◎ 龐啟帆 編譯
溫斯坦經(jīng)營(yíng)一家鮮魚(yú)店。這天早上,他在他的店門(mén)口寫(xiě)上了幾個(gè)字:今天本店出售鮮魚(yú)。
不久,老顧客麥卡菲第一個(gè)到來(lái)。他看到了那行字,就對(duì)溫斯坦說(shuō)道:“溫斯坦先生,您看我們已經(jīng)很熟了,我想給您提點(diǎn)建議,可以嗎?”
“當(dāng)然可以啦!您請(qǐng)說(shuō)?!睖厮固剐Φ?。
麥卡菲把雙臂抱在胸前,說(shuō)道:“我認(rèn)為您不必寫(xiě)上‘今天’這兩個(gè)字。因?yàn)槟蛱煲操u(mài)魚(yú),明天也還會(huì)賣(mài)魚(yú),對(duì)吧?!?/p>
“呵呵,說(shuō)得對(duì)。您看我多糊涂?!睖厮固拐f(shuō)道。
麥卡菲看著那行字,繼續(xù)說(shuō)道:“我認(rèn)為‘本店’也應(yīng)該擦去。因?yàn)槟鷽](méi)有在別的店賣(mài)魚(yú),沒(méi)錯(cuò)吧?”
“對(duì),沒(méi)錯(cuò)?!睖厮固裹c(diǎn)頭同意。
沉吟了一會(huì)兒,麥卡菲又說(shuō):“您為什么要寫(xiě)上‘出售’呢?難道您的魚(yú)都是白送人嗎?”
“當(dāng)然不是啦!”溫斯坦急忙答道。
“還有,‘鮮’字也多余。為什么?因?yàn)轸~(yú)不新鮮,您也不會(huì)拿來(lái)賣(mài),對(duì)吧?”
“我對(duì)老天發(fā)誓?!丙溈ǚ期s緊聲明,“無(wú)論昨天,今天,還是明天,我出售的每一條魚(yú)都是活蹦亂跳的。非常感謝您的指點(diǎn)?!?/p>
麥卡菲摸了一把下巴,又說(shuō):“還有最后一點(diǎn)?!~(yú)’字您也沒(méi)必要再留了。因?yàn)樵趦蓷l街外,我就聞到魚(yú)腥味了?!?/p>
(梅源摘自微信公眾號(hào)“龐啟帆翻譯與寫(xiě)作”/圖 雨田)