛是歸來。當他歸來,仿佛是離開。他不知道什么是離開,什么是歸來。仿佛他不曾離開,也不曾歸來?!痹诙潭痰奈寰渲校半x開”“歸來”分別出現(xiàn)五遍,但并不令人感到啰唆,而是別有趣味。這一段話表達了作者對離去與歸來的辯證思考,體現(xiàn)出兩者的相對性。對小說主人公司楚畢摩來說,他離開自己的故鄉(xiāng)四處云游,走了一輩子,卻發(fā)現(xiàn)又回到了故鄉(xiāng),故而他的離開,造成了歸來的結(jié)果。小說中的離開和歸來具有多義性,作者并沒有說明從哪里離開,從哪里歸來。結(jié)合司楚畢摩一生的故事,讀者可以發(fā)現(xiàn)司楚畢摩一直走在學習畢摩經(jīng)書、拯救眾人靈魂的路上。這是一種永遠在場的狀態(tài),既然如此,就無所謂離開,也無所謂歸來。小說中的每一次重復都可以派生出不同的意義,引發(fā)讀者的思考,將讀者帶入文字構(gòu)造的詩意世界,體會文字之美。
英布草心還經(jīng)常使用比喻的修辭手法。比喻使語言形象生動,文字熠熠生輝。英布草心的比喻十分奇妙,或融入了彝族文化的種種意象,或運用豐富的想象力創(chuàng)造出奇特的比喻,增強了語言的感染力,造成陌生化的效果,增加了小說的詩意。英布草心所用比喻的喻體帶有彝族地方風物特色。例如在小說中,作者多次把女性比作索瑪花,既有明喻(“不可知茲莫的女兒們像一朵朵艷麗芬芳的索瑪花”),又有暗喻(“一簇簇艷麗奪目的索瑪花開在俠則格村莊周圍一塊塊凹凸不平的田野上”)。索瑪花就是杜鵑花,用索瑪花來形容姑娘的美麗是涼山彝族的習慣。此外,作者還賦予了“索瑪花”這一喻體更豐富的含義:“雖然季節(jié)不一定是春天,各大首領(lǐng)與部落氏族用自己的真心實意走出一次次文明并開成一簇簇屬于第三世界的索瑪花。索瑪花有紅的、白的、粉的。索瑪花在自己不同的顏色里展示第三世界的心靈?!贝颂幍乃鳜敾ㄖ傅氖且环N精神世界,意在說明古代彝族各個部落不斷地向前發(fā)展,建構(gòu)了自身的精神文明。
在擬人、重復和比喻之外,小說還采用了排比、象征等多種修辭手法。這些修辭性語言是作者對日常語言的深度加工,以彝族文化為根基,以漢字為載體,以藝術(shù)的手法進行凝練,形成別具一格的詩化語言。
二、 誦經(jīng)式和歌謠式的語言
英布草心長篇小說還運用了誦經(jīng)式和歌謠式的語言。誦經(jīng)式的語言指小說中引用或創(chuàng)作的經(jīng)文及經(jīng)文一般的語言;歌謠式語言指小說中引用的民間歌謠和創(chuàng)作的歌謠一般的語言。一方面,作者直接引用彝族各類經(jīng)書、史詩、民間歌謠的內(nèi)容,如彝族的創(chuàng)世史詩《勒俄特依》、畢摩經(jīng)書《指路經(jīng)》、民間敘事詩《媽媽的女兒》等;另一方面,作者借用史詩和經(jīng)書的格律,用五言、七言的格式創(chuàng)作,使文本具有經(jīng)文的性質(zhì),作者也借用民間歌謠的形式自創(chuàng)歌曲,借以傳情達意。誦經(jīng)式和歌謠式的語言旋律靈動,形成了一種音樂美,更重要的是作者用現(xiàn)代思維對彝族文學進行創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化,穿越古今,有意通過經(jīng)文和歌謠的形式抒發(fā)情感。
彝族是一個詩性的民族。彝族經(jīng)典文獻,尤其是彝族經(jīng)文大部分是用詩體寫成的,以五言為主,輔以三言、七言、九言等。小說直接引用經(jīng)文,使其具有古老、莊嚴、神秘、魔幻的語言美。如《第三世界》引用了《勒俄特依》的“天地演變史”“合侯賽變”的內(nèi)容,《洛科的王》引用了“石爾俄特”“雪子十二支”部分?!短撘啊分幸昧吮姸喈吥?jīng)文,如《請神經(jīng)》《卜算經(jīng)》《萬物有靈經(jīng)》等。在作者筆下,“畢摩們每一次吟唱的經(jīng)文都是一首首狂放、熾熱的歌謠,充滿了詩的旋律”[3]。畢摩誦經(jīng)聲能將讀者帶入宗教儀式的現(xiàn)場,使其感受神圣、莊嚴、肅穆的氛圍。
作者也借鑒彝文經(jīng)典的言說格式,創(chuàng)作了一些誦經(jīng)式語言。作者出生在四川大涼山,《勒俄特依》對他的影響很大。在《歸山圖》中,有一段描寫發(fā)現(xiàn)我可畢摩的文字,可以看出《勒俄特依》的影子。小說寫道:“發(fā)現(xiàn)我可啊,頭似老虎頭,腳踏四方山,齒尖含虎氣,神眼看八方,神手探天地,青天當被蓋,畢(念經(jīng))聲響徹天,清風當坐騎,雨水當酒喝,冰雪做盤纏,要到我可山頭取神鈴,要去接受經(jīng)書經(jīng)卷?!薄独斩硖匾馈烽_頭一段也有類似的描寫:“遠古的時候,上面沒有天,有天沒有星;下面沒有地,有地不生草;中間無云過,四周未形成,地面不刮風。似云不是云,散也散不去;既非黑洞洞,又非明亮亮;上下陰森森,四方昏沉沉?!盵4]以上兩段話的結(jié)構(gòu)相似,以五言為主,語言的節(jié)奏感一致,語言靈動、跳躍、具有詩性。作者筆下的誦經(jīng)式語言集神話、藝術(shù)于一體,織成了一個詩意的宇宙。
民間歌謠是人類內(nèi)在精神的一種表達,是世俗生活的一種詩化表現(xiàn),其更接地氣,且朗朗上口、情感真摯。小說引用了一些彝族民間歌謠,或委婉地表達情感,或直抒胸臆。例如《歸山圖》中,冊冊莫十七歲了,當?shù)仫L俗認為,一個女子十七歲還沒出嫁就要嫁給一塊石板。在冊冊莫嫁給石板的當天,她邊哭邊唱起了彝族民間敘事長詩《媽媽的女兒》。這首長詩是涼山彝族的“哭嫁歌”之一,講述了彝族包辦婚姻制度下女子的悲劇故事。冊冊莫也是包辦婚姻制度下的犧牲者,她沒有選擇婚姻的自由,由此感到十分痛苦和悲傷。借助歌謠,她抒發(fā)著自己的悲傷。歌謠語言樸實、自然生動、凄婉憂傷,具有音樂美和悲劇美。
小說創(chuàng)作了一些歌謠,這些歌謠借鑒了彝族民歌的藝術(shù)形式,吸收了彝族民歌和現(xiàn)代流行歌曲通俗明快、自由等審美特質(zhì),歌唱生命的激情,有的充滿野性,有的蘊含靈性。如《歸山圖》中的一位名叫呷鐵末的女性用歌聲招待客人。歌謠是古莽山區(qū)招待最尊貴的客人的形式,它將人們的日常對話上升到藝術(shù)的高度。作者還創(chuàng)作了飽含情欲、生命力的情歌。如《第三世界》中的主人公帶兵官魯和潘卡大首領(lǐng)打冤家時,相互唱情歌助陣。這里的情歌,其實是雙方的愛人寫給他們的情書,當他們唱出來時,就變成了情歌。潘卡大首領(lǐng)唱的是自己的情人沙加拉太太給自己的情書,帶兵官魯唱的是他的情人甘梔妹妹寫給他的情書。情歌既能增加己方的力量,又能傷害對方,情感越真摯,殺傷力越大。情歌的語言是詩的語言,流淌著飽滿的愛意。
彝文經(jīng)典、民間歌謠本身就帶有詩意,對這些語言的引用或化用,既增加了小說語言的文化內(nèi)涵和文字分量,又增強了小說的詩意。誦經(jīng)式和歌謠式語言能給人帶來多重審美體驗,既能令人體會到經(jīng)文、民歌本身的語言之美,又能令人感受到主人公運用這些語言的藝術(shù)情境,還能感受到作者遣詞造句的創(chuàng)作過程及蘊含其中的深厚情感。誦經(jīng)式和歌謠式的語言,融抒情和敘事為一體,調(diào)動讀者的視覺和聽覺,將讀者帶入誦經(jīng)和歌唱的現(xiàn)場,令讀者體味語言及語言營造的詩意之美。
三、 多樣化的哲理性語言
英布草心的長篇小說還通過哲理性語言來傳達詩意。這些哲理性語言大量出現(xiàn)在小說中,濃縮了人生經(jīng)驗,傳達了作者的人生感悟和對生活的認知。人生道理以填鴨式的訓誡語氣說出就會令人反感;但以詩化語言道出,則能將人生道理升華到哲學的高度。作者通過多種方式來構(gòu)造哲理式語言,若按照語言的形式和內(nèi)容來分,在內(nèi)容上,作者引用民間俗語和諺語,采用辯證式的語言;在形式上,作者使用疑問和反問等語句,創(chuàng)作出短小精悍的哲理句子。
就內(nèi)容而言,一方面,小說經(jīng)常引用民間俗語和諺語。彝族諺語被稱為爾比爾吉,是彝族人對生活的凝練表達。民間俗語和諺語是民間智慧的一種表達,是地域文化的載體,哲理是它們的靈魂,豐富的詩意是它們的翅膀。例如,作者使用彝族諺語“人類重知識,虎豹圖食物”,以此說明知識的重要性;使用“人間母為貴,五谷蕎為尊”,說明母親和苦蕎在彝族人心中的重要地位;使用“屋內(nèi)別說話,墻角有耳朵;野外別說話,樹叢有耳朵”來說明隔墻有耳。這些俗語和諺語通俗易懂、生動活潑、樸實明快、朗朗上口,帶有樸素的詩意美。另一方面,小說采用辯證式的語言論述問題,辯證式的語言適用于表達哲理,從而傳達詩意。任何事物都是矛盾統(tǒng)一的,作者通過辯證式的語言,描繪出一件事情的正反兩面,從而警醒人們辯證地看待問題。當作者使用辯證的語言時,他得出的觀點或結(jié)論不是極端的,這就具有一種和諧恬淡的詩意美。例如,“有時,你從一場夢里醒來,很多美好的東西就沒有了。有時,你從另一場夢里醒來,很多意想不到的好處就會陳列在你的面前,讓你以為自己還在夢中”,這表現(xiàn)了人生的偶然性;“美是生命的福,也是生命的禍啊”則寫出了美麗的雙面性;“懂得平衡的人,自己的長短一般別人看不到;不懂得平衡的人,總亮著自己的長,殊不知也露出了自己的短”則道出了平衡對人生的重要性。
在形式上,小說通過構(gòu)造短小精悍的句子表述哲理、傳達詩意。作者偏愛短句,很少有長篇大論,即使有長篇大論,每一段中的句子也是短小精悍的。短小精悍的句子簡潔明快,正是中國詩詞言有盡而意無窮的一種表現(xiàn)。例如,“一個人在世上,從來處來,往去處去”,作者用禪意的語言,道破人生真諦;“最冷的,是人心,不是冰塊”,“冰塊”和“人心”進行對照,突出人心的冷漠;“沒有綿柔的心情,再美的誦經(jīng)也會如咀嚼砂礫”,則說明了人的心情對認知事物的影響。小說還采用提問的方式引發(fā)思考,這些疑問或反問的語言,反映出作者對生命、存在、戰(zhàn)爭等各種問題的思考,也引發(fā)讀者思考。在疑問句和反問句建構(gòu)的思考空間中,讀者可以得到理性的啟迪,得到詩意的領(lǐng)悟。例如,“你遇到一個人,因為冥冥中有只手在牽引。你離開一個人,因為那只藏在冥冥中牽引的手斷折了”。當人們把人的聚散離合歸結(jié)于冥冥之中的命運之手時,就更容易接受生活中的各種如意或不如意之事。然而,果真有一雙手在操縱著一切嗎?作者沒有給出答案,只是給出自己的疑問,從而引發(fā)讀者思考,讓讀者在文本之外反復回味。英布草心長篇小說中的哲理式語言兼具形象思維和抽象思維,形象思維使句子形象生動,營造出詩意的氛圍,抽象思維則使句子具有科學性,兩者的疊加使其小說語言帶有感性和理性雙重色彩,增加了小說美的特質(zhì)和詩的意蘊,并通過哲理性的語言來表達“對天地宇宙和未知世界無止境的探索,以及對生死輪回和蒼茫時空無極限的想象”[5]。
四、結(jié)語
英布草心運用多種修辭手法、誦經(jīng)式和歌謠式的語言以及哲理性語言,構(gòu)建了一個詩意的小說世界。作者擁有彝族、漢族及世界文學等多重文化素養(yǎng),他有意探索漢語的邊界,對日常語言進行打磨,造成語言的陌生化,融合現(xiàn)代思維和彝族文化的傳統(tǒng)思維,在文字的自律和自由之間達到平衡,形成多種文化交往、交流、交融的語言風格,使其小說余味悠長。
參考文獻
[1]? ? ?羅慶春,徐其超.從“文化混血”到“文學混血”──論彝族漢語文學的繼承、創(chuàng)新、發(fā)展[J].天府新論,1998(6).
[2]? ? 李云.藝術(shù)是永遠的情人[M].成都:成都時代出版社,2017.
[3]? ?李曉偉.“80后”少數(shù)民族作家群研究[M].北京:作家出版社,2021.
[4]? ?馮元蔚.勒俄特依[M].北京:中國國際廣播出版社,2016.
[5]? ?何五基莫.試論彝族小說《虛野》的生態(tài)美學特征[J].西昌學院學報(社會科學版),2017(1).
(責任編輯 陸曉璇)
作者簡介:艾樂,中南民族大學文學與新聞傳播學院博士研究生在讀,研究方向為中國少數(shù)民族文學。