曹宇博
(天津大學(xué) 國際教育學(xué)院,天津 300072)
民俗文化,總體來說,就是百姓日常所稱的民間風(fēng)俗,是民眾祖輩相傳、延續(xù)至今的仍然被認(rèn)同和遵守的生活方式[1]。它是各國文化中不可或缺的重要部分,想要了解一個國家就需要了解該國的民俗文化。尤其對對外漢語教師而言,必須具備一定的社會、民俗知識,才能較好地完成教學(xué)工作。而就民俗文化而言, 目前適用于對外漢語教師的民俗文化教材較為缺乏、對民俗文化教學(xué)重視不足等問題,導(dǎo)致對外漢語教師存在著民俗學(xué)知識欠缺、跨文化意識不強(qiáng)、對民俗文化因素教學(xué)的敏感性不高、 民俗文化教學(xué)的方式不得當(dāng)?shù)榷喾矫娴膯栴}。 筆者對《非正式會談》第1 季至第6.5 季節(jié)目中所有的會話內(nèi)容進(jìn)行了文字的轉(zhuǎn)寫,研究節(jié)目中各國代表呈現(xiàn)的民俗文化,旨在為國際中文教育中民俗文化的教學(xué)與研究提供一個全新的視角。
《非正式會談》 是一檔全球文化相對論節(jié)目,前四季由湖北省廣播電視臺和黑龍江省廣播電視臺聯(lián)合播出,第5 季起由嗶哩嗶哩與湖北衛(wèi)視聯(lián)合打造,節(jié)目每期由11 個不同國家的青年代表、4 個主席團(tuán)主持及飛行嘉賓圍繞社會熱點(diǎn)話題和各國風(fēng)俗文化等議題展開討論。現(xiàn)如今,《非正式會談第八季》已經(jīng)開播。 每周五晚20:00 于嗶哩嗶哩獨(dú)播,2023 年11月16 日起每周六21:20 在湖北衛(wèi)視播出。 每季時長約1 小時50 分鐘。每期的話題新穎、貼合當(dāng)下,在探討各國政治、文化、民風(fēng)民俗的同時,也能緊跟時代的潮流討論當(dāng)下的熱點(diǎn)話題,如“最近各國在流行什么樣的中國文化”“北大PUA 事件背后隱藏了哪些社會問題”等,帶領(lǐng)觀眾充分了解世界各國的風(fēng)土人情。同樣,也使得在場的外國代表和國際受眾學(xué)習(xí)感受博大的中國文化。節(jié)目在保持娛樂性的同時,話題也十分有廣度和深度。
在環(huán)節(jié)設(shè)置方面,節(jié)目主要分為“全球文化相對論”“提案”“非正式短劇”三大部分。 “全球文化相對論”是節(jié)目中的重要環(huán)節(jié),問題由會長提出,多是有關(guān)各國不同的風(fēng)俗習(xí)慣。 各國代表根據(jù)每期議題依次介紹本國情況,各種文化激蕩沖突,觀眾在了解他國文化的同時, 也消除了對一些國家的偏見與刻板印象。 比如,各國的民間禁忌或迷信、各國婚禮的習(xí)俗等。 “提案”環(huán)節(jié)更側(cè)重于辯論,辯題由書記官提出,多是從觀眾投稿中選出的議題案件?,F(xiàn)場各國代表通過亮燈的方式表示自己的態(tài)度,由此劃為兩派。通過各自觀點(diǎn)的陳述, 以自己國家的角度對議題進(jìn)行深入探討。最后由秘書長陳銘作總結(jié),以期讓議題得到合理化的解決方式。 “非正式短劇”是依據(jù)中外經(jīng)典影視作品進(jìn)行改編的短劇, 由書記官陳超和外國代表們參與演繹。 如陳超、功必?fù)P合作演繹的《射雕英雄傳》片段,澳大利亞代表貝樂泰演繹的李白造型傳神、形象優(yōu)美。 為觀眾們帶來不少歡笑的同時,外國代表身臨其境演繹中國經(jīng)典角色, 實(shí)則也有助于他們更深入地體會中華文化。
為了說明本文對民俗文化的考察方式和統(tǒng)計方式,現(xiàn)以《非正式會談》第2 季第31 期全球文化相對論中“各國的婚俗”討論為例,進(jìn)行說明。
副會長楊迪首先介紹自己的家鄉(xiāng), 四川阿壩藏族羌族自治州的少數(shù)民族習(xí)俗——搶婚。 左右介紹美國結(jié)婚必須有儀式, 即需要牧師在婚姻證明書上簽字,若沒有則婚姻不合法;新娘一定要戴面紗;婚前不拍婚紗照。YOYO 介紹日本的一些農(nóng)村,人們會輕輕拍打新娘的屁股,寓意希望女方早生貴子。穆小龍介紹埃及南方,婚禮時會一直開真槍送祝福。貝樂泰介紹澳大利亞婚禮上會焚燒一些植物, 有清洗靈魂、帶走厄運(yùn)的作用,等等。 該部分體現(xiàn)了禮儀民俗中的人生禮儀——婚禮。從中我們可以看到,隨著社會的發(fā)展, 不管自己國家的個別婚俗在外人看來有多么奇特,都已然作為各國人民的習(xí)慣。規(guī)范化的民俗形成了人民各自的觀念和行為[2]。
筆者通過對第1—6.5 季《非正式會談》節(jié)目談?wù)摰拿袼自掝}、內(nèi)容的總結(jié)與統(tǒng)計(見圖1、圖2、圖3),發(fā)現(xiàn)《非正式會談》第一季中禮儀民俗和社會民俗占比較高,其中禮儀民俗出現(xiàn)頻率最高,達(dá)35%。 信仰民俗占比較少,僅12%,未涉及節(jié)日民俗。 對于互相還不熟悉的各國代表來說, 日常對話交際中難免會涉及各自國家的社交禮儀。深入了解,更有助于其后期的交流。而信仰民俗相對較難,且與日常生活相關(guān)度較小,對于觀眾的吸引力較弱,故占比較少也合情合理?!斗钦綍劇返? 季與第1 季相比,節(jié)日民俗的占比顯著提高,涉獵的民俗范圍擴(kuò)大,即開始有衣飾民俗、民間醫(yī)藥民俗的探討,內(nèi)容更加全面?!斗钦綍劇返? 季民俗數(shù)量總體增加,物質(zhì)民俗占比上升幅度很大, 占有近一半的比例。 飲食民俗占比最大,在節(jié)目中,各國代表在講解飲食民俗時,多配有美食作為講解的輔助道具, 達(dá)到更加直觀的講解效果。 “民以食為天”, 食物作為世界人民的共有 “財富”,與人們的日常生活十分貼近。 美食更易觸發(fā)人們的味蕾,吸引觀眾的注意,更有助于觀眾通過民俗了解各國的文化、價值觀。 而《非正式會談》第3.5—6.5 季的民俗話題越來越少,多轉(zhuǎn)向?qū)Ξ?dāng)下現(xiàn)代生活的探討。
圖1 第1 季民俗文化占比圖
圖2 第2 季民俗文化占比
圖3 第3 季民俗文化占比
筆者將《非正式會談》第1—6.5 季的民俗內(nèi)容進(jìn)行匯總,形成圖4。
圖4 民俗文化匯總
筆者通過對《非正式會談》第1—6.5 季中各期共169 個話題中民俗內(nèi)容的整理與統(tǒng)計, 得出上述兩圖。 由圖 4 可知,《非正式會談》第 1—6.5 季中,民俗話題的涉及面很廣。具體來看,其中社交禮儀民俗數(shù)量最多,談及此的話題數(shù)達(dá)16 個,飲食民俗次之,達(dá)13 個,居住民俗最少,僅1 個。而家庭民俗和民間科技民俗未被涉及。 由圖5 可知, 禮儀民俗占比最大,達(dá)29%;物質(zhì)民俗次之,占25%;節(jié)日民俗最小,僅為9%。
圖5 民俗占比
全球化時代以來,社會發(fā)生了巨大的變革,生活水平的提高帶動了文化行為的變化,因此,電視作為大眾媒介中接受門檻最低、 最具包容性的媒介不斷進(jìn)行變革,成為觀眾最喜愛的信息接收平臺。
而民俗文化作為各國特有的文化, 是在悠久的歷史沉淀中形成的,對弘揚(yáng)各國傳統(tǒng)文化,促進(jìn)世界交流具有重要意義。世界范圍廣大,民俗文化形式豐富多樣,是世界發(fā)展的完美體現(xiàn)[3]。 湖北衛(wèi)視在借鑒許多文化類訪談節(jié)目的基礎(chǔ)上, 推陳出新, 制造出《非正式會談》這一傳播和弘揚(yáng)世界民俗文化的電視節(jié)目。 在節(jié)目中,各國代表現(xiàn)身說法介紹本國文化,可信度更高,最大限度地保留了地方民俗文化特點(diǎn)。且節(jié)目的豐富性和趣味性極大地提高了對觀眾的吸引力,進(jìn)一步提高了節(jié)目傳播世界民俗文化的能力,為觀眾了解世界提供了一個全新活躍的視角。此外,電視節(jié)目自身兼容了圖像和聲音,圖文并茂、視聽結(jié)合,具有很強(qiáng)的自身優(yōu)勢,使得民俗文化的影響和傳播打破了傳統(tǒng)的空間限制,更好地向千家萬戶傳播[4]。
多元文化共存是世界文化的主要特性之一。 不同人類群體間文化的認(rèn)知和交流是溝通的基礎(chǔ)。 在溝通的過程中形成了“他者”和“自我”的說法。 “他者”是一個與“自我”相對的概念,指自我以外的一切人與事物[5]。 隨著研究的深入,“他者”的概念被引入民俗學(xué)、人類學(xué)中。這為跨文化交際中民俗學(xué)的研究帶來了新的視角,即以他者文化來定位自我文化,以此加深對自我文化的理解。
在《非正式會談》節(jié)目中,各國代表都已熟練掌握中文,是在中國生活過的“中國通”,對中國文化有著他們自己的認(rèn)知。 他們口中的中國正是“他者”視角,認(rèn)識中帶有各自地方的價值觀與話語系統(tǒng)。而認(rèn)識他者、接受他者,進(jìn)而認(rèn)同他者,對跨文化交際具有促進(jìn)作用。
節(jié)目中曾多次談?wù)摳鲊碓谥袊纳铙w驗(yàn),如“談?wù)剚淼街袊螅鲊碓诮煌ǚ矫娓杏X不適應(yīng)的地方是什么”“過春節(jié)的經(jīng)歷”“各位有哪些看不懂的中國治病的方法”“在中國參加聚會有什么不適應(yīng)的地方”等。還有各國代表對中國文化的了解,如“各國代表是怎么看待中國詩詞的”“各國最近流行的中國文化”“中國的傳統(tǒng)文化最吸引各國代表的是什么”等。 具體內(nèi)容,詳見以下例子。
例1
穆小龍:我第一次住中國人的家,他們就給我熱水。 這個在埃及就很奇怪,我無法理解。 這個家的人是不是太摳門了。在埃及,會給一些水果、飲品等,埃及沒有喝熱水的習(xí)慣。
——第1 季 第19 期
例2
左右:我真的不懂中國的紅包文化,第一次在中國過春節(jié),很多朋友的孩子來找我要紅包,我以為是因?yàn)樗麄兗依锔F。 現(xiàn)在我了解了,所以沒問題。
——第2 季 第9 期
例3
貝樂泰:我去看醫(yī)生,醫(yī)生說我的胃有問題,所以我就把針灸扎在你的腿上。 可我的手和我的腿有什么關(guān)系呀?
——第2 季 第17 期
例4
功必?fù)P:很多中國的古詩翻譯成西班牙語后,意思就變了。 我們不懂的原因是因?yàn)椴恢涝姳澈蟮墓适?,這是一個問題。
——第3.5 季 第18 期
例5
OO:作為一名設(shè)計師,國內(nèi)那些傳統(tǒng)的屋頂都是很多小塊拼在一起,給了我很多設(shè)計靈感,和我做的針織很有關(guān)系。中國的傳統(tǒng)手工,手繡我也特別欣賞。這個工藝是我在世界上看過的最細(xì)膩的。它可以把手繡弄得像一幅畫一樣, 雙面設(shè)計, 完全沒有線頭,這個很神奇。 所以我現(xiàn)在在做衣服的時候,也接觸到一些傳統(tǒng)工藝,我很開心。
——第6.5 季 第4 期
正如人類學(xué)家弗思所說:“作為一位人類學(xué)者,我將注重那些生活方式和西方文明不同的人民的習(xí)慣和風(fēng)俗。 我注重他們并不只是因?yàn)樗麄兊纳罘绞皆讷C奇者看來比較新奇, 也不只是因?yàn)檫@種知識對于在不發(fā)達(dá)國家工作的人大有裨益, 而是因?yàn)閷λ麄兊纳罘绞竭M(jìn)行研究能幫助我們明白自己的習(xí)慣和風(fēng)俗。 ”[6]
作為一檔文化訪談節(jié)目,在文化的交流過程中,嘉賓們都充當(dāng)著文化交流使者的角色。 主持人通過在節(jié)目環(huán)節(jié)里穿插對中國文化的介紹從而引出代表們發(fā)表對中國文化的看法, 觀眾便從代表們的口中了解了一個更客觀的中國形象[7]。 面對中國積極、優(yōu)秀的民俗文化,我們要保持民族自豪感,堅定文化自信, 將其予以發(fā)揚(yáng)與傳播; 面對中國消極的民俗文化,應(yīng)當(dāng)認(rèn)識并調(diào)整改正。 此外,了解到外國對于中國民俗的不理解之處, 也促進(jìn)我們對此類民俗的再認(rèn)識與研究。尤其對對外漢語教師而言,了解到漢語學(xué)習(xí)者對于中國獨(dú)特民俗文化的疑問與誤解, 更有利于其備課,使文化的教學(xué)有的放矢。
《非正式會談》致力于促進(jìn)文化溝通與交流,消除刻板成見,呈現(xiàn)給觀眾一個多樣化的世界。該節(jié)目促進(jìn)觀眾對世界民俗的再理解,體現(xiàn)在以下幾個方面。
3.3.1 增加個人民俗知識積累
民俗是一種文化, 是面向大眾的模式化的生活文化,每個人都生活在特定的民俗之中,無法離開。中國人去到世界各地, 面對的是與本國風(fēng)俗習(xí)慣截然不同的全新環(huán)境[8],為避免產(chǎn)生文化沖突,世界民俗文化是我們必須提前了解掌握的。
例6
金韓一:韓國的燒酒文化,晚輩不能自己倒酒,必須長輩來倒,且晚輩要轉(zhuǎn)過身喝酒,否則會被打。
——第1 季 第10期
例7
阿克毛:俄羅斯第一輪敬酒后不可以吃飯,第二輪才可以。
——第1 季 第9 期
例8
功必?fù)P: 在阿根廷有很多烤肉的聚會。 在吃之前,會有一個專門的儀式,就是要給烤肉的人鼓掌。
——第3 季 第8 期
例9
薩沙:在俄羅斯,航班在安全抵達(dá)后,乘客要鼓掌感謝機(jī)長。
——第4 季 第5 期
例10
呂銳:馬來西亞不穿黃色衣服。因?yàn)橛幸淮斡涡写蠹叶即S色衣服, 所以穿黃色衣服被認(rèn)為是挑戰(zhàn)政府。
——第3 季 第33 期
3.3.2 對國家民俗文化的比較與認(rèn)同
一直以來, 多元文化繁榮共生是世界能夠和諧發(fā)展的基礎(chǔ)保障。 世界文化相互依存、取長補(bǔ)短,呈現(xiàn)一種和衷共濟(jì)的局面。 在同一價值體系內(nèi)的不同民族間的文化認(rèn)同較容易實(shí)現(xiàn)[9]。如中國和埃及同作為文明古國,都有著悠久的歷史和深厚的文化積淀,文化聯(lián)系也更為密切, 在民俗上有許多活動都有相似之處。如第1 季第2 期關(guān)于孝道的討論中,主持人提及中國古代披麻戴孝3 年的歷史, 埃及代表穆小龍和伊朗代表華波波表示,自己國家有同樣的習(xí)俗。不同的是,在伊朗和埃及是40 天,且一直延續(xù)至今。
3.3.3 體會民俗折射的國家價值觀
對民俗文化的研究, 使我們對特定時代和特定地域人們的思想認(rèn)識、價值取向有了深入了解[10]。 以節(jié)日民俗為例, 第3.5 季第11 期全球文化相對論“在你們國家有專為女性而設(shè)置的節(jié)日嗎?這個節(jié)日有什么習(xí)俗? ”
例11
羅獅杰(美國):1857 年 3 月 8 日,美國紡織女工上街游行, 抗議他們惡劣的工作條件和非常低的工資。 一直到1908 年,他們都一直保持著這樣的傳統(tǒng)。 現(xiàn)在過婦女節(jié)時,還會有很多人上街抗議。
功必?fù)P(阿根廷):婦女節(jié)變成了抗議的一整天。早上的時候罷工、罷家務(wù)。中午的時候她們會拿金屬鍋和勺子制造噪聲來進(jìn)行抗議。
吳宇翔(德國):每年的 10 月 10 日到 15 日,是婦女狂歡節(jié)。節(jié)日期間婦女們會去酒吧瘋狂喝酒。19世紀(jì),女生為了反抗,拿著剪刀去市政府把政府工作人員的領(lǐng)帶剪下。
薩沙 (俄羅斯):3 月8 日是所有女性最重要的節(jié)日,全國放假一天,并且所有男生都要在這天給女生送花。
YOYO(日本):日本每年 3 月 3 日,是女孩節(jié),也叫桃花節(jié), 這一天會在女孩子的臥室擺放階梯狀的人偶架,慶祝孩子的健康成長。這些娃娃都是代代相傳的。
——第3.5 季 第11 期
一個節(jié)日是一個民族悠久的文化內(nèi)涵與濃厚的風(fēng)俗習(xí)慣的展示,折射出中西方不同的價值觀。上例中,東方國家如日本、俄羅斯的婦女節(jié)都是家庭、男生為女生慶祝,傳遞著對女生美好的祝愿;西方國家如美國、阿根廷和德國,都為女性自己發(fā)起,以反抗性質(zhì)為主的慶祝方式。
中西方在節(jié)日慶祝方式的差異體現(xiàn)在價值觀上則為含蓄與外向,重和諧和人本位的差異。西方人多是外向的性格和心理特征, 更注重直接展示內(nèi)心感受及感官獲得的體會,他們頌揚(yáng)搏斗精神,鼓勵人們接受挑戰(zhàn),爭取勝利。 這種性格差異反映在節(jié)日中,則表現(xiàn)為西方娛樂性節(jié)日多,往往注重娛樂和發(fā)泄。而東方文化以中國為例,人的價值是通過“內(nèi)省”“克己”來表現(xiàn)的,從而形成了中國人含蓄的性格和心理特征。故中國倫理性節(jié)日多,強(qiáng)調(diào)的都是家人團(tuán)聚的祥和氣氛。
3.3.4 形成包容開放的文化態(tài)度
通過觀看《非正式會談》,筆者認(rèn)為,對外漢語教師要真正意識到世界文化的多樣性, 平等地對待世界各國文化,不宜妄自尊大。 在第1 季第10 期的節(jié)目中, 新來的美國一日代表馬丁介紹自己是一名茶品牌的創(chuàng)始人, 主持人大左驚訝地問:“你一個美國人在中國賣茶?”馬丁回應(yīng):“其實(shí)茶是一個全世界的文化,但是很多中國人還沒有完全了解國外的茶,比如阿根廷的茶、南非的茶……”大左下意識的反應(yīng)導(dǎo)致場面較為尷尬。
近年來,跨文化交際傳播類電視節(jié)目層出不窮。筆者選擇了《非正式會談》這一檔主要由外國嘉賓參與的文化談話類節(jié)目,以綜藝節(jié)目為媒介,以民俗文化為載體, 對對外漢語教師跨文化能力的培養(yǎng)進(jìn)行研究。 通過對其中所涉及的民俗文化探討內(nèi)容進(jìn)行文字的轉(zhuǎn)寫與整理, 總結(jié)得出每季涉及民俗文化的內(nèi)容、分類及占比,進(jìn)而從傳播媒介的選擇、基于他者視角下對中國民俗的再認(rèn)知、 對世界民俗的再理解和對外漢語課堂教學(xué)實(shí)踐的用處4 個方面, 展開對于《非正式會談》節(jié)目對民俗的跨文化教育的貢獻(xiàn)的探究,以期促進(jìn)對外漢語教學(xué)向更好的方向發(fā)展,對于國內(nèi)民俗文化的教學(xué)有一定的參考價值。